百度翻譯Q1日活漲40% 已支持200種語言互譯全球最多

2020-12-11 砍柴網

百度翻譯迎來新一輪DAU暴漲。

5月11日,百度翻譯公布最新的DAU(日活躍用戶數量)相關數據,2020年Q1較上一個季度環比增長10%,較去年Q1同比增長40%。在業內大盤增長整體放緩的前提下,百度翻譯逆勢增長,憑藉良好的用戶口碑,進一步挖掘出翻譯服務市場潛力。

此外,百度翻譯還在一個季度內,將翻譯的語種擴充了近7倍,目前百度翻譯支持200種語言互譯,是全球支持語種數量最多的翻譯系統。涵蓋近4萬個翻譯方向,每天來自世界各地的翻譯請求字符量超過千億,相當於2000部大英百科全書,平均每秒鐘就要翻譯超過一百萬字符。

尤其此次疫情期間,在線學習的需求猛增,網際網路突破了時間、空間的限制,以AI詞典、口語智能測評等百度翻譯長期打磨的優勢亮點功能,不斷創新性地滿足用戶需求,憑實力贏得口碑。同時疫情背景下,高質量醫學領域翻譯、防疫經驗分享等翻譯需求激增,這時語言翻譯、跨語言的信息分享更是承載著各個國家共同抗疫的訴求。

百度翻譯DAU的高速增長再次表明,百度AI技術的積累以及在人工智慧賽道的領先優勢,使百度翻譯成為又一個百度在AI細分領域的王牌落地產品。

布局翻譯方向十年以來,百度翻譯一直深受用戶喜歡,口口相傳,好評如潮。

其業界首推的第四代詞典——AI詞典、增加了面向學生群體的單詞考頻及題型大數據,單詞講解及情景演繹小視頻,根據用戶興趣推薦內容,AI互動跟讀評測,每日跟讀等功能,今年還增加了針對四六級、高考等考試大數據。

此外,還提供從兒童到成人全年齡段覆蓋的口語測評功能,可以對用戶的發音進行跟讀打分並提供智能發音糾錯能力,提升用戶口語水平。

百度翻譯APP的下載評論區中大批網友寫道:「文檔翻譯功能非常好用,把文檔拖進翻譯框裡數秒就能翻譯出保留原格式的譯文,節省了我們數倍的工作時間」、「在學術文章上百度翻譯表現非常出色!」「全篇拍照翻譯厲害到飛起」…

疫情期間,百度翻譯用抗疫行動勇擔社會責任,發揮技術和平臺價值。第一時間免費對外開放了生物醫藥垂直領域翻譯。兩天內開發搭建並免費開放了高效易用的醫療領域定製化翻譯產品。同時為千餘名防疫志願者,定向提供單獨醫療領域頁面,包括免費的術語定製、圖片翻譯等功能。文檔翻譯功能更為廣大職場人帶來福音,包含了word、pdf、ppt、excel多種格式,一鍵上傳,不限字數,並保留文檔樣式排版,提供原文譯文對照查看,用戶可免費導出。

百度翻譯DAU的增長,背後是AI技術保駕護航。長期以來,百度翻譯在海量翻譯知識獲取、神經網絡翻譯模型、多語種翻譯技術、同聲傳譯等技術上有著深厚積澱。如其研發的全球首個網際網路神經網絡翻譯系統、首個語音到語音的同傳系統,具有低時延、高質量的優點,已成功應用於數十場大型國際會議。

如今,全球化驅動著各國持續不斷的經濟文化交流,從線上到線下,翻譯已然成為高頻的網際網路產品。「打破語言障礙」貫穿在人類歷史發展的每一個階段,機器翻譯技術突破也承載著人類「重建巴別塔」的願景。百度翻譯用技術的情懷、持續的創新、保持與用戶的交流,抓住時機,致力實現與世界「更好地溝通」。

