「在家辦公」到底用work from home還是at home?

2020-12-15 百度翻譯

短短一兩個月,

在家辦公從少數人的專利變成了大多數人的常態,

今天就來聊聊在家辦公/學習相關的英語吧~

01.

Work from/at home

「在家工作」有以下兩個說法,雖然大多數情況下可以通用,但他們還是有細微的差別,要區分以下兩個說法:

Work from home:(以公司為中心的/短期的)在家辦公Work at home:(自由職業/以家為中心/長期的)在家辦公

還有一個短語也可以形容在家辦公,但它偏向於指經濟緊張,沒有能力承擔辦公室租金的情況,例如當年在自家車庫裡創建蘋果公司的賈伯斯:

Work out of your home/apartment:在家辦公I decided that I would quit my job and work out of home. 我決定要辭掉工作,在家辦公。

02.

Work remotely

下面這個詞包括了所有除在辦公室以外的地方辦公的情況:

Work remotely:遠程辦公Remote:adj./rmot/ 遙遠的We've always been working remotely. 我們一直都是遠程辦公。

所以有些因為客觀情況只能遠程辦公的公司,可以稱為:

Remote team:遠程(合作)團隊

03.

Remote work tools

遠程辦公必然要依賴一些特定的工具:

WeChat Enterprise:企業微信DingTalk:釘釘Lark:飛書Zoom:雲視頻會議軟體

在家工作視頻會議少不了:

Video conference:視頻會議

04.

Collaborate

此外,一些可以在線編輯的雲文檔也很重要:

On the cloud:在雲端Google drive:在線雲儲存服務

在家工作更考驗集體協作的能力:

Collaborate:v./klbret/(短期項目的)合作Cooperate:v./koɑpret/(長期的)合作;協作

一般同事間的協作,或者藝術家之間的合作,用 collaborate 比較合適。

05.

Appearance

很多人會覺得視頻會議會帶來一些不必要的麻煩,比如說:

Be presentable or turn off the camera:體面的/關掉攝像頭Don't wear PJs:別穿著睡衣/居家服

在乎形象的人還需要:

Wash your hair:洗頭Use filter:用濾鏡

06.

Slack

當然,更大的問題是在家辦公容易不在狀態:

Get lazy:偷懶Slack off:疏忽;鬆懈

要避免這些弊端,最好做到:

Be disciplined:自律Have a routine:養成規律

有時候僅僅是 being presentable(體面一點)可能就會給你一種儀式感。

07.

Study online

為配合疫情防控,全國很多學校都開啟了網絡授課模式,「上網課」英語中最常用的說法是 study online,如果要強調學習的地點可以說 study at home。

Study online:在網上學習Online education:在線教育

網課也分為不同的類型:

Live streaming classes:直播課Video lessons/tutorials:錄播課

08.

Pros

其實在家辦公也不一定都是弊端,也許你可以獲得這些好處:

Better use of time:更充分地利用時間Save commute time:省去通勤時間:Flexibility:靈活性

當然,前提是我們要自律哦。

你已經開始遠程辦公了嗎?

你覺得在家辦公利大於弊嗎?

歡迎留言分享!

