5 Buzzwords That Will Up Your Wine Game
理解下面5個關鍵的酒標術語能夠瞬間提升你的識酒能力,從而幫你挑選品質更好、更適合你的葡萄酒。
ABSTRACT: Understanding a few key wine words in respect to labels is guaranteed to put you on the salacious path of better-quality wine drinking. Meaning - you』ll be able to choose a bottle that tastes better than the last one you drank.
理解下面5個關鍵的酒標術語能夠瞬間提升你的識酒能力,從而幫你挑選品質更好、更適合你的葡萄酒。
名稱(Appellation)
「原產地名稱管制」(Appellation d'Origine Controllee)對原產地葡萄種植的地理邊界、允許種植的葡萄品種、葡萄種植(種植密度、剪枝法、單位產量、葡萄成熟時的含糖量、收穫時間等)和釀造過程(發酵方法、時間、陳釀方法、時間、酒精含量等)都有嚴格的規定。「原產地名稱管制」的葡萄酒是法國葡萄酒的最高級別,只能用原產地種植的葡萄釀製,絕對不可和其它地方的葡萄汁勾兌。按照法文來說,「AOC」是「Appellation d'Origine Controllee」的縮寫,其中「Appellation」的意思是「名稱」,「Origine」是「產地」,「Controllee」表示「控制」。
註解:舊世界傾向於將「Appellation」而不是葡萄品種標註在酒標上。「Appellation」實際上代表一個受「原產地名稱管制」保護的產區,通常和「Origine」是一致的。酒標為「Appellation+Origine+Controllee」。
珍藏(Reserva or Riserva)
英文單詞「Reserve」實際上並不受葡萄酒法規的限制,寫在酒標上通常只是一種營銷手段。不過,如果是西班牙葡萄酒酒標上的「Reserva」或者義大利葡萄酒酒標上的「Riserva」,則表明該酒已經滿足了一些特別的要求,通常指陳釀時間超過了一定的年限。
註解:標有「Reserva」或「Riserva」的葡萄酒是西班牙或義大利酒莊最好的葡萄酒,具有較高的品質,通常也賣更高的價格。
調配(Cuvee)
「Cuvee」有兩種含義:一種是出現在香檳酒標上,指用「第一道壓榨汁」特釀的香檳;另一種是出現在其它葡萄酒酒標上,僅僅意味著該酒是一種「特殊的」調配酒。如果你在酒標上看到「Cuvee」字樣,首先要明白這個詞並不是官方用詞,沒有正式規範。一些酒莊即使是最簡單的調配酒也會使用這個詞。然而,對於香檳來說,這個詞就有特殊的含義,因為這代表每種調配方案都是釀酒師精心設計的。
註解:釀酒師在酒標上標上「Cuvee」是想讓你知道這是精心調配的葡萄酒。涉及到法國香檳的時候,它更是如此。
老藤(Old Vine)
「Old Vine」這個術語指的使用的釀酒葡萄的葡萄藤樹齡。通常,酒標上標有「Old Vine」意味著釀酒葡萄來自40年以上的老藤。越是成熟的葡萄藤所結的果實越濃縮,因而可以釀造出更複雜的葡萄酒。
註解:選購葡萄酒需要智慧、耐心和責任感。一瓶採用老藤優質葡萄釀製的葡萄酒,並不意味著它絕對適合你的味蕾。
梅裡蒂奇(Meritage)
「Meritage」是個法語單詞,發音和英文單詞「Heritage」類似。如果酒標上標有「Meritage」,表明該酒莊是梅裡蒂奇協會(Meritage Association)的成員之一。梅裡蒂奇乾紅葡萄酒必須由5種傳統波爾多紅葡萄品種(赤霞珠、梅洛、品麗珠、味而多和馬爾貝克)中的至少2種混釀而成;梅裡蒂奇乾白葡萄酒由3種波爾多白葡萄品種(長相思、賽美蓉和密斯卡岱)中的至少2種混釀而成。
註解:通常是美國釀製的高品質紅葡萄混釀酒的代名詞。