命運多舛的《花木蘭》終於上映了。雖然大部分觀眾的觀後感還在路上,但《花木蘭》不會取得本土廣泛的好評,也許已經是個定論。
早在9月8日,已有六萬餘人在豆瓣上為電影打分,分數僅為4.7。這似乎是逐夢少年畢志飛和悲傷逆流郭小四才有的待遇。
但觀眾並不是閉眼惡評。在國內院線正式上映前,《花木蘭》已上架國外流媒體平臺,不少華人先睹為快,給出了第一波差評。緊接著一些「聰慧」的網友給到了第二波差評,電影還未上映,口碑已經崩壞。還記得之前公布選角、劉亦菲試鏡片段曝光、海報和花絮的釋出,網絡評論還是整體向好,正片一出口碑有如此之大的反轉,似乎過於戲劇化。長生鬥膽說一句,這個結果,我並不意外。《花木蘭》就不是拍給我們看的。
在這版《花木蘭》中,花木蘭變成了一個天生自帶「氣」天賦的少女,但迫於性別,她不得不隱藏自己的技能,準備相親嫁人,做一個平凡小姑娘。但一些變故的發生,她不得不走上戰場,並逐步意識到其實自己不該隱藏力量,其實女性也可以叱吒風雲。這套路是不是有點熟悉,好像在哪裡看到過呢?典型的西方個人英雄主義電影,只是主角變成了女性,迎合近年的女權思想,活脫脫一個東方版神奇女俠。
一系列數據和信息表明,這種設定在西方很吃香。自9月4日上線後,《花木蘭》在爛番茄的新鮮度一度超過了同檔期上映的《信條》。8月上,《好萊塢報導者》和民調機構Morning Consult進行了一項民意調查,19%的流媒體訂閱用戶表示「非常有興趣付費觀看《花木蘭》」,還有23%的用戶選擇了「有一定興趣」。除此之外,包括美聯社、《舊金山紀事報》、《名利場》多家外媒都給出了頗高的評價。
但在花木蘭故事的起源地,觀眾卻不買帳了。
不喜歡的也許是「妖魔化」的妝容(儘管在外網引起了仿妝熱潮):
也許是「不明所以」的文化展示(仔細看對聯,會有驚喜):
但更可能是電影表達的精神內核和原版《花木蘭》相差甚遠。在1998年的動畫電影中,花木蘭替父從軍,實屬無奈之舉,而後在軍營中花木蘭為了鍛鍊自己的力量,刻苦訓練,比如反覆攀爬木樁,最終憑藉過硬的實力硬的所有男性的尊重。
她不是天選之女,沒有天賦技能。她只是一個被命運裹挾,但不屈服於命運的普通女孩。
西方拍的亞洲故事在亞洲遭遇水土不服,這似乎是一個常態。委婉點說,拍攝前團隊沒有做足功課,僅憑一直以來西方對東方的「膚淺」認識就完成了創作;直白點說,他們對中國或者亞洲,並沒有我們想像中感興趣或者重視,對中華文化的理解停留在表面,更願意去展示西方價值觀(例如個人英雄主義),採用能刺激他們的視覺表達。其實這無可厚非,只是期待已久的中國影迷必然掃興而歸。
由西方拍攝中國故事,並被中國影迷認可,除了《花木蘭》原版動畫(兩部愛奇藝均可觀看),長生絞盡腦汁,只想到了一部電影,那就是1987年的《末代皇帝》。
小陶虹和彭昱暢曾在綜藝《演員的誕生》中演繹過《末代皇帝》中的經典片段(有改動),現場一片好評。
這部電影由貝納爾多·貝託魯奇導演, 尊龍、陳衝、鄔君梅主講述了清末最後一個皇帝溥儀的一生。故事從溥儀出生不久開始,在163分鐘裡講述了他的童年、少年、青年、中年和老年,以小見大,由溥儀一生的命運轉折映射時代的更迭。
年幼登基,還是個孩子的溥儀眼光中只有大臣身上的一隻蟈蟈,江山在他心中只是一個不明所以的名詞。長大後他試過變革,卻被太監一把燒了朝廷帳本。他一直認為自己江山的主人,沒成想做了日本人的傀儡。
解放後,溥儀由解放軍押送,坐上了從俄國回來的火車。他猜測自己難逃一死,便躲在狹小的衛生間裡,割脈自殺。但他沒能如願以償,命運依舊等著給他嘲諷......
那時的尊龍帥得過目難忘,翩翩公子的氣質完全符合萬人之上的皇帝身份。演技過硬,得意時目中無人,落魄時委曲求全,尊龍就是溥儀,在電影中體驗了末代皇帝的荒誕一生。
陳衝美得驚人,一舉一動都能讓人屏住呼吸,魂兒都被這絕代佳人勾了去。
《末代皇帝》的成績非常耀眼,狂掃第60屆奧斯卡金像獎9項大獎,包括最佳影片。
海外受捧,國內也沒落下,《末代皇帝》豆瓣評分高達9.3,位於TOP250第29位。
毫無疑問,這部電影受到了全球觀眾的認可和喜愛。說實話,《末代皇帝》更像是一部時代傳記電影,並沒有深入描述和探討中國文化的內核(像《霸王別姬》那樣),但為什麼兩邊的人都接受,都喜歡?
其實答案很簡單:還原。
沒有奇怪的妝容和造型,畫風正常,故事取自真實歷史,在合理的範圍內做出戲劇改編。
電影本身沒有赤裸的價值輸出,有的只是一個令人唏噓的沒落君王的故事,至於觀眾能感受到什麼,是他們自己的事。
中國電影市場發展驚人,未來會有更多亞洲面孔做主角的電影出現,這一定是好事,東西方文化需要交流,唯有交流才能加深了解,修正固有印象。
但是,披著東方皮,訴著西方義的電影能否票房口碑雙豐收,就得打一個問號了。