老外說 What's up 是在跟你打招呼,但你可別回 l'm fine!

2020-12-15 宋維鋼

經常看美劇的拌粉們,一定不陌生在劇中常用" What's up? "打招呼吧?

今天七哥就跟你嘮嘮"What's up?"是什麼意思?

sth is up含義詳解

表示發生了某件事(難題或處於不好的狀況),或者「結束了,完成了」。

例句:

Your chance is up.

你的機會完了。

而疑問句What's up? 意思就是,「怎麼了?發生什麼事了?」

一般情況下我們可以理解成「What's up? 」是「how are you」更加口語化的表達。

在英語母語國家,What's up 也是熟人見面打招呼的常用句子。

回答方式有哪些呢

當別人問你「what's up」的時候應該怎麼回答呢?

回I'm fine?

錯!雖然「What's up? 」是「how are you」更加口語化的表達,但是二者不能替換使用哦~

通常直接回答"Not much / nothing."就行了~

-What's up? -Not much / nothing.近來可好?沒啥大事/老樣子。

那如果你確實有值得說出來分享的事呢,你就應該這樣回答~

- You seem really ticked off. What's up? - Not too much, just that noise gets on my nerves.你好像很生氣,出什麼事了?沒什麼,只是噪音讓我有點心煩

今日作業

別人和你說「what 'up」你應該怎樣回答 (B)

A. I'm fine

B. Not too much

相關焦點