壯志豪情 原曲:Hitchin' a Ride - Vanity Fare (1969)
你是我的女人 原曲:Under the Boardwalk - The Drifters (1964)
無名份的結束 原曲:Ferry Cross the Mersey - Gerry & thePacemakers (1964)
永遠都深愛你 原曲:You Don't Know Me - Eddy Arnold (1956)
Lawman(執法者)原曲:Soul Man - Sam and Dave (1967)
烈火街頭 原曲:Runaway - Del Shannon (1961)
豪情夜 原曲:He's So Fine - The Chiffons (1963)
仍是任性 原曲:Don't Let the Sun Catch You Crying - Gerry& The Pacemakers (1946)
決鬥 原曲:Gimme Some Lovin - The Spencer Davis Group (1966)
紅塵歲月 原曲:The end (of a rainbow) - Roy Hamilton(1961)
專輯封面上譚詠麟就穿著一套典型的30年代黑社會老大裝束,禮帽,風衣,領口還別著個徽章,而手中更是拿著一挺長槍,後面還有幾個保鏢,時時刻刻提醒著我們,這是一張不屬於現代的專輯。這張專輯對於譚詠麟來說就像《港囧》,電影中徐來在苦苦尋找自己的初戀,去完成自己年輕時未完成的夢,而譚詠麟也在音樂世界中尋找自己的夢想,就像徐來說的:我不是要證明什麼,我就是要告訴我自己,我的青春,真正,存在過!」
關鍵詞:熱情、自由奔放
『壯志豪情』翻唱自英國樂團Vanity Fare 的 『Hitchin' A Ride』,歌曲發行於1969年,正所謂牆內開花牆外香,此曲在英國並未獲得很多關注,倒是在美國成了暢銷熱門金曲,躍居「BillBoard」熱門百大第五名,從此該樂團也升級為「國際樂團」。
歌曲在前奏與間奏中使用了比較有特色的「直笛」,使得本曲活潑歡快了許多,開啟了一段自由「搭便車」之旅。這在一般搖滾樂團中並不多見,算是這首經典名曲的標誌了。
另一方面,歌曲當年最具賣點的貝斯、吉他riff(伴奏重複),都是非常有特色的,一個玩樂隊的人如果不懂這段riff,簡直就是暴珍天物。
這些,在Alan的『壯志豪情』中都一一作了保留,特別是那一段復古吉他riff,我們可以想像幾個小鎮青年聚在一起玩音樂的激情。
『你是我的女人』翻唱自TheDrifters(流浪者合唱團)1964年的作品『Under The Boardwalk』。TheDrifters(流浪者合唱團)是美國R&B最具代表性的團體,融合了拉丁節奏風格,曲風歡快明亮,是欣賞R&B音樂不可多得的教材。「Boardwalk」,指的是海邊供人散步的木板橋,至於為什麼要在橋下,自己體會。此歌欣賞要點:放鬆、放鬆、再放鬆。拋開一切束縛,躺著聽都行。感受歌曲中的boardwalk,不要被歌詞帶偏了,哪有什么女人,男人的快樂與女人無關。「今天的戀愛,你與我都會在乎」這一句,就暴露了校長的缺點,叫短板吧,那就是假音不夠醇厚,所以在高音區只能硬頂上去,從好的方面來說,校長唱功了得,嗓音條件也好,從不好的方面來說,就是用力過猛,聽起來有些刺耳,破壞了整首歌曲輕鬆的意境。好在校長在真假音之間轉換自如,有時讓人分不清是真音還是假音,彌補了這種不足。『無名分的結束』改編自英國老牌樂隊Gerry and The Pacemakers的作品『Ferry Cross the Mersey』。歌曲於1964年在英國面世,並很快風靡大西洋兩岸。Gerry Marsden 是樂隊的靈魂人物,也是此曲的作者。
「Mersey River」是英格蘭西北部的一條河流,流經利物浦,而Ferry 是河上利物浦這一段的渡輪名稱,所以這首歌也成為了利物浦地方標誌性歌曲之一。
講真架,Alan的聲線與Gerry Marsden倒是蠻像的,連唱歌時頭刻意的抖動都很像。不過Alan在此曲中刻意隱藏了自己原先的聲線,他用了一種完全不同的唱腔,一股酸溜溜的味道,完全不像他自己,讓我們這些「倫迷」完全不明所以,聽得一愣一愣的。
『烈火街頭』翻唱自Del Shannon1961年的作品『Runaway』。
歌曲中的出彩部分無疑是其中的「wah wah wah」,Del Shannon的假音唱法以及電子音效變音開創了一個時代,當年驚詫了一眾樂迷,可惜Alan版本中未能重現輝煌,因為隨著時代的進步,這種變音算過時的東西了,已經不再新鮮。
科技的發展在這首作品中得到了充分的體現,Max Crook,他有一樣獨門樂器——Musitron (電子合成鍵盤),通俗點說也就是我們現在的電子琴,但在當時可是科技前沿的產品,它可以模擬許多生效,更可以產生不可思議的變音。
Del Shannon與Max Crook原是同一樂隊成員,後來兩人籤約唱片公司,一直在邊緣掙扎。後來,二人在製作人的建議下,改編了自己原先的舊作「little runaway」,同時Max Crook使用了Musitron (電子合成鍵盤)作為主奏樂器,所以才有了其中著名的「wah,wah,wah」,也成就了這首『Runaway』。
翻唱的『烈火街頭』對原曲做了最大程度的保留,幾乎未作任何改變,甚至是裡面濃濃的電子合成器的音效,一切都是原汁原味的,我們可以通過校長的演唱,感受那個年代聽到這種怪異聲音的驚喜心態,yesterday once more!
