沙俄傳奇淫魔Распутин的時代

2021-02-19 麻了個醉

拉斯普京死的很慘 因為他是人生贏家

主要幾點:

1.預言夠準

2.性功能爆炸

3.通姦皇后

4.掌握權力

5.一般死不掉

6.就是牛逼

7.那是最好的時代

8.那是最壞的時代

 

感覺很溫馨?讀完這篇文章告訴你狗屁兩個字怎麼寫!

 

關於一戰的沙俄,關於沙俄的聖人,宗教變成滿足性慾的工具,在那樣的時代,如果你的騙術足夠高  明,和女皇睡上一覺問題也不大。



30歲前他是個無賴混混,30歲後搖身一變成為一名神父。

他的工作就是招搖撞騙,騙財騙色,憑一雙淡藍色的眼睛幾乎睡遍了沙俄所有貴族少女,預言了乾旱,治好了貴族的狗,召進皇宮,偏方巫術籠絡貴族,酒後或睡夢中的胡言亂語成了決定沙皇俄國命運的語言,沙皇夫婦也被隨意玩弄,整箱的頭髮來自和他發生關係的處女。

 

神秘主義流氓——拉斯普京


那是最好的年代,那也是最壞的年代  

他在這樣的年代享受著與貴族少女,沙俄女皇的性愛派對,預言,巫術,成就了一個無賴對沙俄的控制,把這個沙俄推向滅亡。



在他的床上永遠不會只有兩個姑娘


沙皇本人對拉斯普京的印象並不好,主要是拉斯普京不修邊幅,滿頭亂髮,舉止粗俗,骯髒不堪,吃飯的時候甚至不用刀叉,直接用手抓。他改變不了自己大老粗的本性,拉斯普京從不洗澡,他說水是他的剋星,一旦他浸入水中就會失去超能力。

那他是怎樣進入皇宮得到信任?

一次俄國的皇子因血友病連續流血數日,臥床不起,奄奄一息。此時的沙皇一家急得團團亂轉,不知道怎麼辦才好。就在這個關頭,沙皇的侄女們找到皇后。她們告訴皇后,說是有一個人說不定可以治好皇子的病。皇后立即詢問這個人是誰?侄女們告訴皇后,他就是有超能力的聖徒拉斯普京。所謂病急亂投醫,皇后此時已經無暇管拉斯普京是不是騙子,急招他入宮。

  沙皇的侍從出宮找到拉斯普京的時候,經過一夜狂飲的他,正酩酊大醉的倒在家中的床上呼呼大睡。侍從怎麼喊也喊不醒拉斯普京,於是幾個侍從把他扛起來扔進汽車,帶入冬宮。在進入冬宮之前,侍從們從冰凍的涅瓦河中舀了一盆冰水,全部澆在拉斯普京的頭上,才勉強讓他醒過來。進入宮廷之後,拉斯普京還不明白是怎麼回事,也來不及換一下溼漉漉的衣服,就被喊到了皇子的身邊。此時的拉斯普京恢復了平時的狀態,據說他當時用一雙神秘深邃的藍眼睛看著皇子。

  很多人說,他的眼中有著一種無窮無盡的神秘力量,會發出淡淡的藍色光輝。皇子看著他的眼睛以後很快就昏昏入睡,傷口的流血也慢慢的減緩,最終完全停止。沙皇和皇后都被拉斯普京的奇蹟所徵服,據說皇后本人當場就不顧身份的,一下抱住拉斯普京痛哭起來,感謝他救了皇子一命。沙皇對拉斯普京也很感激,給了他一大筆錢,又給了他一個宮廷高級侍從的頭銜,讓他可以不用通報隨時晉見沙皇一家。由此,拉斯普京一下躍升為沙皇和皇后的寵臣,並且轟動了上流社會。


WTF!哪裡拜的師學的藝?!老子也要進皇宮!

 

據說,修道士格雷戈裡·埃菲莫維茨·拉斯普京,在俄國羅曼諾夫沙皇時期以其神秘性能力和性生活的放蕩不羈而著稱,他可以讓女性神魂顛倒,他有一雙極其迷人和性感的雙眼,女人的眼睛和他對視後,女人的身體就猶如觸電般的酥軟而不由自主地投入到拉斯普京的懷抱。

  不過也有人說,拉斯普京之所以吸引諸多女子,甚至是皇后亞歷山德拉也被他深深地吸引住了,這絕對不是單憑他迷人的眼睛,真正令女性們發狂的還是他的生殖器官。

 