編輯:Judith

來源:開言英語OpenLanguage

相關焦點

  • 疫情期間「在家辦公」的英文是什麼?為什麼不是work at home?
    疫情當下的我們被迫「在家辦公」的英文到底是啥?我們按字面意思翻譯的話,一般都會得到「work at home」這個答案但其實地道的說法可不是這個哦應該是Work from homeWork from home
  • 「在家辦公」為什麼不是work at home?那是什麼?
    因為疫情,貝博爾老師又開始了在家辦公的日子無比懷念渴求從前的格子間「在家辦公」英文怎麼說?可別說work at home喲一直就是"在家工作"的可以說Work at home(at表示具體的地點和位置,是固定的)比如說一些作家Writer在家裡寫作,或者插畫師illustrator在家裡畫畫接活等等。eg.
  • 不敢去公司上班,「在家辦公」可別說成「work at home」啊!
    但是有的公司選擇讓員工開始了遠程辦公,在家辦公。不敢去公司上班,「在家辦公」可別說成「work at home」啊!為什麼呢?我們具體來看一看吧!1)Work at home VS Work from homeWork at home VS Work from home,區別這兩個英文詞組,尤其是非常微妙的詞組,一定要看他們的英語解釋。 我們先來看看在美國比較常用的work from home到底什麼意思?
  • 近2億人「在家工作」,英文為啥不是「work at home」?原來如此
    因為疫情的影響,上班和開學都被推遲了,於是大人在家工作,孩子在家學習。你知道如何用英語說「在家工作/上課」嗎?1.「在家工作」是啥呢?很多人覺得這很簡單啊,就是「work at home」. 小編來告訴你,這裡的區別很大哦。首先,很多人原來是在辦公室工作的,而因為疫情不得不在家工作。
  • (音樂)《Work From Home》-Fifth Harmony
    但我知你還得工作好幾個小時我得讓你難堪我不斷給你傳照,我想你被炒I know you're always on the night shiftBut I can't stand these nights aloneAnd I don't need no explanationCause baby, you're the boss at home
  • 疫情專題:How to be productive if you have to work from home
    One of the biggest perks about working from home - slowly moving from bed to the sofa five minutes before you start - can also be your biggest challenge, says Eyre-White.
  • 【聽歌】可否為我付出一切《Work from home》
    因為在家我會任你處置You don’t gotta go to work, work, work, work你大可不必忙個不停的工作,工作,工作Work, work, work工作,工作,工作But you gotta put in work, work, work, work你總是讓你自己忙個不停
  • 回家是到底"come home",還是"go home" ?
    這兩個都是正確的,那到底是怎麼回事呢?可實際上兩者還是有很大的區別的:表示甲和乙住在一個地方,但當甲在家,乙在外面,對甲而言,乙「回家」就是「come home」。(說話人在家)表示甲和乙不住在一起,但兩個人在同一個地方上班或學習之類的,如果甲對乙說「我要回家了」,那麼就可以用「go home」。
  • 每日小乾貨 | 都是「待在家裡」,stay at home、stay home 差在哪...
    小編在網絡上看到不少媒體會用stay home,兩者到底差在哪呢?一起來一探究竟吧! 不過,如果我們要表達「待在家的」,這時候就要加上連字號寫成stay-at-home,這個慣用法會當作形容詞來用,舉個例子:
  • 每日小乾貨 | 都是「待在家裡」,stay at home、stay home 差在哪?怎麼用才對?
    James didn't leave home until he was 25.James直到25歲前都住在家裡。stay home許多美國人都被政府呼籲要待在家裡。I like to stay home chilling out in the evenings.我喜歡在傍晚時待在家裡放鬆。
  • 「待在家裡」到底是stay home還是stay at home?
    本期我們就來聊一聊「待在家裡」。「待在家裡」到底是stay home還是stay at home呢?用Bing國際搜索判斷下這兩個表達的「絕對」搜索頻率:stay at home 出現頻率:23,800,000
  • 復工說成「go to work again」?當心被笑話哦!
    如果說成「go to work again」那就鬧笑話了,「go to work again」是說「再次工作」,比如說失業後又找到了工作,就可以用「go to work again」。resume work還可以用resume work,resume /rzjum/,表示中斷之後,重新開始,更加符合"復工"的意思。
  • 在家辦公如何提高工作效率?
    新冠肺炎疫情期間,很多公司開啟在家辦公模式,降低大家在通勤路上受感染的風險。但在家辦公如何才能提高工作效率?英國《獨立報》採訪了GoDo商業組織創始人、生產效率培訓師凱倫 埃爾-懷特,請她談談如何最大限度地提高在家辦公的效率。
  • 專家建議:在家辦公如何提高工作效率?
    新冠肺炎疫情期間,很多公司開啟在家辦公模式,降低大家在通勤路上受感染的風險。但在家辦公如何才能提高工作效率?英國《獨立報》採訪了GoDo商業組織創始人、生產效率培訓師凱倫•埃爾-懷特,請她談談如何最大限度地提高在家辦公的效率。
  • 老外來了:在家辦公||「這份英文表達指南請收好!」
    (復工)了,那今天就來聊一聊——在家辦公。Working from home often gives us really lofty images lofty  高大上的完美世界裡的「在家辦公」:wake up feeling refreshed 精神抖擻地醒來catch a bus (不用)趕公交beat traffic
  • work out 不是「出去工作」! 這個詞組原來有這麼多含義!
    大家都知道work 是「工作」的意思。那麼你知道加上介詞out,work out 又代表什麼嗎?  如果你以為是「出去工作」,那就大錯特錯啦!出去工作在英語裡一般說成「go out to work」  比如年初疫情期間不能出去辦公可以這麼說e.g.
  • 「遠程辦公」用地道英語怎麼表達?
    為了不讓前功盡匱,小編仍然第N天地堅守家中辦公。想必大部分人也是和小編一樣,在家遠程辦公或者雲上課。那麼今天我們就來看看「遠程辦公」用地道英語應該怎麼說吧!telecommuting/telework 遠程辦公想要記住這兩個詞,重點在於它們的前綴tele-。tele-作為前綴,源於希臘語,表示「遠程、遠距」。
  • Groove Coverage《Far Away From Home》遠離家園
    home我迷失了自己,在這異鄉塵世All my life all the time so far away from home這一生,我都遠離家園 Without you I'll be so far away from home沒有你的相伴,我將遠離家園 If we could make it through the
  • 老外說「I'm home」,根本不是「我在家」的意思,別搞錯了!
    例:I don't like walking around in my shoes when I'm at home.   我在家裡不喜歡穿著鞋走來走去。之前有同學跟小醬討論過這個問題:回家到底是用come還是go?其實這兩個都會用到,只是使用情景不同。
  • Go home居然不是「回家」?哪裡錯了?
    home 家鄉;祖國hometown 家鄉head home 回家I'm going to head home after work.我下班了要回家。看來以後要慎用 go home不然一不小心就顯得自己很粗魯家是這個世界上最溫暖的地方所以英語中與 home 有關的表達