重溫了 這麼多年 這麼多都變了
我覺得這個改編挺好的,不光是電影中三個女性:Woolf,Meryl Streep演的21世紀的Clarissa Vaughn(小說人物Mrs Dalloway的化身),Moore演的Richard他媽Laura Brown;還有Richard(Clarissa Vaughn的18歲情人,小說人物Peter的化身)也是共通的。Woolf和她筆下的人物Clarissa Dalloway所共有的對生、和死的思考在這四個電影人物身上都有。他們都有求死欲望嘛,都面對生之危機,只是解決方法不同,不管最後選擇活下來,還是死掉,每個解決方法都有自己的道理。
舉例(也是一些好的quote)
Clarissa Vaughn選擇活:
- I remember one morning getting up at dawn, there was such a sense of possibility. You know, that feeling? And I remember thinking to myself: So, this is the beginning of happiness. This is where it starts. And of course there will always be more. It never occurred to me it wasn't the beginning. It was happiness. It was the moment. Right then.:選擇日常生活的epiphany與美學對抗現代性
Laura Brown/電影人物Richard他媽選擇活:
- It would be wonderful to say you regretted it. It would be easy. But what does it mean? What does it mean to regret when you have no choice? It's what you can bear. There it is. No one's going to forgive me. It was death. I chose life.
Woolf選擇死:
- Dear Leonard. To look life in the face, always, to look life in the face and to know it for what it is. At last to know it, to love it for what it is, and then, to put it away. Leonard, always the years between us, always the years. Always the love. Always the hours.
這兩人都直面人生了吧,認真地看,也勇敢地看了(to look life in the face),只是一個選擇活/忍受/「活著」的哲學了,一個選擇死亡的方案了。
還有 Richard這個人物很有意思了,對應小說人物Peter,叫小說中Clarrisa老公的名字,又對應小說人物Septimus(the poet, the visionary, has to die),當然因為詩人身份,也對應Woolf。
寫完