嘲笑你口音問題的往往不是外國人,說一口中式英語有那麼讓鄙視嗎

2020-12-20 Miya英語發音

一直以來英語對於很多人來說是困難的,甚至呼籲英語作為選修課,退出高考。可見他們有多「痛恨」英語了。無論怎麼樣,多掌握一門外語總是好的,相當於多了一門技能。也有很多英語愛好者,會在網上分享自己的學習心得。但在視頻下方我經常會看到一些這樣的評論:發音不準,太中式口音。

往往嘲笑你口音的,反而是自己的國人。

有沒有發現?聽到一個外國人說中文不準,大家都不會嘲笑他,聽著他洋腔洋調的中文可能只覺得好玩,從來不會說:「你這樣也敢說中文?」外國人只要能蹦出個「謝謝你!」可能都會誇他中文說得好。

而我們自己國人只要開口說英語,身邊就會有人來說你這個發音錯誤,那個語法問題,還有口音很重……放到網上就會有更多的人帶著審視的眼光來看,甚至批判。

對於非專業的人來說,他們只是喜歡英語,或者想通過英語改變自己的生活。他們都在努力著,並且分享傳遞自己的正能量。人家自身的不足自己會在說的過程中自我糾正,更多的是需要鼓勵。英語是國際通用的語言,國家那麼多,真正遇到native speaker的情況是比較少的,很多外國人跟我們一樣在學習說英語。只是因為長著外國人的臉,他們受到的挑剔就少了很多,他們自然也敢於開口說,學起來也快。

阻礙你開口說英語的,往往是自己的身邊人。

正因為我們沒有英語環境,所以我們對於說英語母語的人而言,就是一個外國人,說不地道又怎麼樣,我們的母語是中文,相信很多對中國人友好的外國人是不會嘲笑你說英語的,因為在他們眼中你是外國人,會有更多的包容。阻礙我們的,往往是害怕被身邊人嘲笑而不敢說英語。受著很多傳統教育的影響,我們不夠自信,總害怕出錯,因為會被批評、被審判、被評價。被鼓勵著長大的人往往會大膽很多。

長的就是一張中國人的臉還怕被聽出中式口音?

有一個視頻,是個女孩分享自己出國前的口語練習,口語說得很流利,卻被這樣評價:

說英語的時候太多人會說你英語口音很重,太中式口音了。有什麼關係,我們就是中國人,一下就被聽出來是中國人說英語又怎麼樣呢?我為之感到驕傲,而不是羞恥。英、美國家不同地區還不同口音呢。為什麼一定要模仿外國人的腔調?有時候你模仿得不像,反而還會被他們嘲笑,說你沒有自己的個性。如果不是需要發郵件、翻譯等文案類工作,不用太在意個別發音和語法問題,先敢於開口說,英語是交流的工具。讓人理解你說什麼才是更重要的,發音語法問題隨著說得多了慢慢會糾正。

首先我不是提倡大家說帶著尾音的或者完全不標準的英語,那個是發音問題,也不是呼籲大家就不要學習標準的發音了,我想表達的是:學習口語要先敢於開口說,交流中再慢慢糾正,畢竟發音不準容易讓人誤會意思,還是要讓人能理解你說的話的。而那些僅僅只是口音問題真的沒必要糾結,隨著口語越來越流利,接觸的外國人就會多了,口音問題慢慢地也就解決了。當然追求完美的本地口音也是OK的,能做得到當然好,做不到也不要太過於糾結,交流才是重點。

我也呼籲不要再去嘲笑、批判自己的國人口音問題,沒那麼多人是在英語母語國家長大或者長待,要糾結口音,那其他非英美國家的人說英語怎麼辦?不都有自己國家的口音嗎?之所以有中式發音,除了連讀技巧外,還有一點是發聲部位的不同,中國人說普通話是口腔前部發聲,而英語是口腔後部發聲,這需要長時間練習的。追求標準英語口音是沒錯,但不能為之成為羈絆,也希望英語的學習者們能拋開面子,不要怕被批評,大膽說英語。