如果足夠大

俄羅斯聖彼得堡一家性器官博物館展示了拉斯普京的性器官,原來,他之所以吸引諸多女子,甚至是皇家貴族也被他迷惑,並不單憑他迷人的眼睛,令少女發狂的是他的生殖器器官。博物館展示他的生殖器官長達28.5釐米,浸泡在一個裝有防腐溶液的玻璃器皿中,這件展示品成為博物館的一個最大亮點,許多參觀者都爭相目睹這件出奇的性器官,他們認為看看這樣「雄壯」的生殖器官,將有助於增強自信心,提高自己的生殖能力。


 

成名之後更加淫蕩

 

成名之後,拉斯普京又繼續在首都開始自己淫亂的生活,一時間,從伯爵夫人到普通的市民婦女,甚至妓女和女乞丐都川流不息的進入拉斯普京的家裡,或是要求祈福,或是要求治病和懺悔。拉斯普京跟在西伯利亞老家時候一樣,一律照單全收,來者不拒,整日整夜的縱酒狂歡。

  據說他每推過一個處女,就剪下他們一縷頭髮做紀念。

然後就TM整箱頭髮往外搬!

 




不是國王然後睡了皇后

他有著超強的性能力和體力,他每天上午起床開始禱告和信徒接觸,收取他們給的錢物,下午就開始跟好幾個女人同時淫亂和狂飲,一直喝道第二天凌晨5、6點。然後爛醉如泥的睡上1、2個小時,之後,他起床赤身裸體的衝入外面的雪地打幾個滾來醒酒,然後穿上衣服,向小教堂走去,開始重複前一天的生活。這種狀態,他持續了好幾年,據說絲毫沒有疲倦。


RA RARASPUTIN

這首歌的歌詞也是全方位的描述了這個沙俄淫魔的生活

改變自沙俄時期的民謠歌曲

 


 

(拉斯普京:RASPUTIN)

 

從前俄國有個鄉巴佬,

身材魁梧模樣好,眼神好像火在燒

膽小的人看見他就想逃

可莫斯科的娘兒們見了他就賣弄風騷

他談論聖經,比專業神甫還要聲情並茂

他又是另一種教師,女人們都渴望他的調教

RA RA RASPUTIN,皇后的情人就是這個鄉巴佬

風聲走漏,也毫不害臊

RA RA RASPUTIN,全國數他最大條

難為他天天c了又c,還能金槍不倒

俄國簡直成了他的天下,沙皇也不如他逍遙

kasachok他跳得呱呱叫,

國家大事他也隨心所欲插上一腳

最拿手的,是把姑娘操得大呼小叫

皇后清楚他是一介村夫,卻裝作不知道

她相信這個聖人有治療她兒子的靈丹妙藥

他吃喝玩樂,拈花惹草

人們還漸漸看出他野心不小

他們開始叫囂:

要給這個放肆的東西一點顏色瞧瞧

他的敵人們吼著:把他趕跑!

女人們卻懇求:不要,他沒那麼糟。

而這傢伙暗地裡實在有些妙招

他是個牲口,女人們卻貪戀他的懷抱

那天晚上一群貴族給他下了一個套

「來和我們玩玩」,他們一再相邀

他果然來了,指望共度良宵

RA RA RASPUTIN,皇后的情人就是這個鄉巴佬

他們在酒裡下了毒藥

RA RA RASPUTIN,全國數他最大條

他卻越喝越來勁,口口聲聲說「好!」

RA RA RASPUTIN,皇后的情人就是這個鄉巴佬

他們一心要他的命,怎肯就此罷了

RA RA RASPUTIN,全國數他最大條

於是他們開了槍,結束了他在人間走的這一遭

唉,那些俄國佬啊……

 

強烈推薦

Living House

RA RA RASPUTIN

 


據說拉斯普京曾經作出預言,羅曼諾夫王朝將在他死後三個月之內崩潰。他於1916年12月被殺,次年的3月8日俄國發生「二月革命」羅曼諾夫王朝滅亡。

  

普通攻擊直接免疫

腹部被刺穿依然不死

  拉斯普京的淫生活持續了近2年時間。終於在1914年底,一個年輕貴族由於妻子被拉斯普京誘引而復仇,用一把獵刀刺入拉斯普京的腹部。

  皇后派出最好的御醫為拉斯普京治療,但是御醫說刀傷太嚴重,傷及內臟,已經無法治療。垂死的拉斯普京臥床兩個星期後,自己居然奇蹟般的恢復了,他寫信給皇后說到:不用擔心,普通的打擊無法殺死我,我有上帝的庇護,現在我已經康復了。