相關焦點

  • 200種語言互譯,百度翻譯打破世界溝通壁壘
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。2015年5月,百度發布全球首個網際網路神經網絡翻譯系統,領先谷歌1年4個月;2019年在國際權威機器翻譯評測 WMT 中,百度超越國內外知名企業,在中英翻譯位列第一;而在多語言翻譯方面,針對語言數量多,分布不均衡,實現難度大的難題,百度研發了基於神經網絡的多語言翻譯統一框架,世界範圍內首次突破200種語言互譯,翻譯質量業內領先。
  • 全球首個突破200種語言互譯的翻譯引擎 百度翻譯打破世界溝通壁壘
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。自2010年以來,百度翻譯在大規模產業化機器翻譯模型、海量翻譯知識獲取、多語言翻譯統一框架、機器同聲傳譯等方面進行了系統而深入的研究,取得重大技術突破,研製了具有完全自主智慧財產權、技術先進、功能豐富的機器翻譯系統,實時準確地響應全球海量複雜多樣的翻譯請求。
  • 百度翻譯Q1日活用戶數同比猛增40%
    據數據顯示,百度翻譯2020年第一季度DAU(日活躍用戶數量)較前一季度環比增長10%,較去年同期更是猛增40%。而除了抓緊充電的學生黨、職場人,更有不少志願者在疫情期間用百度翻譯研究來自海外的口罩、防護服的外語說明,「外語需求」就這樣在整個疫情中被持續拉高。
  • 28種語言互譯、語音翻譯、掃描翻譯 百度輸入法用AI玩轉翻譯
    得益於百度在機器翻譯領域的強大技術實力,百度輸入法實現了英語、韓語、日語、西班牙語等28種高頻使用語言的精準互譯,是目前支持互譯語種最多的輸入法。用戶點擊鍵盤左上角的「熊頭圖標」,在彈出菜單中選擇「快捷翻譯」,輸入框中便增加了一項翻譯框。
  • 支持近30種語言智能翻譯,百度如流讓跨語言溝通零障礙
    隨著全球貿易體系的加深,各國間跨語言溝通需求持續增長,而今年疫情的全球蔓延,更激發了在線交流的需求猛增。因語言不通帶來的溝通問題既影響著各國企業間的商務合作與貿易往來,也阻礙了跨境企業的全球業務拓展。如何打破這種溝通壁壘?
  • 在線學習需求猛增 百度翻譯日活逆勢增長
    百度翻譯迎來新一輪DAU暴漲。5月11日,百度翻譯公布最新的DAU(日活躍用戶數量)相關數據,2020年Q1較上一個季度環比增長10%,較去年Q1同比增長40%。在業內大盤增長整體放緩的前提下,百度翻譯逆勢增長,憑藉良好的用戶口碑,進一步挖掘出翻譯服務市場潛力。
  • 跨語言溝通零障礙,如流支持近30種語言智能翻譯
    隨著全球貿易體系的加深,各國間跨語言溝通需求持續增長,而今年疫情的全球蔓延,更激發了在線交流的需求猛增。因語言不通帶來的溝通問題既影響著各國企業間的商務合作與貿易往來,也阻礙了跨境企業的全球業務拓展。如何打破這種溝通壁壘?
  • 百度翻譯每天響應超千億字符翻譯請求 跨越世界自由溝通的「語言...
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。何中軍在會上詳解了機器翻譯技術的發展歷程,並通過一系列實際應用場景案例,詳解了百度翻譯全面的產品布局和服務方式。自2010年以來,百度翻譯在大規模產業化機器翻譯模型、海量翻譯知識獲取、多語言翻譯統一框架、機器同聲傳譯等方面進行了系統而深入的研究,取得重大技術突破,研製了具有完全自主智慧財產權、技術先進、功能豐富的機器翻譯系統,實時準確地響應全球海量複雜多樣的翻譯請求。
  • 百度翻譯再獲權威認可 入選Gartner全球AI翻譯服務代表企業
    Gartner分析師認為,百度有一個領先且宏偉的(advanced and ambitious)目標,融合自然語言處理、語音、計算機視覺等人工智慧技術,為用戶提供實時、高質量的多模態翻譯服務。在全球化發展背景下,隨著企業業務和生態系統不斷向全球不同區域擴展,企業獲取全球化信息的需求日益凸顯,機器翻譯成為剛需。
  • 百度大腦開放日召開機器翻譯專場 百度AI同傳翻譯性能可媲美人類
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。自2010年以來,百度翻譯在大規模產業化機器翻譯模型、海量翻譯知識獲取、多語言翻譯統一框架、機器同聲傳譯等方面進行了系統而深入的研究,取得重大技術突破,研製了具有完全自主智慧財產權、技術先進、功能豐富的機器翻譯系統,實時準確地響應全球海量複雜多樣的翻譯請求。
  • 百度翻譯Q1 DAU暴漲40%背後 AI技術加持打造王牌功能
