記住:「好吃」 千萬不要說 「Very delicious」 ! 老外的內心是崩潰的

2021-02-19 雙趣學習中心


大家回想一下,不管是在給歪果仁介紹中國美食時,還是在英文寫作中,你有沒有說過類似這樣的表達:These foods are very delicious.

估計很多同學都看不出這句話哪裡有問題,其實在英文中,如果要說什麼東西非常好吃,直接說「delicious」就可以了,加上「very」反倒錯了。

「delicious」本身就是一個表示程度很深的詞,帶有「非常,絕對」的意思,相當於「very tasty」,所以沒有必要在前面再加上「very」了。直接說It’s delicious就好。

但是如果你想強調這個東西真的非常好吃,可以在「delicious」前面加上「absolutely」來表示這道菜的味道絕了。

This dish is absolutely delicious! 

這道菜簡直絕了!

英語中還有一個表示程度很深的詞,大家經常也會犯跟「delicious」同樣的錯誤,就是freezing,本身這個詞就表示「很冷,冷到極點了」,所以你就不能再說「very freezing」。

如果要表示強調,跟「delicious」一樣,在前面可以加上「absolutely」,來表示「真的冷到極點了」。

除了這個,關於「delicious」的用法大家還應該注意這兩點:

1)「delicious」不能用於否定句。

It's not delicious. ×

It wasn’t that good. √

(我們一般不會說這個飯太不美味至極了,只能說不那麼好吃)

2)「delicious」不能用於疑問句。

Is it delicious?×

Is it good?√

(我們也不能問別人這個飯美味至極嗎?一般都是這樣問:這個飯好吃嗎?)

其實,「delicious」在口語中還是比較少用的,一般要說「好吃」多用這些表達:

1.Yummy/Yum 

很好吃的,美味的

Yummy一般小孩子說的比較多。

It's so yummy.

這個太好吃了。

和Yummy有一個很像的詞是yukky,很多同學經常會搞混這兩個詞的意思,yukky可以形容某個東西很難吃。

2.Tasty 

美味的,可口的

I thought the food was very tasty. 

我覺得這食物很可口。

3.good

不錯,好吃

It tastes really good.

這個真的很好吃。

4.Flavorful 

可口的

It's flavorful and underappreciated.  

它很可口而且被低估了。

除此之外,還有三個特別形象的短語表達也可以形容「好吃」:

1.Lip-smacking

A pot of lip smacking clay pot beef soup is ready to be served.

一鍋熱騰騰的砂煲牛肉湯終於可以端上了。

2.Mouth-watering

中文裡面有個成語,跟這個短語的意思非常相近,大家估計也能猜到,就是「垂涎欲滴」,想想看,口語都要流下來了,能不好吃麼?

On the way home, I had the imagination of much mouth watering food on the table.

在回家的路上,我幻想著滿桌的可口飯菜。

3.Finger-licking good

肯德基曾有一句廣告語叫做finger-licking good( 吮指留香),英文裡你也可以借用這句來形容東西很好吃,回味無窮~

My mom makes the best steak! It's finger-licking good!

我媽做的牛排最好吃啦!真是回味無窮!