  下毒、槍擊、重擊、刀刺全部免疫




第一次被刺穿腹部躺了兩個禮拜就TM好了

 

精心刺殺計劃

似乎只有殺了他沙俄才會滅亡的慢一些

 1916年12月16日,一位公爵決心暗殺拉斯普京。公爵讓他的妻子邀請拉斯普京來公爵府吃飯。他的妻子是俄國著名的美女,也是拉斯普京一直希望追求到手的對象。拉斯普京沒有任何疑惑,他很快趕到了公爵的府邸。公爵讓妻子出面,給他準備了一些摻有劇毒氰化鉀的蛋糕和一瓶滿是氰化鉀的名貴葡萄酒。公爵和其他密謀者躲在隱蔽處觀看,他們親眼看見拉斯普京連續吃下了8塊蛋糕,喝了大半瓶葡萄酒。

  本來氰化鉀只要10秒鐘就可以致命,但是,1個小時過去了,拉斯普京仍然沒有毒發的跡象,還跟公爵夫人談笑風生。躲在隱蔽處的公爵和其他陰謀者幾乎不相信自己的眼睛。此時杜馬代表普利仕維奇遞給公爵一把左輪手槍:去殺了他,今天絕對不能讓這傢伙活著走出這裡!公爵於是從背後向拉斯普京開了一槍,拉斯普京應聲倒下,子彈從肺部射入,穿透了肝臟。公爵以為拉斯普京死了,趕忙招呼其他同謀者來處理屍體。然後扔進了結冰的涅瓦河。

從冰冷的涅瓦河裡打撈上來的情聖

彼得格勒蘇維埃焚燒拉斯普京屍體的時候,目擊者聲稱斂放屍體的鉛皮和鋅皮棺材燒至融化時,他的屍體還未被燒毀並且從棺材裡坐了起來,眼睛也睜開了。蘇維埃士兵不斷向屍體上潑灑煤油10個小時後,才燒成灰。他的屍體灰燼,許多貴族婦女化妝來到他焚屍地拾取他的骨灰,作為聖物崇拜。

 


宗教聖人還是傳奇淫棍



這下是終於死了

相關電影

前蘇聯1981年《垂死掙扎》




美國  1996年《俄宮奸雄》


 

他對一戰時沙俄的影響起到了決定性的作用

關於他的故事仍然未解....

 


關注 麻了個醉 

麻醉的人很可怕


 



