1920's Bob Cut

2021-02-17 凹凸藝術現場

上世紀二十年代髮型、服飾風潮回歸。

Ray Wu --- AOTUstudio director surgeon/吳思遠--- 凹凸造型工作室總監操刀。

1914 years of the First World War broke out which lasted more than four years, after which the women's clothing styles changed dramatically in the past that the breast, waist, skirt use panniers notion that women are curvy been unable to adapt to the times. Skirt length is shortened, tedious decoration was removed, pants became popular, rich functional men's women's wear women born in the words of the establishment, hairstyle short hair style is fashionable boy. In 1922, French writer Victor Margueritte published the novel "La Garconne", meaning "tomboy." This is the people of that age to wear short skirts, short hair left to call new woman.1914年爆發的第一次世界大戰歷時四年多,在這之後女性的服飾風格發生巨大變化,過去那豐胸、束腰、裙子使用裙撐的強調女性曲線美的觀念已無法適應時代潮流。裙長縮短,繁瑣的裝飾被去掉,褲裝逐漸流行,富有機能性的男式女服在女性生話中確立,髮型也以男孩式的短髮為時髦。1922年法國作家 Victor Margueritte出版了小說《La Garconne》,意為「假小子」。這是人們對那個年代穿短裙,留短髮的新女性的稱呼。

AOTUstudio近期作品 - RayWu

維達沙宣/Vidal Sassoon 上世紀60年代創作的作品

復古潮流在全球如火如荼的風靡上演.

2000年之復古Bob

大家還等什麼...預約起來吧!!!!!!!

聯繫我們

Tel:010-84084189

地址:北京市東城區北新橋頭條67號。

相關焦點

  • 復古輕俏女們的髮型和帽飾Flappers's Hair&Hat
    Boyish cuts were in vogue, especially the Bob cut, Eton crop, and Shingle bob.in 1915, and by 1920 the style was rapidly becoming fashionable.
  • 日本1920年代的Moga——1920s Japanese Modern Girls
  • 俚語Bob's your uncle看似說鮑勃是你叔叔,其實指的是易如反掌
    看看老外聊天時怎麼用bob's your uncle:A You just put those parts together and,Bob's your uncle.You have your own bookshelf.
  • Make up 經久不衰的Mathilda's BobHair
    今年除了最流行的LOB頭之外其實還有一種髮型在少女圈裡一直經久不衰誕生於1909年,最早被視為「不正經的女人才這樣留頭髮」的bob
  • Gatsby 1920s Flapper Girl華麗到死
    Gatsby 1920s Flapper Girl華麗到死 1970-01-01
  • 急著想理髮,千萬別說I want to cut my hair!理髮師可能被嚇到
    去理髮千萬別說I want to cut my hair!「I want to cut my hair」是我想自己動手理髮的意思。理髮師聽到了可能直接把剪刀遞給你。要請理髮師給自己理髮,要用have/get sth done句式:I want to have/get my hair cut. 很多媽媽可能現在很想給頭髮燙染一下。
  • 波波頭Bob cut,難道不就是童花頭嗎?
    1915年,著名的舞蹈家和時尚潮流引領者艾琳·卡斯爾(Erene Castle)向美國觀眾介紹了她的「 Castle 波波頭」,到1920年,這種風格迅速流行起來。1920年代初期,電影明星瑪麗·瑟曼(Mary Thurman)對其進行了宣傳
  • 「cut off」是什麼意思?
    cut off:切掉;割掉;砍掉;隔離;阻斷;停止,中斷(供給);切斷,中斷(通話)。I cut off my hair for my fault. 我為自己的過錯剪了頭髮。I cut the peel off the watermelon. 我把西瓜皮切下來。I cut off some flowers from the bush.我從樹叢中剪下一些花。
  • Bob-Hair Is Back!紐約街頭直擊,要長不長的鮑伯短髮在秋季捲土重來
    而今年秋季紐約街頭最受矚目的,是一頭清爽又有個性的bob-hair!也想嘗試bob-hair的魅力,卻又拿不定主意的妳,不妨從這些潮人們的造型當中汲取靈感,趁著這個秋季一試bob短髮更豐富的表情吧。事實上,從Coco Chanel 到Anna Wintour,bob-hair 也擁有它十分經典的歷史故事,就讓我們在這個被稱作「bob-hair 之年」的時刻,一起回顧這款在女性之間永不被淘汰的髮型吧。
  • Clean是乾淨,cut是切,clean-cut可不是「乾淨的一刀切」啊!
    1. clean-cut是啥什麼意思?當我們說一個人非常乾淨利落,習慣性用一個表達叫做clean-cut。Clean是乾淨,cut是切,clean-cut可不是「乾淨的一刀切」啊! Clean-cut means you look quite neat and clean,所以,Clean-cut形容一個人看上去乾淨整潔,清清爽爽喲!
  • cut是剪,slack是懈怠,那cut sb. some slack是什麼意思?
    我們知道cut有「剪」的意思,slack作名詞有「(繩索的)鬆弛部分」的意思,這個單詞作形容詞有「鬆懈的」的意思,那cut sb. some slack是什麼意思呢?例句:A:She's late again.B:Cut her some slack.She just had a baby.A:她又遲到了。
  • 全世界都在流行的「piexie cut」你還不知道?
    長臉:如果你是長臉,那麼很抱歉你應該謹慎地決定是否要剪成pixie cut, 因為完全沒遮擋的短髮可能會讓你的臉看起來更長。你更適合的是bob短髮,不過如果你決定要剪一個pixie cut,那麼你可以考慮將劉海留長並打理至一邊,來平衡你的臉型,增加更多寬度感。
  • Paper-cut given new slice of life in county
    Paper-cut patterns are a commonplace item on Shanxi people\'s shopping list in their preparations for Spring Festival
  • cut相關的習語與短語你知道多少?
    I usually cut across the park on my way home.我回家常抄近路,打公園裡頭走。這句話中的cut across意思是是走進路,也可以表示為cut through。
  • cut it out可不是要你切掉什麼,短語中雖然有cut但卻和切無關
    事實上,cut it out是要求別人停止的意思。當別人「一直」在做某事煩你的時候(例如:一直戳你,一直跟你講煩人的話,一直拍你的頭等等),你可以說:Can you please cut it out?
  • 熟詞生義:「cut down to size」不是指「減小尺碼」!
    大家好,今天我們分享的表達是cut down to size, 它的意思不是指「減小尺碼」,它真正的意思是:cut down to size 使…有自知之明;挫…的傲氣 Someone should cut
  • bob頭的10000個變種
    頭、lob頭、wob頭、假bob、方bob、睡不醒bob……的區別全智賢話說,bob頭能長命百歲,還要感謝一個人,那就是沙宣先生,對,就是那個洗髮水的牌子……他在1963年給Nancy Kwan剪了個弧線漂亮的bob頭,當時引起了超大的轟動,也幫bob頭一直流行到了現在。
  • 【實用】Cut 有很多意思,你都知道哪些呢?
    Today’s all about 「cut」 and how to use it – well, at least some ways to use it. We all know it means 切, like to cut some food.