學習日語的小夥伴們,一直以來都很關注日本的疫情情況。自從奧運會推遲到明年舉辦以後,日本的新增病例明顯增加。
2020年4月16日晚,日本首相安倍晉三宣布日本全國進入緊急狀態。這次緊急狀態由原來的7個縣擴大到了日本全國56個縣,將會一直持續到黃金周結束。
在日本的同胞們要注意保護好自己了,沒事儘量不要外出了。現在基本上很多公司都在家裡辦公了。去超市的話可以多囤點糧食在家,估計今年的五一黃金周是要在家度過了。
不過在家也有在家的好處,可以利用在家的時間,好好學習學習日語。在關注日本新聞的同時,記記這方面的日語單詞,畢竟有些單詞在日語書裡面是不怎麼會學得到的呢?
說到日語學習,我們一起來看一下,日本官方電視臺的圖片上的日語,都應該怎麼念吧?
速報
日語假名:そくほう
羅馬英:sokuhou
対象を全國に拡大
日語假名:たいしょうをぜんこくにかくだい
羅馬音:taishou wo zenkoku ni kakudai
緊急事態宣言
日語假名:きんきゅうじたいせんげん
大型連休に向け移動の自粛を
日語假名:おおがたれんきゅうにむけいどうのじしゅくを
羅馬音:oogata renkyu ni muke idou no jishuku wo
補充說明:大型這個單詞有濁音,要注意。日語裡的「自粛」是自律的意思。
対象:7都道府県→全國
日語假名:たいしょう:ななとどうふけん→ぜんこく
羅馬音:nana todoufuken zenkoku
補充說明:日語裡面的都道府縣,都指的是東京都,道是北海道,府是大阪府,其他就都是縣了。
期間:5月6日まで
日語假名:きかん:ごがつむいかまで
羅馬音:kikan gogatsu muika made
怎麼樣上面這些單詞的讀音你都記住了嗎?別忘了在關心日本事態的同時,記記相關單詞哦,小編覺得這樣記憶起來印象會比較深,不容易忘記,你覺得呢?