Now for a country rumoured around 『dark disgusting food』 (allegedly – I don’t fully agree with this sentiment!) they sure do produce a lot of snacks.
傳言說這個國家有「黑暗噁心的食物」(據說—我不完全同意這種觀點!),但是他們確實生產了很多零食。
Delicious, mouth-watering, delectable snacks. As a kid I couldn’t get enough of snacks from the newsagents before school, that’s why I had three tooth fillings by the time I was 13…
令人垂涎的美味小吃。當我還是個孩子的時候,我總是在上學前從報刊亭很多的零食,這就是為什麼我在13歲的時候補了三次牙……
今天我就來給大家介紹一下英國人最愛的十種零食。
Oh my goodness, these were absolutely divine. Chocolate on the outside caramel on the inside, so sweet it made your tongue curl up and slide down your gullet like a slip-n-slide. But the flavour! Oh the flavour! Some foods just aren’t applicable to the 5 second rule, and this is one of them.
我的天啊,這些簡直是神賜之物。外面是巧克力,裡面是焦糖,甜美的讓你的舌頭捲起,像滑梯一樣滑進你的食道。但是味道!有些食物就是不符合5秒定律,這就是其中之一。
These are like a mix between cakes and biscuits (they purposely aimed to be a cake rather than a biscuit to avoid the biscuit tax, lol) and they are rather delightful.
它們就像是蛋糕和餅乾的混合體(它們的目標是成為蛋糕而不是餅乾,以避免餅乾稅,哈哈),它們相當令人愉快。
They have a genoise sponge base, a layer of orange flavoured jam and a coating of chocolate on top. It’s a recipe for addiction and obesity but it’s totally worth it. Please note that although they are similar to biscuits these are non-dunkable, don’t waste one by trying to dunk it in tea; it won’t work!
他們有海綿蛋糕的底,一層橘子味的果醬和一層巧克力。會導致成癮和肥胖,但這完全是值得的。請注意,雖然它們類似餅乾,但它們是不可浸泡的,不要試圖把浸泡在茶裡;不會起作用的!
Slightly ironically I’m going to put on a type of 泡麵 here, smaller than your average instant noodles you』d find in China, they are small enough to throw down your throat in just a few suctions. I』d say 8 big bites and it’s done. They have a very strong soy-sauce flavour and aren’t spicy at all. Every Chinese person I』ve met that’s tried it does not like it at all, but I do, don’t judge me!
有點諷刺的是我現在要介紹一種泡麵,比中國的方便麵小, 它們很小,吸幾次就沒了。我大概吃8口,就沒了。它們有很強的醬油味,一點都不辣。我遇到的每一個嘗試過它的中國人都不喜歡它,但是我喜歡,不要評判我!
Although there are hundreds if not thousands of types of crisps in the UK, the most traditional and popular is the prawn cocktail crisps. Now you may be confused by the word 『cocktail』 here; it doesn’t mean 雞尾酒 it just means - 蝦雞尾酒,是一種海鮮菜餚,由帶有雞尾酒調味汁的帶殼的煮熟的蝦組成,配以玻璃杯。
儘管在英國有成百上千的種薯片,最傳統和流行是蝦雞尾酒薯片。現在你可能被「雞尾酒」這個詞弄糊塗了;但這並不是指著雞尾酒而是-蝦雞尾酒,是一種海鮮菜餚,由帶有雞尾酒調味汁的帶殼的煮熟的蝦組成,配以玻璃杯。
So it’s a glass of lettuce and prawns basically. Prawn flavoured crisps are great, though I don’t think it actually tastes like prawn cocktail or fish at all. It just tastes good, and it’s an English classic!
基本上就是一杯生菜和對蝦。蝦味的薯片很棒,不過我覺得它嘗起來一點也不像雞尾酒蝦或魚。味道很好,是英國經典!
These are quite terrifying by the description but I』ll try and beautify it as much as I can. Scotch eggs are eggs and sausage wrapped in breadcrumbs. Kind of like a 月餅 but saltier and full of sausage. It’s actually very delicious in my opinion, but you can’t eat too many at once. A lot of foreigners don’t like it, so I guess it’s like the UK’s 豆汁兒.
從描述上看,它們很可怕,但我會儘量美化它。蘇格蘭蛋是用麵包屑包裹的雞蛋和香腸。有點像月餅但是更鹹,裡面全是香腸。在我看來,它其實很好吃,但你不能一次吃太多。很多外國人不喜歡它,所以我猜它就像英國的豆汁兒。
Savoury little biscuits with a cheesy twist. Great to eat alone, even better when dipping into some form of tangy dip, and amazing with a few chunks of mature cheddar on top. Cheese flavoured biscuits + actual cheese = possibly the best snack combination in the entire history of the universe.
美味的小餅乾加奶酪。單獨吃就很好吃,蘸著某種味道濃烈的醬汁吃更好,再加上幾塊切達乾酪,簡直棒極了。奶酪口味的餅乾+真正的奶酪=可能是整個宇宙歷史上最好的零食組合。
No snack causes more heated arguments amongst hungry snack lovers across Britain like a bit of Marmite on toast. If you hate it, then you would rather lick your own armpit than come within sniffing distance of this. But if you love it, then it’s always your number one go to snack.
在全英國愛吃零食的人當中,沒有哪種零食比烤麵包片上的酵母醬更能引發激烈的爭論了。你討厭它,那麼你寧願舔舔自己的腋窩也不願靠近它。如果你喜歡它,那麼它總是你的首選零食。
Light, filling and goes oh so well when warmed up with a generous portion of gorgeous yellow butter slowly melting across the surface. Truly a snack that no-one can resist, no matter what time of day it is.
加熱後,表面會有大量的黃色黃油慢慢融化。這是一種沒有人能抗拒的零食,無論什麼時候。
Why bother popping into a fancy sandwich shop to get some sort of fancy ham and expensive cheese combination on artisan bread, when you could get yourself into a Greggs and pick up a few sausage rolls? Delicious, can be eaten on the go and always hit that hunger spot.
當你可以買一些香腸卷的時候,何必去一家高檔三明治店買一些高檔火腿和昂貴的奶酪搭配在工匠麵包上呢?太美味了,可以邊走邊吃,而且總是能滿足你的飢餓感。
Hands down, the best chocolate out there. And best of all it comes in a variety of flavours. Not only is it a chocolate, but it is also combined with a biscuit .
毫無疑問,這是最好的巧克力。最棒的是,它有多種口味。它不僅是一種巧克力,它還與餅乾結合在一起。
如果分享到你的朋友圈 你會感受到快樂!真的!試試!?
微信公眾號ID :SuperEnglish1234