周杰倫發新歌了,名字就是《莫吉託》。
「麻煩給我的愛人來一杯Mojito,我喜歡閱讀她微醺時的眼眸.......」
有人問,為什麼周杰倫在歌裡唱的發音是「莫黑託」呢?
其實,周杰倫的發音那是相當的標準,因為「MOJITO」這個詞來源於西班牙語中帶有酸橙汁口味的莫霍少司(Mojo Sauce),正確讀法是[m()'hit] (英)。
Mojito的起源
實際上,莫吉託就是誕生於古巴革命時期。
相傳,英國海盜德雷克發明了這款飲品。
1830年,關於莫吉託原型的第一個典故證實了其古巴血統,在Ramon de Paima的小說『海賊王』中,一個角色說到:「每天早上11點我都要喝一點德拉蓋使我的精力充沛。這不但詮釋了這種酒的海盜血統,同時也顯然說明莫吉託是早上飲用的酒品。
隨著雞尾酒的興起,拉丁美食、古巴雪茄、以及莫吉託都在美國受到了追捧。
相傳,莫吉託受到人們的喜歡,很大程度因為作家海明威常常引用這種古巴的飲品,據說這位美國作家在古巴生活時,市場光顧一家酒吧,並點上一杯莫吉託。
最原始的古巴配方是使用留蘭香或古巴島上常見的檸檬薄荷。
萊姆(青檸)與薄荷的清爽口味是為了與朗姆酒的烈性相互補,同時也使得這種透明無色的調酒成為夏日的熱門飲料之一。
這種調酒有著相對低的酒精含量(大約10%)。
下面就來講講「mojito」,咱們中文翻譯是「莫吉託」。
這個中文導致很多人錯誤地把 mojito 念錯「摸雞頭」,其實不然,因為這是個西班牙語,所以發音不能按照英語的規律來。
在西語中,j 要發/h/,比如美國有個著名的城市:San Jose(聖何塞),「何塞」翻譯得很精準,因為 Jose 讀作 /ho'ze/。
所以 mojito 的發音為/m'hit/,
按照這個發音,mojito 至少應被翻譯為「摸黑多」,不過「莫吉託」的翻譯已經約定俗成了,也沒法改了。
下面科普一下「莫吉託」到底是種什麼酒。
無論國內還是國外,莫吉託都酒吧的大熱門,到酒吧不喝杯莫吉託簡直不是完整的酒吧體驗。
莫吉託的製作其實並不複雜,不一定到酒吧才能喝到,買足材料在自己家中就可以製作,配方不難:
40ml 郎姆酒
30ml 新鮮青檸汁
6片薄荷葉
2茶匙白糖
蘇打水
對了,少許冰塊和一個好看的玻璃杯也是不可少的。
稍作調製,一杯有朗姆果味、薄荷香氣四溢的莫吉託就完成了,喝一口,猶如來到古巴哈瓦那,吹著海風,聽著歡快的拉丁舞曲,特別適合夏天。
剛剛提到的「朗姆酒」(rum)原產地也是古巴,是當地一種烈酒,也是很多雞尾酒的主要原料。
最後,給大家補充除了mojito 之外的三款特別有名的雞尾酒(Cocktail):
①Long island iced tea
長島冰茶
成分:伏特加、白朗姆酒、金酒、白龍舌蘭酒、檸檬汁、橘橙酒、糖漿。
大家千萬別被這款酒的名字迷惑,叫「冰茶」但確實不折不扣的酒,而且因為甜味很足,所以這種酒很上口,也很容易上頭。
②Dry Martini
幹馬提尼
成分:金酒、苦艾酒、伏特加酒、檸檬皮、橄欖。
dry martiti 在國內之所以有名,一是因為它是007電影裡James Bond的指定飲品,二是因為經典周星馳電影《國產凌凌漆》那句魔性的臺詞:
「你以為你躲起來我就找不到你了嗎,沒用的,你那猶豫的眼神,唏噓的鬍渣子,神乎其技的刀法,還有那杯 dry martini,都徹底的將你出賣了…」
③bloody mary
血腥瑪麗
這款雞尾酒名字聽著很恐怖,配方更恐怖:
番茄汁、Tabasco辣椒醬、檸檬汁、胡椒粉、鹽、黑醋醬,還有烈酒伏特加打底。
妥妥的黑暗料理啊!一般是我們玩真心話大冒險時的必備道具。
看到這裡,你可能會問:說了這麼多「雞尾酒」,到底什麼是「雞尾酒」?
從嚴格定義上來說,用兩種或者兩種以上的酒混合調製而成的酒就是「雞尾酒」了。
007和他的最愛--dry martinit
為什麼跟「雞尾」扯上關係?
雞尾酒的起源已無從考證,不過坊間存在幾種有趣的說法。
第一種說法是:
以前的人們喜歡鬥雞,鬥到最後,人們會舉杯向「剩下最多雞尾」的那隻雄雞致敬。
第二種說法是:
紐約有一家酒吧各種酒都快賣完的時候,突然來了一群軍官要喝酒,一位女服務生靈機一動,把所有剩酒統統倒在一個大容器裡,並隨手從一隻大公雞身上撥了一根毛把酒攪勻端出來奉客。
軍官們覺得挺好喝,邊問這是什麼酒,女服務生看到攪拌的雞尾,就隨口作答:「cocktail」。於是「雞尾酒」的叫法便傳開了。