大家有沒有發現,最近有越來越多的日本明星都來中國開微博啦?我們畢竟是一衣帶水的國家,中日文化交流還是蠻多的,尤其是藝人之間。
所以日本明星來中國拍戲、開演唱會、參加活動的機會還挺多的。其中有不少日本明星在學中文,還有一些真的是中文10級哦!
如果你以為日本只有福原愛會說中文,那就大錯特錯了。今天就來看看,當日本明星開始說中文之後...
前段時間長澤雅美和山崎賢人主演的電影《王者天下》上映了,在參加綜藝的時候,山崎賢人就評價雅美醬的中文很不錯。
其實早在2012年的時候,長澤雅美拍攝臺灣偶像劇《流氓蛋糕店》的時候,就開始學中文了。她沒有使用配音,而是每天花費9個小時學習,硬背下了所有的中文臺詞。
說的還真的很不錯哩!不用字幕都完全聽得懂。
話說雅美醬努力說中文的樣子真的是可愛爆炸了啊!後來她也依然有在學習中文,所以現在也能簡單說上一些。
去年的日劇《行騙天下JP》裡她扮演的欺詐師達子,有兩次都需要裝扮成中國人,所以她也在劇裡秀了一下中文,甚至收視都被拉高了。
嵐作為亞洲人氣團體,也來中國舉辦過演唱會,但是不知道這五個大寶貝是從哪裡學來的假中文,聽這個發音真的是笑死人了。
他們在自我介紹的時候,是這樣的畫風:
相葉雅紀變成了「山野啞雞」
二宮和也變成了「二狗哈也」
大野智變成了「大椰子」
櫻井翔變成了「林青霞」
這是什麼「嵐式中文發音」哈哈哈哈哈!
你們讓我笑一會,所以只有松本潤自己念對了自己的名字嗎哈哈哈哈!
尤其是他們在臺北演唱會上,一出場就努力用中文帶動現場氣氛,所以大喊了一句「狼來了(嵐來了)」一度成為中國粉絲們的笑點。
但是也能看出來他們確實在說中文上很努力,演唱會上不僅唱了中文歌,還有盡力用中文和粉絲互動。
先不說粉絲們能不能聽懂,只要偶像有這份心,就能感動地眼淚稀裡譁啦了,是吧~
三浦春馬曾經和劉詩詩一起合作過一部電影《深夜前的五分鐘》,他在電影裡飾演了一個日本修表匠,和孿生姐妹有著複雜的感情糾葛。
三浦春馬在電影裡也是全程中文臺詞,他為此還苦學中文三個月。連他的中文老師都表示,為了學習中文他確實很刻苦認真。
小新特意去看了那部電影,三浦春馬的中文確實說的不錯,很多z zh s sh等容易混淆的發音,也都說的挺標準的。
後來小哥來中國宣傳電影,接受採訪的時候,也能夠用中文自我介紹和簡單交流,說的也是很好的。
如果說其他明星都是在演戲或者參加活動的時候,臨時抱佛腳學了一點中文,那麼藤岡靛的中文就是絕對的10級了!而且粵語北京話臺灣話分的很清楚。
藤岡靛雖然是日本人,但是在日本出道較晚,反而是早年在臺灣出演過很多偶像劇,比如《轉角遇到愛》《不良笑花》等,所以他的中文真的很純正的,幾乎聽不出外國味兒。
所以說,有人真的是有語言天賦,他曾在美國西雅圖留學,英語口語也很不錯。然後又在香港臺灣發展,粵語中文都會,總之能做到中文日語「無縫切換」,甚至還可以教日本人學中文哈哈哈。
2017年憑藉《哥哥太愛我了怎麼辦》爆火之後,片寄涼太就一直很受中國粉絲歡迎。他不僅在中國開通微博,來中國開巡演,還在努力學中文。
他不僅在接受中國媒體採訪的時候,會簡單說幾句中文,而且在紀錄片《我住在這裡的理由》裡,他還表示有強烈地學習中文的意願,所以一定要加油呀!
不僅努力學習語言,微博也大多是自己更新,這麼用心營業的明星,估計沒有幾個人能不喜歡吧!
哈哈哈沒想到老婆還說過中文吧?而且還是超級可愛的那種,雖然有網友說有股山東味...
其實這是新垣結衣在2007年拍的短片《相遇》,講的是她獨自到中國上海旅遊,偶遇了和自己長得一樣的中國姑娘,於是兩個人成了知己的故事。
gakki在裡面分飾兩角,還得學說中文,雖然臺詞都很簡單,但是聽起來也很有意思啊。
而且在短片裡,沒想到老婆還曾經有過這種穿著古裝、拉著二胡的造型,就算有老婆的美顏在,也依然有點奇怪哈哈哈,她還是適合萌妹子的造型啦。
作為日本搖滾樂隊彩虹樂隊的主唱,hyde可是毋庸置疑的實力派音樂男神,啊啊啊這照片太帥了!
雖然他並不是很擅長中文,但是曾經和王力宏一起拍過《月光遊俠》,也稍微學了點,所以在後來的bilibili星訪問上就說了一句。
然鵝,就是他說的這句中文,絕對是最語不驚人死不休的:
別的日本明星學的中文都是「你好」「謝謝」「我愛你」,誰能想到,有朝一日從日本明星嘴裡聽到的一句中文會是:請給我發票???你是著急拿去報銷嗎哈哈哈哈!
另外,在JPbeta日本文化資訊站的一次採訪中,hyde還留下了一句中文:「粗起脆脆虹(出去吹吹風)」。
大佬你的中文真的是王力宏教的嗎?不行就換一個老師吧哈哈哈哈哈!真的是中文終結者啊~