marry me

2021-02-17 半截荊棘

晝夜不分的三天,沒有白天與黑夜的分別,眼睛睜不開頂不住了才睡覺,睡醒了繼續背書,什麼事都沒做,什麼事都做不好。

買了一個小禮物,等不到情人節,想送給她,想馬上給她,想在2021第一時間交給她。

最近感覺,成熟這個詞其實是個很唬人並且很虛幻的一個概念。一個人經歷過一些欺騙,熟悉了社會規則,懂得如何做人做得八面玲瓏,怎麼搞好關係,我們就會認為這個人長大了,成熟了。其實根本不是。他沒有真正的內在轉變,只是表面上會算計了,更會為自己謀利了。那叫屈從了,不是成熟了。如果這叫成熟,我寧願永遠長不大。

我覺得所謂的節日比不上和她一天的約會,冬至好嗎情人節好嗎聖誕節好嗎,當然好,但是如果沒有她,只是365天裡最普通的一天而已,和3月21日一樣,隨便幾個數字的組合,但是如果和她在一起共度一天,又碰巧遇到節日,更加棒了,不過也就是額外增加氛圍罷了,關鍵還是和她在一起。

我還是覺得複習的這三天真的很對不起她,因為真的有忽略她忽略很多事,可是複習的時候一直想著,要努力,要聽她的話,要把重心移到學業工作生活上一些。

聖誕節到底該說什麼,快樂還是安康,或者是哈利路亞,阿門。Merry Christmas,不不不,marry me。

我以前和她說,我會對她負責,不止是結婚而已,我說的負責,是承擔矛盾的能力,是出於對感情的尊重和耐心,是共同面對困難,也是接住她的情緒和給她可以放心向後倒的底氣。

我總覺得這個世界不太浪漫,我要替這個世界更浪漫一點。

相關焦點

  • 【磨耳朵】Will You Marry Me?
    Peacock, will you marry me?孔雀小姐,你會嫁給我嗎?I’m an elegant peacock我是優雅的孔雀先生Look at my tail,看看我的尾巴the most beautiful tail是世界上最漂亮的尾巴Live happily with me和我幸福地生活吧La la la la la啦啦啦啦啦
  • Dont Marry Christmas, marry me是什麼意思 中文翻譯
    Don't Marry Christmas, marry me. 是什麼意思?2018年聖誕節大家都在轉發浪漫溫馨的聖誕祝福語,但是「Don't Marry Christmas, marry me」成為今日最佳!  Don't Marry Christmas, marry me,這句話的意思是「不要聖誕快樂,嫁給我吧。」
  • 嫁給我是marry me,我聚你是marry you嗎?
    I wanna marry you.我要嫁給你。I ask you to marry me.我請你嫁給我。I thought I could be happy to marry you. 我想聚了你我會幸福的。But none of it's any fun without you. 但是,沒有你就沒有任何意義。
  • 情書有求婚藏頭詩3年收14封情書拼出Willyoumarryme?
    情書有求婚藏頭詩 3年收14封情書拼出Will you marry me? (資料圖)情書有求婚藏頭詩,3月14日電 據外媒報導,澳大利亞女子坎迪斯?凱薩琳(Candice Catherine)在3年裡收了男友寄來的14封情書,等到男友求婚時,她才發現14封情書的第一個字母連在一起,竟然是「Will you marry me?」(你願意嫁給我嗎?)這讓凱薩琳感動不已,最終和男友有情人成為眷屬。雖然兩人中途曾分處不同國家約半年,但這絲毫沒有影響他們的感情。相戀3年,老公陸續給凱薩琳寫了14封情書,每封情書開頭字母都是大寫。
  • hey~would u marry me?通向幸福的味道~
    不知道是第幾次過聖誕(統稱虐狗節)了~~~每年這個甜蜜的日子~所有有所打算的,不妨可以擼一隻來助力~~單身狗們不要鬱悶~~Marry me留香時間超過光韻和Jeanne,善良的女孩的味道,比光韻多一點俏皮,比Jeanne多一點端莊~男人都喜歡這樣的吧,所以命名為為marry me~Gloria 2013年10月7日很久之前經過專櫃時貌似在做活動,給了我一張試香紙,它放在我包裡很久,那種味道一直揮之不去。
  • 感情的最好歸宿也就是等他對你說句marry me
    有多少相愛多年的情侶卻沒有等到一個好的結局如果說「我愛你」是對愛的宣言那「marry me」一定是給愛的承諾1.最強世紀告白日本一位男子在31歲生日當天為了跟心愛的女生表白花了半年時間使用GPS定位走遍全國各地在地圖上寫下marry me並附上一箭穿心的圖像最終告白成功或許我不懂表達愛,但我會努力讓你倍感幸福2.
