外國人眼中的漢語是怎樣的?看完這些,與英語無緣的我閉嘴了

2020-12-06 網易新聞

學有方法,考有技巧,優學優考策略致力於學與考的最優結合,助力學子考入理想大學!

小學時期非常不理解學校的科目編排,身為一個中國人,為什麼要學習英語這門學科。語文是國語,數學是生活必需,那麼英語是啥?

當然說出這種話的人肯定是英語不好的同學了。沒錯,我就是那個英語極差的同學。語文數學課腦袋高高昂起,到英語課腦袋耷拉著,根本不抬頭。

我眼中的英語真的是我的剋星,我一度覺得它很難很難,那一個個的字母分開都認識,可是組合在一起,不會讀更不會背,真的覺得沒有比英語更難的科目了。

隨著漢語國際化,越來越多的外國人開始學習漢語,對他們來說,漢語更是相當困難。那麼外國人眼中的漢語是怎樣的?看完這些,與英語無緣的我閉嘴了,再也不提學習英語的艱難。究竟是怎樣的呢?讓我們一起來看看吧。

1.語音發音困難,用外文標記

原來不僅僅我用漢語拼音註解英語單詞讀音,外國人更是火熱。中文讀音對他們來說很複雜,他們要準確發音,記住是不可能的,這個時候就需要自己國家的文字來幫忙了。

比如說,「很好」這兩個字,他們的註解是「母雞怎麼樣?」也就是「hen how」,在中國人看來,真的能笑掉大牙,可是我們的行為在他們眼裡,何嘗不是呢?

2.語法問題,顛倒順序

眾所周知,英語和漢語的語法表達不同,我們一般說「我今天心情不錯」,可是在外國人的結構裡,是這樣的「I'm in great mood today.」因此就變成了「我心情不錯今天。」

正如我們總是不注重語法規範一樣,外國人也是如此,不理解語法問題,所以總是不能正確的說出一句完整的漢語。

3.記不住漢字,悲傷那麼大

在我們徜徉在英語單詞的海洋裡的同時,外國人更是被漢語坑死。英語單詞要背什麼?必背3500詞,四六級詞彙大全……

以上這些在我們看來真的是很難很難,可是別忘了,英語單詞再難,也只是26個字母組成的,可我們的漢語呢?

橫豎撇捺,這四種寫法能寫出一個世界,別說老外了,有很多漢字我們自己都不認識。更有很多一個音N個字的情況,例如「一、以、意、醫」,不同的字還有不同使用的語境,老外簡直要悲傷死。別說組詞,要是能夠完完全全的認出來都已經很好了。

聽力部分,到底在說什麼?

我們聽英語聽力時,學霸往往志在必得,可是大部分同學想要問一問到底說啥?一臉懵逼的聽完,一臉懵逼的選答案。可是英語好歹分的清楚單詞的表意,中文就不同了。

「校長說:『校服上除了校徽別別別的,讓你別別別的別別別的,你非得別別的。』」,請問也文中的「別」有幾種意思?老外想大喊,到底在說什麼?

艱難大比拼,外國人眼中的漢語和我眼中的英語,我承認完敗了。這樣來看,學習英語是很困難,可是外國人學習中文也不容易。所以說,語言的學習都是很困難的,可是只要用心學習,肯花時間肯努力,沒有什麼是學不會的。

語言的交流意義重大,讓我們可以對話,合作,達到共贏。舉個簡單的例子,因為有這種語言的交流互通,所以我們能夠知道「咖啡」,外國人能明白中國的「仁」。所以,讓我們共同努力,讓國際交流不成問題,讓文化進行交流、合作、共贏!

