本欄目為羽佳講繪本獨家專稿,文中圖片及音頻已獲得海豚傳媒授權,未經允許請勿轉載。
大家好!
我是毛毛。
培生幼兒啟蒙英語 Level B(升級版)的分享又來了!毛毛繼續為大家精讀培生B的藍星級別!
想了解這套繪本及購買信息的小夥伴們,可以點擊喜大普奔!培生幼兒英語精讀又回來啦!了解詳情哦!
今天毛毛為大家分享的是Level B的藍星繪本 -
Welly Dancing(雨靴舞)
封面上的小女孩舞姿多麼優美,快看給她伴舞的都是誰?
以下圖文涉及劇透(有刪節),加粗字體為繪本原文,其餘為解說。圖片來自繪本實物拍攝,僅供預覽,感興趣的讀者請購買正版。
讓我們跟隨下面的朗讀音頻,邊聽邊學吧!
Welly Dancing-b9
02:59來自羽佳講繪本r
Welly Dancing
(扉頁中怎麼不見小女孩的身影?怎麼只剩下一隻雨靴?發生了什麼?)
Anthea lived on a farm.
She loved to feed the animals.
But most of all, Anthea loved to dance.
安西婭居住在一個農場裡。她喜歡給動物餵食。
但是,安西婭最喜歡做的事是跳舞。
(或許對於許多生活在城市裡的小朋友來說,農場的生活離他們很遙遠,不過看看這一幅畫面,或許能想像得出農場中的生活會是什麼樣子的。)
She danced when she fed the chickens.
She danced when she fed the goats.
She danced when she saw the cows.
當她給雞餵食時,她在跳舞。
當她給羊餵食時,她在跳舞。
當她放牛的時候,她也在跳舞。
(看安西婭每一個餵食的動作都那麼優美,將一個個舞蹈的動作與農場的工作結合起來,動物們也變得歡樂無比起來。)
One day at school, Mrs Bright said, "We're going to put on a play. It is Cinderella."
"In the play, Cinderella has to dance with the prince. Anthea, you can be Cinderella."
一天,學校裡,布萊特老師對大家宣布:「我們要排練一個關於灰姑娘的童話劇。」
「在童話劇裡,灰姑娘要和王子共舞。安西婭,你來出演灰姑娘吧。」
(《灰姑娘》是世界廣為流傳的經典童話故事。畫面中老師站在全班同學面前,展開了這次舞臺劇要表演的內容。看老師解說的海報上面,清晰的畫著各種人物和關係,有Cinderella(灰姑娘),Prince Charming(迷人的王子),The Fairy Godmother(仙女教母),The Two Ugly Sisters(兩位醜惡的姐姐)以及Six White Mice(六隻白老鼠)。臺下的同學們有的在認真聽講,有的在做筆記,有的在走神,而安西婭則非常興奮!)
Anthea put on her costume.
"What lovely shoes to dance in," she said.
Then Anthea began to dance.
安西婭穿上了戲服。她說:「多美的跳舞鞋啊!」
然後,安西婭開始跳舞了。
(特寫舞鞋,也是灰姑娘故事中的最重要道具。這樣一雙漂亮的舞鞋,會不會給安西婭的表演帶來變化呢?)
But Anthea tripped ... and she slipped ... and she slid and she fell.
可是,她被絆了一下,接著滑了一跤。
然後,她又滑了一下,摔倒了。
(奇怪的事情還是發生了,看這三幅圖,一幅比一幅狼狽,安西婭這是怎麼了?)
"I can't dance," said Anthea.
"I don't want to be Cinderella."
Anthea was very sad. She went home to the farm.
She put on her wellies.
安西婭說:「我不能跳舞了,我不想演灰姑娘了。」
安西婭很傷心。她回到家,來到農場裡。她穿上自己的長筒雨靴。
(左右兩張圖形成了鮮明的對比:左邊是摔倒的安西婭脫下舞鞋,右邊是安西婭回到農場穿上橡膠雨靴;左邊是老師同學們驚訝的表情,右邊是小動物們如常的圍繞左右。)
She danced when she fed the chickens.
She danced when she fed the goats.
"I know what's wrong!" said Anthea.
當她餵雞的時候,她跳舞。
當她餵羊的時候,她跳舞。
安西婭說:「我知道問題出在哪兒了。」
(這一頁與第4頁是多麼相似又不同!依然還是那個愛跳舞的安西婭,依然是那個穿著靴子幹農活的安西婭,所以她終於找到了問題所在!)