相關焦點

  • 別人都在說英語,只有中國人在說口音
    國外明星說一兩句中文,評論也是一片讚揚,但每當國內明星開始說英語了,就會有人評論口音。如果說得不是特別標準的話,彈幕馬上一邊倒。「英語說成這樣還敢拿出來秀」,「這口音太尷尬了,小學畢業了嗎」,「還是聽聽英音,洗洗耳朵吧」。 網上就有這樣一群口音狙擊手。對他們來說,不止中式口音,各國的口音聽著都難受。
  • 菲律賓遊學口音問題:但不要混淆發音和口音
    會不會學一口東南亞口音?發自靈魂的提問三連,當我們給大部分學員解決了前兩個問題,深度解析菲律賓遊學利弊優劣後,最終問題來到了老大難的口音。菲律賓老師口音如何?孩子會不會學習一口奇怪的腔調?菲律賓遊學的目的也不是為了教授學生學習美式口音或是英式口音,是為了讓學生在全英語環境下養成一種思維模式,快速而清晰地表達出正確的內容。英語學習有捷徑嗎?沒有,只有不斷積累與練習,自覺性的、被自覺性的都是方法。
  • 孩子說英語,中式口音怎麼辦?
    眾所周知,英式口音和美式口音普遍被認為是英語口音的標準,很多家長也希望自己的孩子能說標準口音。但,各位家長真的了解這兩種口音嗎?其實,倫敦英語是一種很突出的口音,特別是倫敦東部,這個區域傳統上是大量中下階層工人的聚居地,這種口音叫做Cockney。而我們常認為自帶貴族範的口音,是倫敦西區的RP口音。在英國,據說只有3%的人說這種英語呢!
  • 英語口語:為什麼你一開口就是正宗的中式發音?
    能說一口聽起來和老外一模一樣的地道口語,是每一個學英語的人夢寐以求的事情。然而中國人說英語卻總擺脫不掉中式發音。是我們學英語的方法有問題?還是也許只有極少數人才有這種能說地道英語的語言天賦?日本人說英語有很明顯的日語節奏,菲律賓人講英文聽起來好像和菲律賓語沒啥差別,印度英語就更不用說啦,就是英語是母語的外國人,英語的口音也是千差萬別,歐巴馬和川普的英語風格也一直總被網友們拿來說事。研究表明,地域上每間隔100公裡,人們說話的口音就有差別。全世界大概有160多種可以區分的英語口音。
  • 最容易犯的十個中式英語病句
    Hello 大家好,我是中式英語說得越來越好的霸霸 什麼是中式英語/Chinglish?這個問題我們說過好多次,簡單來說就是「使用中式思維與英語詞彙來表達的不準確表達」。相同的,還有英式中文,就是我們前幾天說的「翻譯腔」。
  • 「中式英語」怎麼就丟人了?
    老外不會不注意到口音的問題,因為講英語的國家本身就各有特色,英音、美音、澳大利亞口音乃至著名的印度英語,口音那叫一個五花八門。比較了解英語世界的人可能知道,即便是在同一個國家中,口音也會產生差別。在英國,女王的口音與貝克漢姆的口音就不一樣,然而兩者都有刻意模仿的「粉絲」;在美國,喜歡拖長音的南方人和風格鮮明的紐約人講話也是大相逕庭。
  • 西語口音雜談:你的西班牙語,有「中國味」嗎?
    即使我們說中文,也很難不帶有鄉音,也很少有人能時時刻刻操著一口「新聞腔」說話。因此,學習西班牙語的同學,尤其是西語初學者,先不要被口音這個問題嚇倒,有口音,是完全正常的事情,千萬不要因為擔心口音就不敢張口練習口語。此外,小編還發現,中國人說西語要比說英語更容易帶有口音。
  • 知道哪些國家的英語口音超虐人嗎?
    知道哪些國家的英語口音超虐人嗎?大家有沒有在聽英語聽力時被英語口語虐過?比如習慣看美劇突然切換到英劇,或者是聽印度人說英語, 這種感覺真的是……儘管它們都是英語,但是卻和中國的方言一樣,有著眾多口音。其中部分口音真的是讓人聽不太明白。今天阿倫老師就給大家分享幾類常見的英語口語。
  • 中國人自嘲的中式英語引起外國人追捧
    ;   Facebook上甚至有"救救中式英語"小組,並吸引了8000多名成員,裡邊有超過2500條中式英語例子。   當中國人自嘲被中式英語雷得"裡嫩外焦"時,說英語的外國人卻開始發起了"拯救中式英語"的活動,在這些擁護中式英語的外國人眼中,英語字典邂逅中國語法,中式英語錯得"韻味十足"。   中式英語引國外追隨者   中式英語指的是那種語法不對、拼寫錯誤帶有中文習慣的英語,主要見之於中國許多地方的標牌。
  • 娜扎講英語開口跪,其實老外更怕的口音是這樣的
