當地時間9日,韓國電影《寄生蟲》(Parasite)在第92屆奧斯卡(92nd Academy Awards)頒獎禮上包攬「最佳原創劇本(Best Original Screenplay)、最佳導演(Best Director)、最佳國際影片(原最佳外語影片)(Best Foreign Film)以及最佳影片(Best Picture)」四項重量級大獎,可謂是最大贏家。值得一提的是,該電影在之前已經拿到了第72屆坎城國際電影節最佳影片金棕櫚獎,並在1月的金球獎上獲得了最佳外語片獎,這都是韓國電影首次拿下的大獎。
影片講述了處於社會底層的基宇一家本住在廉價的地下室出租房裡,因為一個機緣巧合,基宇通過隱瞞真實學歷,得到了去富有家庭樸社長家做家教的機會。隨後不久,基宇的妹妹和父母也通過精心策划進入了樸社長家裡工作,然而他們的野心並沒有就此止步……
該部電影反映了首爾貧富分化的社會問題,是社會諷刺題材的電影,是一部典型的黑色喜劇驚悚片。無論是詐騙者還是受騙者,都讓人同情,影片的結局令人異常心酸……
影片不無瑕疵,但是仍然能爆冷奪得奧斯卡四項重量級大獎,也必然有其可圈可點之處。對《寄生蟲》在該次奧斯卡頒獎禮的表現,《好萊塢報導》(The Hollywood Reporter)、《紐約時報》(The New York Times)等在報導時都不約而同使用了make history這個短語
也正是中文 「創歷史」的意思,那麼跟「創造歷史」相關的短語用英語都怎麼說呢?
1. make history 載入史冊;青史留名;創造歷史
It is not heroes that make history, but history that makes heroes.
不是英雄創造歷史,而是歷史創造英雄。
2. go down in history載入史冊;青史留名;創造歷史
But in the end, only one will go down in history.
但最終,只有一位能被載入史冊。
3. the history books 歷史上重大成就的記載
He has earned his place in the history books.
他名垂青史。
4. make its mark in history 在歷史上留下印記
Now, it was time for Gemini Six to make its mark in history.
現在,是「雙子座」6號創造歷史的時候了。