同一個世界同一個媽媽,word to your mother是什麼意思呢?

2020-12-06 地球大白

今天是母親節,看網絡上大家都在討論「同一個世界同一個媽媽」的話題,真的是讓人不得不承認這個世界媽媽真是一群可愛的人兒呢?今天應應景,來說說英文中與「媽媽」有關的小知識。

mother短語篇:

(1)mother hen

hen是「母雞」,mother hen的意思是「關心他人冷暖的人;婆婆媽媽的人」

例句:

Sorry I was such a mother hen, darling.

對不起親愛的,我太婆婆媽媽的了。

(2)mother-naked

naked的意思是「裸體的,無裝飾的」,mother-naked就是指像剛從媽媽肚子出來的嬰兒一樣,意思是「一絲不掛,赤條條」。

Dan was lying mother-naked.

丹赤條條地躺在那兒。

(3)Mother's day

今天是什麼節日?母親節,所以Mother's day必須得說不是。

Let's regard every day as Mother's Day.

讓我們把每天都當做母親節。

(4)word to your mother

平時媽媽在大家心中的印象是嘮嘮叨叨,但這word to your mother的意思可不是指你媽媽在罵你哦,真正意思是「你說得太對了,完全同意」。

因為有句話是這麼說的,一個人對誰撒謊都不會對媽媽撒謊。所以只要是對媽媽說的話都是對的。

That pizza tastes so good!

那個披薩真好吃!

Word to your mother!

完全同意!

一些可能在母親節上用得到的簡單句子表達,大家也可以學起來哦~

I want to wish you a happy Mother's Day.

祝福您母親節快樂。

Thank you for everything over the years, mom.

媽媽,謝謝您這些年來所做的一切。

On this day we honor you, dear mother.

親愛的媽媽,我們向您致敬。

I may not often say it, but I do love you.

我也許並不常掛在嘴上,但我真正愛您。

God could not be everywhere and therefore he made mothers.

上帝不能無處不在,因此他創造了母親。

A mother's love is the most sincere love in the world.

母愛是世間最真摯的愛。

媽媽,她十月懷胎忍著劇痛將我們帶著這個美麗的世界,是她日夜不休的給你餵食,換尿片,哄你入睡;是她一遍又一遍的教你喊「爸爸媽媽、爺爺奶奶、外公外婆」;也是她在你蹣跚學步的時候一直佝僂的身體跟在你的身後,只怕你摔跤。

