英語cook the books 和 cook books 的區別

2020-12-17 英語綠皮書

英語中,cook books 和 cook the books 是兩個相似詞組,但介它們的用法並不相同,今天我們一起來學習一下。

1. cook books:這個詞組的意思是「烹飪書」,指用於指導做食物的書籍。

例句1:There are many cook books available with various vegetarian recipes.

市面上有許多關於素食烹調的書。

例句2: Year after year cook books and diet books are the biggest seller.

年復一年,烹調書和關於減肥飲食的書總是最暢銷的書。

例句3:Tom wrote cook books; he also illustrated them.

湯姆寫烹調的書,他也用圖進行解釋說明。

2. cook the books: 這個詞組的意思就是烹飪無關了,是「做假帳」的意思。

例句4:Although Tom was usually honest, he decided to cook the books.

儘管湯姆一向誠實,但他還是決定在帳目上做一些手腳。

例句5:Tom refused to cook the books for the company.

湯姆拒絕為公司做假帳。

例句6:Tom was given sentences of two years for cooking the books

因為做假帳,湯姆被判刑2 年。

通過以上例句,我們可以看出,cook books 中的 cook 是名詞作定語,強調書的屬性是烹飪, 而cook the books中的cook是動詞詞性,給書加點調料,引申為做假帳。我們可以通過多多造句,來靈活運用,才不會在今後的應用中弄混淆。