相關焦點

  • Китайский препарат Лянхуа цинвэнь Что в составе и от чего лечит?
    Многие слышали про китайское лекарство «Лянхуа цинвэнь» и заинтересованы в покупке препарата: он хорошо зарекомендовал себя у врачей Италии, Канады, Бразилии, Индонезии и других стран.
  • Топ-10 красавиц России
    воспевается во многих произведениях искусства, начиная от картин и книг, заканчивая современным кинематографом.
  • 【歌詞大意】Прости меня - 原諒我
    Ты меня не простишь и я не прощу我們都不肯原諒對方В секунды не стало нас這段感情瞬間結束Сквозь толщу воды я тихо ко дну我悄無聲息地沉向萬丈水底В пустоту, в тишину陷入空虛,陷入寂靜
  • 同義詞「保護」- беречь, защищать, сохранять, хранить, охранять
    защищать слабых 保護弱者,защищать рубежи 保護邊疆,защищать власть 保護政權,защищать государственное имущество 保護國家財產,защищать интересы народа 保護人民的利益,защищать правду 捍衛真理。
  • 「必看」聖彼得堡線上音樂屋 Онлайн-афишаСанкт...
    在俄羅斯聯邦人民演員,謝爾蓋.列基根教授的帶領下,聖彼得堡音樂屋邀請您觀看新年前夕的線上直播:Санкт-Петербургский Дом музыки под руководством Народного артиста РФ, профессора Сергея Ролдугина приглашает на свои предновогодние онлайн-трансляции
  • 【歌詞大意】Биение сердца - 心跳
    Биение сердца心跳Я не умею летать, но когда я с тобой, я парю над землёй我不會飛,但有你相伴的時刻,仿佛翱翔天際Я не люблю уступать, но тебе так легко я готов проиграть我不喜歡讓步,卻心甘情願地向你認輸
  • 娜塔莎·科羅廖娃《黃色鬱金香》|Наташа Королёва - Жёлтые тюльпаны
    Желтые тюльпаны помнят твои руки,Помнят твои губы строгие цветы, строгие цветы.Желтые тюльпаны помнят твои руки, помнят твои губыСтрогие цветы, о-о-о, строгие цветы, о-о-о, строгие цветы.
  • 【名人名家】俄最美味奶酪品牌創始人鮑裡斯·亞歷山德羅夫 Создатель вкуснейших сырков
    По некоторым данным, сегодня сырки под маркой с его именем покупает каждая десятая российская семья, а пробовал, наверное, почти каждый.
  • 【美食攻略】茄子醬的做法 Баклажанная икра
    Баклажаны моем и запекаем в духовке 10-15 минут при температуре 200-220 градусов или в микроволновой печи 10 минут на полной мощности.2. 辣椒洗淨,像茄子那樣烤熟。重要的是,要烤出虎皮效果。2.
  • 「中俄之橋」音樂無國界 Музыкабезграниц
    В условиях глобального распространения эпидемии, китайский композитор Ли Хун и исполнитель центральной консерватории Китая Су Чжень вместе с 13 музыкантами из 11 стран с помощью музыки
  • Выхожу один я на дорогу 我獨自一人走在大路上
    Выхожу один я на дорогу我獨自一人走在大路上, Сквозь туман кремистый путь блестит一條石子路在霧中發亮, Ночь тиха.Пустыня внемлет Богу夜很靜,荒原面對著天空, И звезда с
  • 【歌詞大意】Это всё она - 都是她
    Это всё она都是她Её глаза такие синие; глаза-магнит她的眼睛那麼藍,像磁鐵一樣勾人На платье распустились лилии, и я убит連衣裙上百合綻放,真是要命Любить обещает, потом забывает
  • CHILDREN AND THEIR STORIES 中文|ENG|РУС
    Здесь, на Филиппинах, мы видим так много чудовищных ситуаций, которые не укладываются в наших головах. Детям нужна защита и покров родителей, но так часто они лишены этого.
  • 俄、英共有詞 витамин/vitamin 維生素、維他命
    оподобный, витаминсодержащий.оз, поливитамины, провитамин, псевдовитамин.витаминизировать,-рую, -руешь〔完,未〕кого-что 注入維生素,使飽含維生素。корень詞根 - витамин;суффикс後綴 - изирова;окончание詞尾 - ть.
  • 學習愛情句式 - 不做單身狗 - Я всегда буду любить тебя. 我永遠愛你.
    愛情語句1、Я буду любить тебя всю жтзнь. 我將愛你一輩子。(Я люблю тебя 我愛你。)2、Я всегда буду любить тебя. 我永遠愛你。3、Я буду любить тебя до конца своих дней. 我將一生一世愛你。
  • 烏克蘭音樂時間~Охрана, отмєна!
    Усе життя, як касова стрічка,На ній так добре видно,Що ти за чувак:Завжди шукаєш усюди знижку,А нова тачка майже як нова.
  • 俄語經典歌曲-加琳娜·霍姆齊克《Апрель四月》
    Капли весны, в лужах звеня,Тихо стучат во мне.День из апреля кружит меня,Утро отдав весне. Покидая эту зиму,Окуни в сырую землю,В солнца тёплую купельАпрель, апрель, апрель.
  • 復古 優雅 迷人的探戈歌曲——Танго(探戈)
    Всё получила я, всё что хотела я.Мои желания - твои обещания.Всё в начале так. Если звала тебя, то ты ко мне летел.Милый, добился ты, там чего хотел.
  • 限定代詞сам的用法
    2、表示獨立完成某事 Я сделаю это сама. 這事我自己做。 Николай был болен, поэтому мне пришлось это сделать самому. В письме Ваня писал, чтобы сестра берегла мать и саму себя. Все мы знаем, что Земной шар за сутки поворачивается вокруг самого себя.
  • 【俄式土嗨】Сука блядь-Cyka Blyat蘇卡不列!
    ваши хаты我們兩夥炸你家Да нам просто поебать, скажем вместе讓我們大聲講:Сука блять!Блять!Сука, cука, cука блять!Блять!*laughter*Сука, сука, сука, блятьБуду вечно повторять復讀一遍Oп давай, давай опять啊再來!
  • 乾杯你只會說「до дна」?和俄羅斯人喝酒必備攻略!
    (註:我們口語中也經常說「До дна!」。)Поехали!(註:「Поехали」在酒桌上常譯為「走一個」。)2.為…...乾杯выпить (за здоровье/дружбу и т.п.);выпить тост;поднимать тост/бокал за кого-что;провозгласить здравицу за кого-что.3.為祝…...乾杯осушить тост/бокал.