這是一個好事多磨的故事:
故事要從Ronald Mack這個人說起,當時他才20歲,卻對音樂充滿了憧憬與熱情,不僅寫歌,還在當地餐廳中發掘了三位女生組建了The Chiffons合唱團,後期籤約公司又加入一人,至此,The Chiffons合唱團正式成型,他也理所當然成為了她們的經紀人。
當他向一眾唱片公司推銷The Chiffons和自己作曲的『He's So Fine』時,卻吃了一個大大的閉門羹,沒有唱片公司願意發行他的作品,包括知名的Capital、Columbia等大型唱片公司。但他並沒有灰心,最終一家小型唱片公司Laurie Records答應了他的請求,『He's So Fine』終於登上了1963年billboard排行榜的冠軍。
最激動的當然是Ronald Mack本人,一直以來的努力,終於可以揚眉吐氣了,然而遺憾的是,Ronald Mack於同年因癌症病故,享年僅23歲,最終『He's So Fine』成為了絕唱。
原曲中的那些原生態我們現在已經欣賞不來,這個要多謝校長將這首作品改編,洗去原先的年代感,我們還可以感受到Alan在酒吧熱情與客人互動的場景。
好吧,今夜不醉不歸!
好吧,「都來,都來,都來!」
好吧,so fine!
可以想像,譚詠麟成長於那個歐美歌曲爭奇鬥豔的時代,這些上古神曲構成了校長的童年,陪伴著他的青少年,直至他們組建樂隊的青春歲月,這是他最美好的記憶,不是嗎?往期文章目錄:
譚詠麟
譚詠麟 1979 《反鬥星》(第一張粵語專輯)
譚詠麟 1980 《愛到你發狂》(第二張粵語專輯)
譚詠麟 1981 《忘不了您》(第三張粵語專輯)
譚詠麟 1982 《愛人 女神》《小生怕怕》(第四、五張粵語專輯)
譚詠麟 1983 《遲來的春天》 (第六張粵語專輯)
譚詠麟 1984 愛情三部曲之一《霧之戀》(第七張粵語專輯)
譚詠麟 1984 愛情三部曲之二《愛的根源》(第八張粵語專輯)
譚詠麟 1985 愛情三部曲之三《愛情陷阱》(第九張粵語專輯)
譚詠麟 1985 《暴風女神Lorelei》(第十張粵語專輯)
譚詠麟 1986 《第一滴淚》(第十一張粵語專輯)
譚詠麟 1987 《牆上的肖像》(第十二張粵語專輯)
譚詠麟 1987 《再見吧,浪漫》(第十三張粵語專輯)
譚詠麟 1988年2月 《迷惑》(第十四張粵語專輯)
譚詠麟 1988年8月 《擁抱》(第十五張粵語專輯)(舊文重編)
譚詠麟 1989年2月 《愛念》專輯賞析(第十六張粵語專輯)
譚詠麟 1989年8月 《忘情都市》專輯賞析(第十七張粵語專輯)
譚詠麟 1990年1月 《夢幻舞臺》專輯賞析(第十八張粵語專輯)
譚詠麟 1990年8月 《世外桃源》專輯賞析(第十九張粵語專輯)
譚詠麟 1991 《神話》(第二十張粵語專輯)
譚詠麟 1991 《迷情》(第二十一張粵語專輯)
譚詠麟 1992年9月 《情人》專輯賞析(第二十二張粵語專輯)
譚詠麟 1992年8月 《愛情故事》專輯賞析(第二十三張粵語專輯)
譚詠麟 1992年11月 《我的生命我的愛》專輯賞析(第二十四張粵語專輯)
譚詠麟 1990 《難捨難分》(國語)
王傑
王傑 1987 《一場遊戲一場夢》
王傑 1988 《忘了你 忘了我》 七傷拳之「損心訣」
王傑 1989 《是否我真的一無所有》 七傷拳之催肝腸訣
王傑 1989 《孤星》 降龍十八掌之見龍在田
王傑 1990 《向太陽怒吼》 降龍十八掌之飛龍在天
王傑 1990 《我要飛》 《異域》 電影原聲帶 鑑賞
王傑 1991 《為了愛夢一生》之釵頭鳳
王傑 1991 《忘記你不如忘記自己》之《至尊無上Ⅱ 永霸天下》
王傑 1992 《All By Himself》
王傑 1992年7月 《英雄淚》專輯賞析
王傑 1993年1月《我》專輯賞析