    說起現在娛樂圈中的新疆美少女,古力娜扎必須有姓名吧~然而,娜扎最新的熱搜,卻不是因為顏值,而是英語......也有網友表示,在娜扎的發音裡看到了說英文的自己:@可愛沙雕女網友:好親切的中式英語哈哈哈哈哈哈@逃到宇宙去⋅:哇哈哈哈哈哈哈對不起有內味兒了@我我我不是結結結巴
  • 中國人的英語口音在世界上能排倒數第幾?
    加上說母語時自信滿滿,語速堪比機關槍往往一張口就能把你聽得七葷八素的你看,母語英文的澳洲人說個today不也要被嘲to die嗎在非英語母語界那各國口音更是爭奇鬥豔上有印度、日本、泰國三大神奇口音頂著不就常常因為口音問題被拎出來調侃嘛印度人一開口那「咖喱味英語」神仙聽了都忍不住掉淚如果說正常的表達是
  • 梨子說 | 擺脫中式口音,不可不知這3件事
    .– Jean de la Bruyere困境出奇蹟– 尚·德·拉布魯耶操心梨又來給大家分享吐血整理的乾貨啦~討論減少口音這個話題,是因為梨子昨天被好基友那一口濃重的山西味兒英語給齁到了。。(山西的胖友別擔心,你們都比我基友強多了!)為什麼那麼多人說英語被說是Chinglish?
  • 外國人追捧中式英語 "long time no see"成標準
    當中國人自嘲被中式英語雷得「裡嫩外焦」時,說英語的外國人卻開始發起了「拯救中式英語」的活動,在這些擁護中式英語的外國人眼中,英語字典邂逅中國語法,中式英語錯得「韻味十足」。中式英語引國外追隨者中式英語指的是那種語法不對、拼寫錯誤帶有中文習慣的英語,主要見之於中國許多地方的標牌。
  • 擔心口音,該不該選51Talk菲教?別讓口音限制了你的眼界
    中式土味兒英語被群嘲,雷布斯的「Are you ok?」成了網絡段子,口音讓很多人對英語「愛在心口難開」。最近,《新周刊》一篇《別人都在說英語,只有中國人在說口音》提出觀點——「阻攔中國人學好英語的恰恰是在意口音的同胞們!」,向中國人的英語學習澆下一盆讓人清醒的水!
  • 東北英語哥9國口音說英語走紅 姚晨贊有才華
    被網友稱為「東北英語哥」的@Nick張旭2月11日發布了這段視頻,隨著視頻被網友們大量轉發,他也迅速躥紅,網友直呼「太油菜花(有才華)了! 」就連微博女王姚晨也評論稱讚「每個國家的介紹詞都寫得很精彩」。  東北小夥9國腔調秀英語  怎麼向外國人介紹自己的國家?
  • 熱搜榜上的鄭爽們:HI,你的英語發音被圍觀中!
    沒想到的是,這一個小小的插曲引起了網友們的討論,一部分網友認為這音發的有點離譜,大家都沒聽出來,另一部分網友則說鄭爽講的是英音,沒有錯。從一開始英專生的糾正,到最後越說越學術,還引起了小範圍內的一波討論。後來在網上掀起了更大範圍的爭論,作為中國明星到底應不應該有一口流利的英語。
  • 學英語你還在和口音較勁?你可能對口音有什麼誤解
    說起英音,你會想到……歐美電影或者電視劇裡那種帶有濃鬱廣播風的標準英音?《唐頓莊園》貴族範兒撲面而來的高階英音?根本分不清到底是愛爾蘭味兒還是何方的口音?你真的能聽出哪種是大家所謂最熟悉的倫敦音嗎?
  • 「你說我讓孩子學英音好,還是美音好?」如果你還不知道,不妨看看這...
    原來,她家娃5歲了,想給孩子選擇合適的英語學習機構。然而,她一上來問的不是「怎麼讓孩子練好發音」或者「如何讓孩子說一口流利英語」,而是:「你說我讓孩子學英音好,還是學美音好呢?」千謀老師回答:「你的孩子不是連基本的發音都還沒掌握好嗎?
  • 因為口音被嘲笑,女學生英語課不敢發言,克服困難後重拾自信
    我是一個從小說話就帶著口音的孩子,上學的時候一直被很多同齡人嘲笑,所以我拼命的學習。我每天都在想:是不是我成績好了他們就喜歡和我玩了。可當我的成績拿到班級第一的時候,我發現我想多了,同學隨口的玩笑能讓我難受一整天:「那個鄉下來的,是不是除了學習什麼都不會啊,連話都說不利索。」
  • 全網都在說pick,I pick you 是中式英語嗎?外國人居然這麼用!
    那麼問題來了,英文中有 I pick you 這個說法嗎?會不會和打call 一樣,國外的人根本就不這麼說?NO.1 I pick you 是不是中式英語?比起打call這個日本舶來的飯圈用語(粉絲圈用語)I pick you 是妥妥的正宗英語,我選擇你pick=動詞,選擇I pick you你是我的選擇pick=名詞,選擇You are my