大家好,今天我們分享一個非常有用的表達——white elephant, 它的含義不是指「白色的大象」,其正確的含義是指:
white elephant 昂貴且無用的東西
At first, Eve was excited to inherit the farm, but it soon proved to be a white elephant she couldn't afford.
起初,Eve對繼承農場感到很興奮,但是很快發現這是她負擔不起的昂貴且無用的東西。
Bob's father-in-law has given him an old Rolls Royce, but it's a real white elephant. He has no place to park it and can't afford the gas for it.
Bod的嶽父給了他們一輛舊的勞斯萊斯,但是它是個昂貴且沒有用的東西。他沒有地方去停車,並且難以支付得起油錢。
Those antique vases Aunt Mary gave me are white elephants. They're ugly and I have no place to put them.
Mary阿姨給我的古董花瓶是昂貴而無用的東西。它們很醜,我也沒有地方去放置它們。