關於媽媽的故事有很多,但每一個故事裡面你總是主角。

母愛是這個世界上最偉大,最神奇的,老舍曾說:人即使活到八九十歲,有母親便多少還有點孩子氣。

在媽媽眼裡,永遠都是孩子的你,在母親節來臨之際,請不要忘記給你親愛的媽媽買束鮮花,開視頻嘮會嗑,當然能說句「我愛你」就更好了。

祝,天下所有的媽媽都越來越美麗~

相關焦點

  • 「mum's the word」是什麼意思呢?你肯定猜不出來!
    明天就要上班了,為期將近兩個月的時間,大家是不是都在家霍霍可愛的媽咪呢?等同學們都開學回歸校園後,估計最想你的還是媽媽。今天呢我們要說的這個表達,跟媽媽有關係,我們往下看吧!Mum's the word .從上面這兩句中,你能猜出來「mum's the word」的意思嗎?千萬不要理解成媽媽平時嘮叨個沒完的話哦~mum 一詞, 是英文中常見的稱呼用語,表示「媽媽;母親」,是mother的較為口語化的方式。
  • 果然同一個世界同一個媽媽!
    果然同一個世界同一個媽媽!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!這真的是一支充滿驚喜和歡樂的視頻啊!表示李敏鎬5號傍晚更新了INS,沒想到居然是兩大韓流男神在視頻通話!是噠!和我們李敏鎬通話的,就是李升基啦!一開始李敏鎬問李升基在哪呢?
  • 老外說「Please keep mum」是什麼意思?和「媽媽」可沒關係!
    提到母親我們常想起的是溫柔和堅強為了照顧孩子學會了無微不至為了保護孩子則要為母則剛不過英文裡的「keep
  • 你的媽媽也這樣 同一個世界同一個媽 同一個最愛你的她
    同一個世界同一個媽在外工作上學後,能夠回家陪伴父母的時間越來越少,和母親的交流,似乎只限於手機,那個你在外時經常打電話關心你冷暖的媽媽,在你回家前充滿期待。然而,在家呆久了是不是發現,總是被媽媽嫌棄?晚睡、玩手機、不打掃衛生、年紀到了不找男朋友、家中的頭髮全是你掉的,同一個世界同一個媽媽,你是否也因為以上「罪狀」,被嘮叨被嫌棄呢?
  • 看到「mum's the word」,千萬別想到了「聽媽媽的話」,沒關係!
    哈哈,媽媽的話總是那麼讓人上頭,你有多久沒給媽媽開視頻了呢?今天大白要說的這個短語就跟「媽媽」有關,即「mum's the word 」。這是什麼意思,媽媽的話嗎?例句:Your secret is safe with me.
  • 睇完你就知點解話「同一個世界,同一個阿媽」!
    「是你多麼溫馨的目光 教我堅毅望著前路叮囑我跌倒不應放棄」今天,是屬於天下間各位媽媽的節日請準我們說聲「真的愛你」同一個廣東、同一個媽媽在很多人眼中媽媽除了是個無所不能的「超人」更是一位至Top的「語言藝術家」從她們口中說出的金句總有一款能戳中你心從小到大媽媽總愛把我們和叉燒作比較作為媽媽眼中永遠都不會長大的孩子她們總憂心我們的冷暖至於和媽媽講一萬種道理她眼中的你只是
  • 你什麼意思用英語怎麼說?千萬別說What's your meaning喲
    最近某音上經常看到外國人考中文聽力的視頻那麼讓外國人抓狂的一段對話究竟是什麼呢?領導:「你這是什麼意思?」阿呆:「沒什麼意思,意思意思。」領導:「你這就不夠意思了。」阿呆:「小意思,小意思。」阿呆:「其實也沒有別的意思。」領導:「那我就不好意思了。」想要知道別人是什麼意思用英文該怎麼說呢按中文翻譯就是「what's your meaning?」
  • 同一個世界,同一個碎花
    自1875年開設第一家店鋪起,Liberty的面料和風格憑藉正統而鮮明的英倫格調,百年間深受世界各地時裝、紡織品愛好者的喜愛與崇拜。絢麗細緻的碎花圖案,既充滿了濃濃的英式風情,又散發著太妃奶糖般的甜味。
  • 同一個世界,同一個老公!
    帖子一經發出,瞬間引起了全國老婆的共鳴,網友們紛紛表示:同一個世界,同一個老公!@痘痘媽地上有個東西,我離得遠,叫他去看一下是什麼。人家很認真的跑過去看了看,再跑回來告訴我是垃圾,然後就沒有然後了,垃圾還在地上.
  • 【雙語故事】《My Mother is Mine》媽媽是我的
    My mother is soft.我媽媽很柔軟。My mother sings high.我媽媽歌聲嘹亮。My mother sings sweet.我媽媽歌聲甜美。My mother is special.我媽媽很特別。My mother is fine.我媽媽很棒。
  • 「媽媽」到底是mom還是mum呢?傻傻分不清楚?
    母親節來了(Mother’s day is coming),大家有送上祝福給自己的媽媽嗎?在英語國家,媽媽的英文叫法有很多。比如說:mother,mom,mum,mam(有點像小羊叫),mommy,mummy,mama等等。但是本期我們要說說「媽媽」到底是mom還是mum呢?傻傻分不清楚?
  • Mother's Day 5 Ways to Win Your Chinese Mother-in-law's Heart
    Want to know how to win over your Chinese mother-in-law's heart? Here's the ultimate manual.1.After giving your wife the largest prawn on your plate, give one to your mother-in-law as well.別只為媳婦夾菜,也給嶽母夾一下哦!
  • 老外說mum's the word什麼意思?聽媽媽的話?
    更多精彩,微信公眾號搜索「華爾街英語」 Peter和毛毛聊天 結束的時候,Peter說: Mum's the word
  • 美國人說的I'm a man of my word是什麼意思?
    美國人說的I'm a man of my word是什麼意思?我們所有的「英語閱讀」,都可以歸結為回答一個問題:你的「英語閱讀」指的就是用中文「讀懂」英語,用中文意思去「懂得」英語在說什麼嗎?我們姑且不談你的英語學了以後有沒有什麼機會「用」,我們先說說如果你聽到,或者讀到英語I'm a man of word時,你的英語「水平」是足以讓你「說出」更多的英語,包括你學過,或者你「不會用」但我寫出來你就說「」我認得」的英語,還是只能「說」它的中文?
  • eat one's word可不是食言的意思,那「食言」用英語怎麼說呢?
    eat有「吃」的意思,word有「言語」的意思,那食言是不是eat one's word呢?儘管eat有「吃」的意思,word有「言語」的意思,但是eat one's word可不是食言的意思。eat one's word的意思是「to admit that something you said before was wrong」,即「承認自己說錯了話,收回前言」。例句:Someday you'll eat your words.
  • 那杯Motherfucker,喝得我差點「失身」
    Adios是西班牙語,意思是永別了,而且是你可以去見上帝了的那種意思。Adios Motherfucker加在一起,請大家自行腦補。其實Adios Motherfucker和我最愛雞尾酒之一long island是雙胞胎,因為它們的組成成分差不多,是同一個娘胎裡出來的,就是膚色不太一樣,但是我個人覺得motherfucker要更烈。
  • 從Right your mother right 說起
    事情起因於有位不知名導演無腦轉發川大統領的推特說:Yes,Chinese virus is right,然後一位正義感爆棚的姑娘在其推文下回覆:Right your mother right!當事推特截圖這句話中國人一看就懂,但外國人卻一頭霧水,誤以為是「你媽媽的權利是對的」。要不是某些二五仔緊急提供翻譯,他們估計到現在還處於懵逼種。
  • Mother's Day丨英勵諾邀你向媽媽發出愛的表白!
    媽媽們應該得到的不只是一個節日,她們該獲得榮譽勳章。A good mother is worth a hundred schoolmaster.一位好母親抵得上一百個教師。Nobody can take your part in my heart, Mom,wherever you are, I will always love you!在這世界上,也沒有人能取代您在我心裡的位置。媽媽,無論在哪裡,我永遠愛您。
  • 33歲兒子與媽媽一起洗澡表示「很歡樂」?日本「媽寶文化」令人窒息!
    Mummy's boy指的是很聽媽媽的話,什麼事情都讓母親來做主,而自己毫無主見的男生或者成年男性。舉個例子:Tim is a mummy's boy.在英文中,關於mum的短語還有很多,我們今天要分享的,還有一個詞組,Mum's word,它是什麼意思呢?是「媽媽的話」嗎?讓我們首先來看一段對話。A: We're having a surprise party for Dad this Friday.B: Great.A: Mum's the word!B: Got it.
  • Mum's the word難道是「媽媽的話」?千萬別理解錯了!
    「媽媽」在英文中有很多種表達方式,比如mama,mother,mom,mommy,mum,mummy,但有時候,這些單詞也並不全是