    百度翻譯迎來新一輪DAU暴漲。5月11日,百度翻譯公布最新的DAU(日活躍用戶數量)相關數據,2020年Q1較上一個季度環比增長10%,較去年Q1同比增長40%。在業內大盤增長整體放緩的前提下,百度翻譯逆勢增長,憑藉良好的用戶口碑,進一步挖掘出翻譯服務市場潛力。此外,百度翻譯還在一個季度內,將翻譯的語種擴充了近7倍,目前百度翻譯支持200種語言互譯,是全球支持語種數量最多的翻譯系統。涵蓋近4萬個翻譯方向,每天來自世界各地的翻譯請求字符量超過千億,相當於2000部大英百科全書,平均每秒鐘就要翻譯超過一百萬字符。
  • 在線學習需求猛增,百度翻譯第一季度DAU漲40%
    5月11日,記者了解到,百度翻譯公布最新的DAU(日活躍用戶數量)相關數據,2020年Q1較上一個季度環比增長10%,較去年Q1同比增長40%。據記者觀察,此次疫情期間,在線學習的需求猛增,依靠AI技術的教育產品也相繼研發出現。
  • Gartner發布最新報告 百度入圍全球AI翻譯服務代表企業
    據Gartner預測,到2025年,全球10%的企業將使用與IT運維集成的企業翻譯中心類型架構,75%的翻譯工作將從專注於創建翻譯的工作轉向對機器翻譯部分進行審閱和編輯的工作。未來,機器翻譯將是大中小企業增強全球化信息能力不可或缺的抓手,有效推動企業智能化升級;其中,百度是全球AI翻譯服務領域中不可或缺的一股重要力量。
  • DAU同比暴漲40% 百度翻譯為增長緩慢的業內大盤打了一劑強心針
    文|曾響鈴來源|科技向令說(xiangling0815)百度翻譯日活迎來新一輪逆勢增長:2020年Q1日活較上一季度環比增長10%,較去年Q1同比增長40%,這還是在在業內大盤增長整體放緩的前提下。同時,百度翻譯目前可支持語種擴充到200個,翻譯方向近4萬個,每天來自世界各地的翻譯請求字符量超過千億,相當於2000部大英百科全書,平均每秒鐘就要翻譯超過1百萬字符。百度翻譯日活的增長,我們或可將歸結為疫情的推動。
  • Gartner最新報告:百度翻譯整合多項AI能力 多模態翻譯助跨國交流
    Gartner分析師認為,百度有一個領先且宏偉的(advanced and ambitious)目標,融合自然語言處理、語音、計算機視覺等人工智慧技術,為用戶提供實時、高質量的多模態翻譯服務。在全球化發展背景下,隨著企業業務和生態系統不斷向全球不同區域擴展,企業獲取全球化信息的需求日益凸顯,機器翻譯成為剛需。
  • 百度入圍Gartner全球AI翻譯服務代表企業 打造企業智能升級新引擎
    百度是全球AI翻譯服務領域中不可或缺的一股重要力量。百度翻譯整合了自然語言處理、語音處理、計算機視覺等多項AI能力,向用戶提供語音、圖像、視頻等多模態翻譯服務。如今,百度翻譯已形成包括翻譯PC版、翻譯APP、AI同傳會議版、同傳助手以及翻譯開放平臺等豐富產品矩陣,可支持200多種語種互譯,每天響應超過千億字符的翻譯請求,通過開放平臺支持超過40萬企業和個人開發者,覆蓋30
  • 陪伴、智能、可依賴……百度「翻譯雞」以AI之力打破跨語言溝通障礙
    2020年7月30日,K-Design Award設計大獎賽官方宣布,百度翻譯榮獲「K-Design Award'2020 Winner」,從全球上千件設計作品中脫穎而出。多端一體化語言助手  在全球最頂尖的人工智慧技術和千億的中文網頁資料庫的加持下,這款產品已擁有網頁版、APP、小程序等多種產品形態,日均響應上億次翻譯請求,並通過開放平臺將智能翻譯能力面向全行業共享
  • 百度翻譯打造定製化翻譯服務、AI同傳等全產品矩陣 企業效率工具擔當
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。自2010年以來,百度翻譯在大規模產業化機器翻譯模型、海量翻譯知識獲取、多語言翻譯統一框架、機器同聲傳譯等方面進行了系統而深入的研究,取得重大技術突破,研製了具有完全自主智慧財產權、技術先進、功能豐富的機器翻譯系統,實時準確地響應全球海量複雜多樣的翻譯請求。
  • Gartner最新報告出爐 百度翻譯創新技術產品為企業智能化發展賦能
    Gartner分析師認為,百度有一個領先且宏偉的(advanced and ambitious)目標,融合自然語言處理、語音、計算機視覺等人工智慧技術,為用戶提供實時、高質量的多模態翻譯服務。在全球化發展背景下,隨著企業業務和生態系統不斷向全球不同區域擴展,企業獲取全球化信息的需求日益凸顯,機器翻譯成為剛需。
  • 機器翻譯應用價值凸顯 百度翻譯豐富產品矩陣助力企業智能化升級
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。自2010年以來,百度翻譯在大規模產業化機器翻譯模型、海量翻譯知識獲取、多語言翻譯統一框架、機器同聲傳譯等方面進行了系統而深入的研究,取得重大技術突破,研製了具有完全自主智慧財產權、技術先進、功能豐富的機器翻譯系統,實時準確地響應全球海量複雜多樣的翻譯請求。