  • 最新日劇《marry me》,國家出手分配老公系列
    大家好~喜歡追新劇看好劇的小夥伴們可點右上角關注今天小編要向家推薦一部日本小甜劇《marry me》,題材新穎,主演顏值高,特別是女主超級可愛甜美。該劇是根據同名漫畫改編,每集二十分鐘左右,很輕鬆的一部短劇。
  • Will you marry me? 開言英語教你用地道英語流利對TA大聲說出愛
    (原標題:Will you marry me?Marry 婚禮作為人生中重要的一部分,注重儀式感的人花費大量的時間和心思在這個夢幻的典禮上: Wedding:婚禮 婚禮之前浪漫的求婚環節,少不了這句話: Will you marry me? 你願意嫁給我嗎?
  • Marry me嫁給我 我願意!!
  • Will you marry me?Yes,I do
    Will you marry me?Yes , I do.
  • 日劇雜感:2020秋季《marry me!》尼特族的強制婚姻
    《marry me!》改編自同名漫畫,是富士電視臺推出的作品,由久間田琳加主演,瀨戶利樹共演。尼特族指的是不工作、不學習、不接受職業培訓的啃老族。
  • 高甜日劇劇《marry me》:天下掉下個帥哥當老公
    今天給大家新劇《marry me!》,先婚後愛的小甜劇。
  • Marry Me& Marry You
    曲目試聽:Marry me 金賢重 Marry me 伴奏 金賢重Marry you 金賢重 Marry you伴奏 金賢重
  • 和誰結婚 ≠ marry with
    marry說到結婚,很多人會想到 marry,根據劍橋詞典的解釋,我們可以看到 marry 有三種意思↓↓v. (和某人)結婚;嫁;娶v.當表示嫁給某人時,這樣表達:Will you marry me?你願意嫁給我嗎?
  • 「嫁人」,用 marry 還是 marry with? | 語法解密
    比如最典型的例子就是 marry(結婚)。咱們中國人常說「跟某人結婚」,很多人會這樣腦補:既然結婚是「marry」,那麼「跟某人」,是不是要加上 with someone,所以跟某人結婚英語要寫成:marry with someone,比如:She married with a man 10 years younger than her.
  • 「嫁人」,用 marry 還是 marry with? | 語法秒懂
    咱們中國人常說「跟某人結婚」,很多人會這樣腦補:既然結婚是「marry」,那麼「跟某人」,是不是要加上 with someone,所以跟某人結婚英語要寫成:marry with someone,比如:She married with a man 10 years younger than her. ✘✘✘她嫁了一個比她小十歲的男人。
  • marry結婚,我們結婚15年了,是We have married 15 years嗎?
    請熟讀例句到會說:marry 不及物動詞:結婚She married in her late twentiesBrown was anxious to marry off her five daughters.布朗太太急於把五個女兒嫁出去。In economically advanced countries, women marry later.在經濟發達的國家,婦女結婚較晚。
  • 「結婚」別再用「marry」了
    說到結婚,很多人會想到marry,但今天要告訴你,並不準確哦!married with也不是"和誰結婚",關於結婚的英文,你真的學明白了嗎?一起來看吧!1為什麼marry不是"結婚"?很多人把will you marry me翻譯成,和我結婚,但marry作動詞,最準確的意思,是"嫁"也可以是"娶",所以應該是"你願意嫁給我嗎",或"你願意娶我嗎"marry是"嫁或娶",要想表達結婚,必須以married或to marry的形式出現。
  • 張杰跪地高喊"marry me" 謝娜灑淚點頭深情擁吻
    交換戒指時,張杰先獻唱了一首《嫁給我》,在歌聲中,張杰單膝跪地,深情地望著謝娜說:「marryme!(嫁給我!)」並拉著謝娜的右手,輕輕吻在她的手背上。謝娜欣然點頭,張杰起身兩人交換戒指,現場嘉賓集體起鬨要兩人接吻。張杰一臉羞澀地緊緊摟住謝娜,在《第一夫人》的背景音樂中,兩人當眾熱吻大秀甜蜜,引得現場尖叫不斷。
  • 和誰結婚「到底是marry to還是marry with?這回懂了!
    "A和B結婚了" 芭比看到很多同學都是這麼說的 A is married with B 其實,這樣的說法又陷入了中式思維 今天芭比一次性幫大家理清楚marry