Anthea danced and danced, and everyone loved the school play.
安西婭盡情地跳著舞。
所有人都喜歡學校的這場精彩演出。
(文字中,並沒有明確回答上一頁的問題-What's wrong,然而,從畫面和結局中,我們可以清晰地獲得了答案。同時又會心地明白,穿著雨靴跳舞的灰姑娘更加自信、更加勇敢!)
故事結束。
今天的讀本帶給我們一個不一樣的舞臺劇——穿著雨靴跳舞的灰姑娘。
故事中提到了全世界都廣為流傳的經典童話《灰姑娘》,順便為小讀者們普及了一下灰姑娘的英文稱呼Cinderella。童話劇中王子與灰姑娘在舞會中的表演,是故事的小主人公要去完成的主要表演,然而,那麼熱愛跳舞的她卻總是摔倒……就此放棄嗎?不,這絕不是一個放棄的故事,而是一個「撥開現象看本質」的故事,當你被華麗的舞鞋所阻擋的時候,你有勇氣去破除它的「摔倒魔咒」嗎?所以,這是一個勇敢的故事!
這本書的封底並不是一個問題,而是一句「未盡之語」:Anthea loves to dance. She gets the part of Cinderella in the school play but something is wrong...
(安西婭喜歡跳舞。她出演了學校的童話劇灰姑娘,可是出了一些狀況……)
封底的這個未盡之語,家長們可以在讀完整個讀本後,作為引導孩子回憶故事情節或重述故事時使用,也可以在講讀本之前就先翻開封底看一看,作為一個「懸念」,帶著問題去閱讀。
Welly Dancing(雨靴舞)的故事標題首先就很能引起懸念,Welly(雨靴)與Dancing(跳舞)怎麼會聯繫在一起的呢?這兩個事物很不搭啊有沒有?但是標題可以說是一本故事的眼睛,一個好的標題可以讓人從這雙眼睛中,看到故事的靈魂。
今天的故事是以第三人稱過去時態進行講述的,這也是很多Fiction(虛構)類繪本常用的敘述方式。因此,這裡使用到了很多動詞的過去式形態,而且它們有很多都是不規則的變化,例如:
feed的過去式不規則變化fedbegin的過去式不規則變化beganslide的過去式不規則變化slidfall的過去式不規則變化fell動詞的過去式不規則變化是英語語法中比較難的一點,正因為不符合規律,才要特別記憶。但是毛毛要說的是:
對於英語啟蒙期的小朋友來說,英語動詞過去式與過去分詞的不規則變化並不需要像成年人那樣拿出一張專門的不規則動詞表來背,而是通過閱讀,在故事中遇到一個記憶一個,積少成多。同時,它們在讀本中出現的頻率也證明了它們本身在生活中的使用頻率,使得小朋友們自然而然地按照使用頻率高低的順序對這些不規則動詞進行了學習和記憶。
此外,今天的讀本中還有一個重複使用的句式,用表示時間的連詞when來表達「一邊……一邊……」( 兩件事同時做)的意思:
She danced when she fed the chickens.She danced when she fed the goats.She danced when she saw the cows.
家長可以帶領小朋友模仿上面的用法,讓小朋友嘗試練習自己創造一個類似結構的句子,例如下面的句子要怎麼表達呢:
我一邊聽歌一邊寫作業。(I listen to music when I am doing my homework.)老師講課的時候還了問我們問題。(Our teacher asked us some questions when she gave us a lesson.)
最後,再熟悉一下本書涉及的詞彙及短語吧!
本書來自《培生幼兒啟蒙英語 Level B》系列繪本。
《培生幼兒啟蒙英語 Level B》共包含44冊圖書和3張英文配音數據光碟,按照紅色、黃色、藍色依次進階。
單詞數:50-150個 適讀年齡:4-6歲
多媒體專業伴讀。每冊圖書封底附3個二維碼,手機掃描即可獲得(1)常青藤爸爸英語啟蒙課程(2)同步配套連載微課(3)英文配音朗讀
圖大字少,立足低幼啟蒙。Level B在Level A的基礎上對詞彙量進行擴充升級,延續場景化故事風格,以日常生活用語為主,易讀、易學、易會,適合學齡前兒童啟蒙進階。
喜歡的朋友,下面即可購買:
註:已有培生預備級和基礎級的朋友,不需要再另外購買LevelA、B了。
本文圖片及音頻已得到海豚傳媒授權,未經許可請勿轉載。