相關焦點

  • 「好吃」千萬不要說「very delicious」!老外的內心是崩潰的...
    估計很多同學都看不出這句話哪裡有問題,其實在英文中,如果要說什麼東西非常好吃,直接說「delicious」就可以了,加上「very」反倒錯了。「delicious」本身就是一個表示程度很深的詞,帶有「非常,絕對」的意思,相當於「very tasty」,所以沒有必要在前面再加上「very」了。直接說It’s delicious就好。
  • 實用口語:「好吃」千萬不要說"very delicious"! 這個差別一定要...
    大家回想一下,不管是在給歪果仁介紹中國美食時,還是在英文寫作中,你有沒有說過類似這樣的表達:These foods are very delicious.   估計很多同學都看不出這句話哪裡有問題,其實在英文中,如果要說什麼東西非常好吃,直接說"delicious"就可以了,加上 "very" 反倒錯了。
  • 肯德基停用64年經典廣告語,「吮指回味」千萬別說very delicious
    good的比較級是better,最高級是best「吮指回味」千萬別說very delicious「吮指回味,自在滋味」對於英語學習者來說,直譯幾乎不可能,這時候我們就會想到這句廣告語想表達的意境:好吃到吮指來回味其中的味道,這時我們能聯想到的是delicious
  • 我們常說的 very delicious 竟然是錯的?歪果仁都是這樣表達……
    如果用英語形容某個食物很好吃時,很多人應該會說:The food is very delicious.但要是讓老外聽見這句話可是會鬧笑話的!很多小夥伴可能都會詫異,哪裡有問題呢?因為 very delicious 都是常常掛在嘴邊的,根本沒覺得哪裡有錯。但趣課君要說的是:這個表達其實是有語病的!以後別再說啦!
  • 還在Very Delicious這樣表達嗎?聽摩根英語怎麼說
    都說沒有什麼煩惱是吃不能解決的,因此對食物的評價自然不會少,而我們形容東西很好吃時,會習慣用:The food is very delicious。您感覺這樣表達正確嗎?可能您現在依然會說,表達沒有問題啊!
  • Very delicious 竟然是錯誤的表達?別再錯下去了!
    如果要評選 Chinglish 的 top10,那這句「very delicious」,肯定是當仁不讓。大家一定很不解,為什麼不能說「very delicious」呢?Delicious其實是一個表示程度很重的詞,已經是「非常好吃」的含義了。所以沒有必要再加一個「very」,但是可以用absolutely.
  • Yahoo求證:delicious:好吃,「難吃」英語怎麼說?
    Yahoo求證:delicious是「好吃」,「難吃」英語怎麼說?「網際網路+」時代學英語,最難最需要學的不是跟著老師學得一句「英語怎麼說」的「問題的答案」後死記硬背(所謂「魚」也)。最難最需要學的是跟老師學得解決問題的方法和能力(所謂「漁」也)要知道,如今的「網際網路+」時代,英文Yahoo是可以「探索發現求證」的。
  • 形容食物好吃,除了「delicious」,還有這些~
    端上來的每盤菜都只會說delicious?還有這麼多說法來形容食物好吃。1. yummy /ˈjʌmi/好吃的;美味的小朋友最愛說的就是yummy,聽起來很可愛,也很有韻律。Well, I believe it is safe. Wow! Just look at those yummy-looking tomatoes!
  • 實用英語 | 形容「好吃」,除了delicious,還能怎麼說?
    面對各種美味,只會說delicious怎麼夠呢?想要更地道地表達「好吃」,英文還能怎麼說呢?快來學習一下吧~好吃的; 美味的。小朋友最愛說的就是yummy,聽起來很可愛,也很有韻律。Well, I believe it is safe. Wow! Just look at those yummy-looking tomatoes!
  • 還在用delicious形容「好吃」?實在是太low了!
    作為一名合格的吃貨,說到「好吃」只會delicious可還行?
  • 形容食物好吃除了delicious 你還會別的嗎?
    面對各種美味,只會說delicious怎麼夠呢?想要更地道地表達「好吃」,英文還能咋說呢?快來學習一下吧~味道好的Although it is tasty, crab is very filling.螃蟹雖然好吃,卻容易讓人感到飽足。一定要注意是tasty√ 不是tasteful×Tasteful 是用來形容品味的:A type of behavior is not tasteful. 某種行為是很沒品的。
  • 老外將無人機對準馬蜂窩,火焰噴射的那一刻,馬蜂的內心是崩潰的
    老外將無人機對準馬蜂窩,火焰噴射的那一刻,馬蜂的內心是崩潰的!無人機的用途非常廣泛,它經常會代替人們去執行一些比較危險的任務,一名老外就從無人機上面受到了啟發,將無人機對準馬蜂窩,火焰噴射的那一刻,馬蜂的內心是崩潰的!
  • 形容食物好吃除了delicious,你還會別的嗎?
    面對各種美味,只會說delicious怎麼夠呢?想要更地道地表達「好吃」,英文還能咋說呢?快來學習一下吧~味道好的例句:Although it is tasty, crab is very filling.螃蟹雖然好吃,卻容易讓人感到飽足。
  • 都知道「好吃」是delicious,但「難吃」用英語怎麼說?
    極差的;噁心的very unpleasant to taste, smell, see, or feel嘗起來、聞起來、看起來或感覺起來非常令人不爽unpalatable  adj.味道差的,不好吃的formal unpalatable food tastes unpleasant正式詞彙,難以下咽,吃起來非常不好的感覺bland  adj.
  • 好吃是delicious, 那麼「難吃」的英語怎麼說?
    萬物皆下品 唯有食物高我們都知道「好吃」是delicious那麼偶爾碰到不合口的菜色我們應該怎樣用英語準確表達呢?「難吃」怎麼說?只需要後面補充上恰當的詞彙所以,「難吃」我們就可以說吃起來「不好」It tastes bad.It doesn t taste good.
  • 老外對你說「quite good」是在誇你?別傻了,理解錯了真尷尬!
    外企雖好,但是也不好「混」~尤其是和老外交流,你可要留心了。就比如人家對你說「quite good」你難道還以為人家在表揚你?還真沒這麼簡單❗NO.1↓↓↓有點小失望雖然都說老外很直接,但不要忘了,他們也很擅長顯得很彬彬有禮。
  • 好吃是delicious,那麼「難吃」的英語怎麼說?
    萬物皆下品 唯有食物高 我們都知道「好吃」是delicious 那麼偶爾碰到不合口的菜色 我們應該怎樣用英語準確表達呢? 「難吃」怎麼說?
  • 「你吃飽了嗎」別再說「Are you full」,這樣說很不禮貌
    翻譯成英語千萬別說:「Are you full?」這樣說其實不太禮貌,趕緊改!一、"你吃飽了嗎" 英文怎麼說?full確實可以表示「飽了,不能再吃了」,比如我們自己吃飽了,常說「I'm full」。另外,我們還常說「要不要再吃點?」其實也是「你吃飽了嗎」的另一種問法。英語可以這樣說:Would you like some more?Do you want to get some more?
  • 我們都知道「好吃」是delicious,那麼「難吃」的英文怎麼說呢?
    極差的;噁心的very unpleasant to taste, smell, see, or feel嘗起來、聞起來、看起來或感覺起來非常令人不爽unpalatable  adj.乏味的;溫和的;冷漠的not having a strong taste and therefore not very interesting to eat沒有味道,所以嘗起來沒有想吃的欲望unappetizing  adj.
  • 除了「delicious」,這些也可以!
    吃飯的時候,用英文怎麼表達食物很美味想必大家首先想到的就是「delicious」,但用多了,你是不是覺得很平淡乏味呢?那除了這個還有什麼其他表達嗎?當然有,還記得之前小編講到了一個表達,叫做look like a million dollars. 意思是說,某人看起來非常的帥氣,好看。