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

相關焦點

  • 漢語代替英語!俄羅斯將漢語納入「高考」,國人看完題目很崩潰!
    隨著經濟的日益發展,我國的國力也愈發強大,逐漸在國際社會上的影響力也越來越遠大,漸漸的漢語也得到了海外許多國家的熱愛,在此之前俄羅斯政府就曾宣布或將取消英語學科,從而將漢語加入俄羅斯的「高考」當中,當然這一重要的決定,也隨之也註定了我國在國際上影響發展,漢語作為我國的母語擁有著深厚的文化底蘊
  • 只有你在考英語嗎?錯!外國人也在考漢語
    從小英語就是我們必考科目,如果想出國,還得考過雅思or託福。但是你知道嗎?外國人也在考漢語。「漢語熱」實質是「中國熱」,隨著中國經濟的飛速發展,中國對世界的影響越來越大,許多外國人都爭先恐後,紛紛地學起了漢語。
  • 13年前定居紐西蘭完全不懂英語現在編出教材教外國人說漢語·都市...
    他們花了十年時間,編了一套幫外國人學中文的教材。十年磨一劍,這本書出版了。大16開本,有278頁,兩三斤重,非常漂亮。這對夫婦以前是大學中文老師,快70歲到外國,完全不懂英語。苦學英文十年,反過來編了一套用英語讓外國人學中文的教材,真是精神可嘉。我是他們的女婿。
  • 外國人紋在身上的漢語,讓外國人學到精神失常,稱之為惡魔之語
    被紋在身上的漢語,讓外國人學到精神失常,稱之為「惡魔之語」隨著中國的總體實力越來越強大,漢語被列為了世界第四大通用語言,據統計,現在全世界大概有1億外國人在學習漢語。但是泱泱五千年的漢語,卻被外國人稱之為「惡魔之語」。
  • 「俄羅斯」為何把漢語歸入「高考」?網友:英語讓人懷疑人生!
    不過現在不同了,隨著中國在實力的不斷增強,漢語在國際上也開始受歡迎起來,特別是在這次疫情期間。中國展現了史無前例的團結和對戰疫情的決心,認很多外國人對我們中國豎起大拇指。俄羅斯決定用漢語來代替英語俄羅斯作為我們的鄰國,兩國交往一直都很密切,各方面的合作也是相當的頻繁,俄羅斯當地的居民對中國文化也很感興趣。正因如此,俄羅斯政府近期決定用漢語來代替英語,鼓勵民眾學習漢語,增加兩國的友好往來。
  • 漢語考試逼瘋了外國人,我相信沒幾個人能拿滿分!第一題太難了!
    你是不是被英語考試折磨瘋了,那你知道國外高考漢語試卷時是什麼樣嗎?我覺得他們的心情和我們考英語時的心情是一樣的。你背英語牛津字典,外國人背新華字典。接下來看看你能作對幾道題圖片源於網絡不囉嗦,上試題NO.1同義詞和反義詞我忍了,這個作文我覺得中國學生也沒幾個能拿高分吧!
  • 漢語難還是英文難?美國考生:你們學英語感覺怎樣,我心態崩了
    一提到英語,人的心中不禁升起幾個直擊靈魂的問題:中國人為什麼要學英語?為什麼不是外國人學中文?外國人學中文也像中國人學英語那麼難嗎?曾經更有偏激的考生,留下「我是中國人,何必學英語」的遺言而尋了短見。那麼學習英語真的很難嗎?
  • 漢語會成為世界通用語言!看完之後!還是覺得英語好學
    不少人在學英語的時候,會被枯燥的英文所折磨,萌生出一個報復的想法,那就是漢語成為世界通用語言,讓外國人也頭疼一會。其實,現在很過國家已經對漢語有了足夠的重視,不少人還將漢語作為走向世界的必要技能。著名學者季羨林說:「漢語是世界語言裡最簡練的一個語種。同樣表達一個意思,如果英語要60秒,漢語5秒就夠了。」在英語國家,沒有20000個字別想讀報,沒有30000字別想讀《時代》周刊。大學畢業10年的職業人士一般要懂80000字。 而我國漢字掃盲標準是1500字。理工科的大學生一般掌握3500漢字,搞科研沒問題。
  • 中國人看不懂,外國人覺得好笑,中式英語別再說了
    許多翻譯軟體都是直譯,然而文化是有差異的,軟體翻譯出來的東西非常生硬,甚至是錯誤的,讓外國人聽的一頭霧水。比如「小心落水」的提示牌,直譯是「Carefully falls in the water」,看上去貌似沒錯,實際上翻譯過來是「仔細的落水」,外國人看了簡直一臉懵逼,其實應該是「Be careful not to fall into water」。還有很多指示牌都是這種情況,中國人看不懂,外國人看著懵逼搞笑。下面我給大家總結了一些中國的俗話的標準英語翻譯,千萬不要用翻譯軟體直接翻譯嘍。
  • 老外學漢語一臉懵,我太難了