相關焦點

  • cook the books,煮書吃?短語中cook和books都是特殊含義
    Please don't cook up such silly story before me.請不要在我面前編造這樣愚蠢的故事。cook有「密謀,捏造」的意思,而books是企業,單位的帳簿。所以,cook the books可不是「煮書」,它形容的是為了避稅,故意歪曲公司的財務狀況的行為。
  • cook the books是「烹飪書本」的意思嗎?
    已知:cook=烹飪那cook the books=?篡改帳目,做假帳「cook the books」=「(尤指為偷錢而)篡改帳目,做假帳」的意思。「cook」在這裡不是我們經常看到的「烹飪」意思,而是「篡改,偽造(帳目)」的意思。
  • 你知道cook the books是什麼意思嗎?
    今天,我們一起看一下book相關的習語和短語。2、be in sb's good booksI'm in her good books at the moment because I cleared up the kitchen.她現在對我有好感,因為我把廚房清理乾淨了。
  • 熟詞生義:「cook the books」不是指「把書煮了」!
    大家好,今天我們分享的一個短語是—— cook the books, 它的含義不是指「把書煮了」!它真的含義是:cook the books (尤指為偷錢而)篡改帳目; 做假帳The accountant at RK. Inc. went to jail for cooking the books. RK.Inc的會計師因為做假帳被送進了監獄。
  • 地道口語-cook the books 老外這麼重口的嘛
    最近宅在家除了刷劇就是做飯今天就來分享一個和cook 相關的地道口語Cook the books[kk bks]起源這個短語是根據 」cook 「的一個舊的定義——呈現通過秘密方式改變的東西。到19世紀中期,「cook the books (偽造帳簿)」一詞開始被用來指為了欺騙而操縱財務記錄。
  • cook the books 把書煮嘍?你慢慢吃吧!我看著
    the books」可還真不是菜譜的說~,如果把中間那個"the"去嘍,「cook books」還可以翻譯成食譜、烹飪書的意思,但偏偏加上這個"the",意思就完全不一樣啦!
  • read sb like a book是對某人了如指掌,那cook the books是啥?
    英語中也有很多與之相關的習語。今天,小編就總結了一些,一起學習一下吧~1、cook the bookscook除了「烹飪」,還有「捏造」或「篡改」的意思;book不僅指「書」,還指「帳本」,所以,cook the books是指「做假帳」、「隱瞞真實的利潤和開支」。
  • 「cook the books」不是把書煮來吃!這些表達,90%都蒙圈!
    cook the books ≠把書煮來吃 =造假帳 聯想記憶:想把書煮來吃,就是想毀掉,可以聯想到做假帳。 例句: Although my friend was usually honest, he decided to cook the books.
  • 能說出cook the book的英語意思嗎?
    能說出cook the book的英語意思嗎?把英語cook the book學成英語學習掌握英語,我們已經不能僅僅滿足「懂得」某句英語的中文意思,或者說只會「用」中文「學會」英語:我們還必須訓練出「見」英語「說」英語的能力。
  • 英語中「廚師」這個單詞是「cook」還是「cooker」?千萬不要搞錯
    英語單詞「cook」大家並不陌生,可以作動詞,還可作名詞。當cook作名詞時,我們尤其注意與cooker的區別。一、cook做及物動詞當」cook」作動詞時,是及物動詞,第一個意思是「做」,「烹製」的意思。「為某人烹製食物」可以說成「to cook sb. sth.」或「to cook sth. for sb.」
  • cook是煮,goose是鵝,那麼cook your goose啥意思?
    今天和大家分享一下和cooking烹飪相關的詞組和句子。cook your goose 毀掉某人成功的機會cook是煮,goose是鵝,但cook your goose可不是煮掉你的鵝哦!(毀了自己的機會)②I will cook your goose if you don't help me.你如果不幫我我就會毀了你的計劃。
  • 你知道cook sb's goose是什麼意思嗎?
    說到cook這個單詞,很多人都知道這個單詞是一個動詞,意思是烹飪、烹調。其實,cook還可以做名詞,你知道是什麼意思嗎?今天,我們就一起來看一下cook這個單詞。首先,我們看一下cook做動詞的用法。1、Where did you learn to cook?你在哪裡學的烹調?這句話中cook的意思是烹飪、烹調、做。給某人做的午飯可以表達為cook sb lunch或cook lunch for sb。
  • 英語作文:Reading books
    英語作文:Reading books   A famous saying goes like this: knowledge is power. And the knowledge is in the books. I think reading books is very interesting!
  • 千萬別說cook myself,真實意思嚇壞了!
    昨天同事炫耀自己做飯,說成了「cook myself」,可把我嚇壞了!記住了!「cook myself」是「煮自己」!那麼「自己做飯」到底怎麼說呢?所以,「由我自己做飯」應該說「cook by myself」。
  • 你了解cook在英語中的不同含義嗎?
    在學習英語的過程中,大家一定看到過許多這樣的例子:teach   cook 大家要說「廚師」時,一定要注意,不能在cook詞尾加-er,因為cook本身就有兩種詞性:動詞和名詞。   1. 作動詞——烹調,做菜   eg: My mother cooked delicious food for us.
  • 每日英語:cook one's goose
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語:cook one's goose 2013-02-20 16:11 來源:恆星英語 作者:
  • 高考英語易混淆詞對比:cook, cooker
    高考英語易混淆詞對比:cook, cooker 2012-10-18 23:56 來源:滬江英語 作者:
  • cook 是 「做飯」 還是 「廚師」?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文cook 是 「做飯」 還是 「廚師」?   cook 大家要說「廚師」時,一定要注意,不能在cook詞尾加-er,因為cook本身就有兩種詞性:動詞和名詞   1. 作動詞——烹調,做菜   eg: My mother cooked delicious food for us.   我媽媽為我們做了美味的食物。   eg: Cooking is my hobby.
  • 語法寶典:cook與cooker
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文語法寶典:cook與cooker 2013-01-01 15:14 來源:可可英語 作者:
  • 「廚師」到底是cook 還是cooker?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文「廚師」到底是cook 還是cooker? 2019-07-22 14:39 來源:小學英語 作者:   在學習英語的過程中,大家一定看到過許多這樣的例子:teach(教),對應的「老師」則是在後面加-er——teacher,像這樣的單詞有很多,其中也包括以-e