----Diane Ackerman
"Playing together is one of the most effective tools for building strong relationships with your child too."
幾周前由於工作需要,編了一本不需要WiFi不需要網絡不需要電子設備的家庭遊戲小冊子,今天突然意識到可以挑一些在這裡跟爹媽們分享一下,當你想要孩子們稍微離開一下屏幕的時候,可以玩玩哦!不過都是集體遊戲,人數多一點會更好玩些,所以爸爸媽媽爺爺奶奶外公外婆一起參與吧!都是經典傳統遊戲,很多遊戲可以找到對應的中文遊戲,所以如果想要鍛鍊中文的,就把他們改成中文來玩吧!遊戲既是孩子最好的學習方式,又是親子溝通的橋梁,更是文化傳承的紐帶……各種關於遊戲的好處,這裡我就不多說啦!而且很多遊戲,等疫情結束後,一家子出去玩的時候,在外面也可以玩。1.Simon Says
參與人數:兩人以上
玩法:
選出一個發令者。
其他人面對發令者站立。
發令者給出類似這樣的指令: Touch your toes. Do three jumping jacks. Make a funny face.等等。
參與者只有在發令者說了「Simon says」 後再給指令的情況下才照指令做,如果發令者沒有說「Simon says」 ,參與者要站在原地不動,不然就out。
一直到只剩下一名參與者,該參與者成為新的發令者,遊戲繼續。
注: 如果只有兩個人,那麼就兩人輪流做發令者吧!
Some instruction ideas:
1.Touch your knees.
2.Stand on one foot.
3.Shake your body.
4.Say hello to the person next to you.
5. Lift one foot up as high as you can.
6. Walk like a duck.
7. Crawl like a baby.
8. Rub your tummy.
9. Wink with your right eye.
10. Act like a monkey.
11. Hug yourself. 12. Walk two steps backward. 想要娃們練中文的家長,想點中文指令吧!
2. Duck Duck Goose
這個基本上就是我們小時候玩的丟手絹了,只是這裡不需要手絹。
這個至少四人以上才會好玩。
玩法:
像玩丟手絹一樣,大家在地上圍坐成一圈。
選出一個參與者(英文中稱為it ) 站到圈子後面,圍繞著圈子邊走邊輕輕地拍每個人的頭,說duck。
這樣一路一邊拍一邊說duck duck duck,然後突然選一個人說goose。
那個被說goose的人立刻起身去追it。如果追到了,it 繼續duck duck goose,如果沒能在 it 到達goose位置並且坐下之前追到,那麼「goose『成為新的 it,站到大家背後說duck duck goose,遊戲繼續。
是不是很像小時候玩的丟手絹呢?所以大家也可以把這個玩成丟手絹咯,還可以一起唱一唱」丟手絹「這首歌哦!
3. Hot Potato
這個基本上就是我們小時候玩的」擊鼓傳花「了。只是這個不需要鼓,也不需要播放音樂。 兩個人也可以玩,當然人數越多越好。
玩法:
選一個可以拿在手上遞來遞去的東西,作為 「hot potato", 就類似」擊鼓傳花「裡的花啦!
參與者圍坐成一圈,一邊順時針(或逆時針)方向傳遞」hot potato", 一邊一起唱:
「Hot potato pass it on, pass it on, pass it on. Hot potato pass it on. You are on FIRE!」
唱到「fire」的時候,hot potato 落在誰手裡,誰就必須表演一個節目。本來可以選擇這個人out,可是作為隔離中的家庭遊戲,人數本來就不多,所以還是表演節目吧!什麼節目都可以哦,比如學一下企鵝走路啦,模仿一下小狗叫啦,唱首歌啦,來個舞蹈動作啦,怎麼好玩怎麼來吧!
注: 如果只有兩個人,那麼就兩個人面對面坐著,一邊唱一邊把hot potato扔來扔去的玩吧!不能耍賴哦,唱到fire的時候,hot potato如果在你手裡,你可不要再扔給對方哦! 這個歌怎麼唱呢?我錄了一下我女兒唱的,供大家參考,當然爹媽們也可以自己編曲啦!
4. A great wind blows
這個我小時候沒有玩過,但是之前在中文學校和我的學生們玩過過中文版的,叫「大風吹」。
人多一點會比較好玩,實在人不夠,三個以上也能玩。
玩法:
參與者圍坐成一圈。
選出一位參與者(it )站在中間,說: 「 A great wind blows for anyone who likes…」 (中文版就說:大風吹,吹那些喜歡……的人)(某種食物,某個遊戲,某個地方,某個顏色等等等等,必須是說話者本人喜歡的)
其他參與者中有同樣喜好的,起立。
然後 it 說「switch seats」,所有剛才站起來的人立刻尋找一個新的位置坐下。沒能找到位置的人,成為新的 it ,繼續遊戲。
Some ideas for this game:
A great wind blow for anyone who:
likes dogs/cats/strawberries/pizza/pink/vegetables…
A great wind blows for anyone who:
wears something blue/has black hair/got up early today...
中文版呢,那就 「大風吹,吹那些喜歡 『粉紅色/吃胡蘿蔔/小狗狗/小貓/打籃球/出去玩……』的人」或者「大風吹,吹那些『今天起得早/今天穿著藍顏色衣服/留著長頭髮……』的人」。盡情編吧
5. What time is it, Mr Wolf?
這個中文就叫「老狼老狼,幾點了?」 兩個人就可以玩啦!當然還是那句話,人多點更好玩。
玩法:
選出一個人做 「老狼先生」Mr Wolf.
Mr. Wolf 走到房間的一頭,面牆背對大家而立。
其他人在房間的另一頭,在起點線站好,對著老狼的背喊 「What time is it, Mr Wolf?」(「老狼老狼,幾點了?」)
Mr Wolf 不能回頭,回答1到12 之間的任何數字,其他人就按照這個數字往前走幾步。比如老狼說「Five」,大家就往前走五步。
當老狼覺得大家已經走得比較近的時候(不許回頭看哦!),可以回答「Lunch time!」 (「午餐時間到!」)然後立刻轉身去追大家!誰被追到,誰就是新的Mr Wolf。如果在大家跑回到起點線之前,一個也沒追到,那麼老狼就繼續做老狼吧!當然也可以大家選出一個新的老狼。遊戲繼續。
也可以變變花樣玩:
1. 如果覺得老說數字不好玩,老狼也可以作出 「time to do 3 jumping jacks」, 「time to do 5 frog jumps」 或者 「time to do 6 bunny hops」 等等這樣的回答,大家就照著做. 2. 如果人數多,被老狼追上的人可以成為狼群的一部分繼續遊戲,直到所有人都變成 「狼「。 這些遊戲,都是經典傳統的遊戲,這邊西人爸爸媽媽們小時候玩著這些遊戲長大,跟咱們小時候玩丟手絹和擊鼓傳花長大一樣。 小孩子,都很喜歡玩。不知道爸爸媽媽們會不會陪娃一起玩呢?哪怕是暫時遠離一下屏幕好啊,既增進親子關係,又能回味一下童年……何樂而不為呢? 而且,我敢說:對孩子來說,再好玩的屏幕,都不如爸爸媽媽陪著一起玩遊戲有趣! 今天就先介紹這幾個遊戲吧,如果爹媽們覺得喜歡,那就多多點讚或留言吧,我可以下一期繼續介紹更多的遊戲。