    學英語抓狂的孩子不在少數,而對於外國人來說,漢語也同樣讓他們不知所措。比如下面這些搞笑的八級考題,試問外國人學多久才能把它整明白?以下題目中兩句話的區別在哪裡?1、冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。
  • 美國漢語試題,一看題,直接傻眼了,美國網友:難怪我不是中國人
    我們都知道,英語是高考取勝的關鍵。很多同學認為英語難學,成績不理想,沒有任何學習英語的欲望。確實如此,對於大多數國人而言,要想學好英語,確實不容易。但我們自己也有驕傲的資本——漢語的學習。漢語,是我們的國語,我們從小生活在這樣的環境中,懂得如何學習漢語知識。
  • 要想學會英語,先想想你從小到大是怎樣學會漢語的
    許多學生認為英語太難 : 單詞難背,語法難懂,完型難填,閱讀難做,聽力難辨,作文難寫,口語難言。英語真的就如此難嗎?學習漢語時無這些環節,不也很快就會運用和表達了嗎?為什麼絕大多數孩子從三歲到六歲能不費吹灰吃力就會用漢語表達,而六歲到十六歲費九牛二虎之力也學不會英語。
  • 英語試卷VS中文試卷,「互相傷害」咯,我就不信看完你不會笑到...
    尤其是現在所有人都在學習的英語,也是許多朋友煩惱的來源。人們經常在網上抱怨。為什麼外國人的語法如此奇怪?為什麼通過大學英語四級和六級這麼難?事實上,與漢語相比,英語已經是一種非常簡單的語言了。當外國人學習漢語時,比我們痛苦得多。接下來,邊肖將向你展示網際網路上流行的外國人的中文試卷。
  • 英語難學?看看外國人的中文試卷,沒有對比就沒有傷害!
    高考英語剛結束,很多同學都在嚷嚷著英語太難,不想學英語了,為了給廣大同學找回一份自信心,我特意去搜羅了一些外國人考的中文題目,不看不知道,一看嚇一跳,看完這些題目我都懷疑自己這些年的中文是不是白學了,話不多說,大家接著往下看!
  • 老外學中文大型「翻車」現場,網友笑岔氣:對英語的怨恨釋懷了
    記得大學時候,宿舍有兩個姑娘對英語實在是沒有興趣,可是沒有興趣也要考四級,宿舍另一個姑娘語言天賦特別好,一套試卷沒有做,每天看美劇,輕鬆過四六級,而那兩個倒黴催的姑娘,靠前天天扎自習室做試卷,考試還是一樣,不僅分數沒有長,反而一次比一次差,一直到畢業,四級都沒有過。
  • 漢語越來越流行,高考英語應該取消嗎?看浙大教授怎麼說
    最近,一段關於關於英語的視頻在網上火了,視頻的主人公名叫鄭強,他在一段視頻中提到:「我們過分誇大了英語在成長中的分量,英語耗費了中國青年寶貴的時光」。一石激起千層浪,鄭強的言論在教育界掀起了一場關於「英語無用論」、「英語過度學習論」的網上討論。
  • 美國教授:看我們的漢語試卷,中國人會做嗎?
    可見漢語這門古老語言,在5000年歷史裡先後進行了4次蛻變,其層次和深度自然不言而喻,也難怪外國人學起來這麼費勁。曾經就有一位叫David Moser的美國語言學教授質疑外國人漢語試卷的難度,甚至懷疑題目太難連中國人自己都不會做。今天筆者就來帶大家看看,在外國人眼裡難度爆表的中文試卷。
  • 王思聰與花千芳的罵戰,或隱藏英語與漢語的國際化之爭!
    或許是王思聰娛樂圈特質太明顯,大家從爭論「學英語有用無用」到「出沒出過國」的悲哀轉變太快,一下帶偏話題,大家也沒有興趣在討論原來的話題了,只當做一個娛樂的瓜在吃,因而自動略過了問題的本質在於英語和漢語,看問題的角度也就局限在了自己身上,而小編不太關注娛樂圈,只是看到這一點感興趣又恰好是自己以前思考過的問題,於是把問題往深處多想了一下。
  • 你們的高考「漢語試卷」,就連我也不會做
    眾所周知,我國的學生都要忍受學英語的「煎熬」,那其他國家的學生要不要學習漢語呢?答案是肯定的。隨著我國綜合實力的增強,越來越多的國家開始重視漢語,接受漢語。韓國、俄羅斯已經把漢語列入高考之中,成為了學生們需要掌握的一門技能語言。
  • 舌尖上的佛山,字幕比美食好看|語法|口語|英語|漢語|翻譯_網易訂閱
    這些話,看起來有英語那意思,但英語母語者壓根兒聽不懂。  中國味兒實在是過於超標,完全就是中文+英文混搭的中式英語。  一個也許是專為中國人搞的英語翻譯。    看到這些地道的CET,外國人掛沒掛不知道,反正中國人已經上頭,直呼這個英語翻譯six six six,被四六級傷透的心重新得到安慰:  字幕組還缺人嗎?感覺自己又可以了。