十支胖香腸《Ten Fat Sausages》

2020-12-27 騰訊網

親愛的小朋友們,歡迎來到好奇豆圖書屋,每周都會陪大家共讀一本繪本。

本周我們共讀的是《Ten Fat Sausages》,描述十根胖香腸的故事。

接下來,我們就和小朋友們一起開始今天的共讀吧~

Ten fat sausages sizzling in the pan.

十根胖香腸在油鍋裡面滋滋響。

One went pop and the other went bang.

一根砰得炸開啦,另外一根磅得炸開了。

Eight fat sausages sizzling in the pan.

八根胖香腸在油鍋裡面滋滋響。

One went pop and the other went bang.

一根砰得炸開啦,另外一根磅得炸開了。

Six fat sausages sizzling in the pan.

六根胖香腸在油鍋裡面滋滋響。

One went pop and the other went bang.

一根砰得炸開啦,另外一根磅得炸開了。

Four fat sausages sizzling in the pan.

四根胖香腸在油鍋裡面滋滋響。

One went pop and the other went bang.

一根砰得炸開啦,另外一根磅得炸開了。

Two fat sausages sizzling in the pan.

兩根胖香腸在油鍋裡面滋滋響。

One went pop and the other went bang.

一根砰得炸開啦,另外一根磅得炸開了。

No fat sausages sizzling in the pan.

沒有胖香腸在油鍋裡面滋滋響啦。

None went pop and none went bang.

沒有香腸砰得炸開啦,也沒有香腸磅得炸開了。

Key Words

fat:胖胖的

sausage:香腸

pan:平底鍋

圖本文內容採編於繪本,僅供分享學習,不作商業用途,版權歸原作者所有,如有侵犯您的權益,請與我們聯繫刪除,謝謝

相關焦點

  • 《Ten Fat Sausages》十根肥香腸
    孩子們都喜歡這種押韻的兒歌——平底鍋中有十根肥香腸,但它們消失的速度很快!你能出來它們是怎麼消失的嗎?你能看到它們消失的位置嗎? Ten fat sausages sizzling in the pan.
  • 三維英語啟蒙-繪本Ten Fat Sausages
    sausages sizzling in the pan.十根油光鋥亮的大香腸在鍋裡煎的滋滋作響。One went Pop!and the other went Bang!Eight fat sausages sizzling in the pan.八根油光鋥亮的大香腸在鍋裡煎的滋滋作響。咦,怎麼只剩八根香腸了,還有兩根去哪裡了呀?
  • fat的意思是胖的,a fat lot of good是什麼意思你知道嗎?
    英語學習者都知道fat的意思是胖的、肥的,fat除了這兩個意思,還有其他的意思與用法,今天我們一起來看一下。首先,fat可以做形容詞,意思是肥的、胖的、大量的等。1、You'll get fat if you eat so much chocolate.你如果吃這麼多巧克力就會發胖的。這句話中fat的意思是胖的、肥的。2、He gave me a nice fat cheque.他給了我一張大額支票。這句話中fat的意思是大量的、值錢的。
  • 俚語They're the fat cats不是說肥貓,正確含義為他們是富貴人家
    fat 意思是「肥胖的」,cat意思是「貓」,the fat cat指「肥胖的貓」,富貴人家裡都有養貓的習慣,而且貓咪都像加菲貓那樣被養得肥肥的,閒散又很懶惰,後來就以肥貓來比喻富貴人家。看看老外聊天時怎麼用fat cat:A Iown a high-end store that makes money off of the fat cats from suburbia.B Business must be thriving.
  • 「big」是「大」,「fat」是「胖」,「big fat」是什麼意思
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——big fat, 這個短語的含義不是指「大胖子」,其正確的含義是:big fat 完全的,存粹的,十足的>You are a big fat slob, do you know that?
  • chew the fat不是「嚼肥肉」,fat chance也不是「機會大」!
    胖,是女孩子們最怕的事情了,尤其是女明星們。看到張歆藝為了寶寶,生產後胖了不少,心裡還是由衷得佩服她。英文中說到胖,我們自然會想到fat,那今天我們就從fat開始,來介紹一些與此吸納相關的英語小知識。2、fat chancechance是「機會」,fat chance胖機會,難道是指「很大的機會」嗎?恰恰相反,其是指「希望渺茫;很少可能」。
  • 「我長胖了」才不是"I'm fat"!如何形容怎麼說長胖?
    長胖了真的不是I'm fat,那應該怎麼說呢?趕緊往下看!   get fat   其實最簡單的表達就是get fat,也容易讓別人理解,但是千萬要記住,這個組合要少用,因為fat在英文表達中是有點不太禮貌的,注意說話的語氣哦。   例如,What happened to you?
  • 香腸的曾用名竟然叫「布丁」、「爆竹」?香腸,你究竟有多少秘密
    英國大香腸、可愛的義大利蒜香腸或碎香腸。等一下!到底什麼是香腸?它們味道為什麼那麼好?, and sausages really were a type of pudding.香腸在法語中叫作「boudin」,甚至讓英國人有了「布丁」這個詞,因為早期的布丁就是香腸,而香腸實際上是布丁的一種。
  • 「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?   01   get/gain fat   其實最簡單的表達就是get fat,也容易讓別人理解,但是千萬要記住,這個組合要少用,因為fat在英文表達中是有點不太禮貌的,注意說話的語氣哦。   例如,What happened to you?
  • 兒童英語歌曲:五隻香腸
    five little sausages   【手指遊戲】   five little sausages frying in the pan,the pan got hot and one went BAM!
  • 清華少兒英語啟蒙:五隻香腸
    five little sausages   【手指遊戲】five little sausages frying in the pan,the pan got hot and one went BAM!
  • ten to one是什麼意思?可不是「十到一」!
    我們知道one是一,ten是十,那「ten to one」是什麼意思呢?ten to one的意思是「if someone says ten to one something will or will not happen,he or she means it is very likely that it will or will not happen」,即「十之八九,很有可能」。
  • 確實是baby fat嗎?
    >每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第171篇英語知識文章雖然現在不在怎麼聽說,但在罐頭菌以前,形容一個女孩子好看或者可愛,除了說她的臉很小或者瓜子臉之外,還有一個詞叫做「嬰兒胖」然而,這個「嬰兒胖」英語應該怎麼說呢?baby fat應該是最多人聽說的翻譯,畢竟英文裡面有這個詞,而且翻譯過來還真的這麼個意思。但是其實這個用法並不那麼準確,一般baby fat有兩種用法,第一是真的是嬰兒本身天然的「微胖」特性,而另一種則是指成年人的整體體重「肥胖」。
  • 半分鐘了解十款刮油去脂食物
    了解十款刮油去脂食物芹菜洋蔥玉米蘋果蘑菇海帶韭菜冬瓜黃瓜番茄Learn about ten kinds of oil and fat free foodCeleryonionCornAppleMushroom
  • 熟詞生義:「fat farm」的含義和「農場」沒有關係!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——fat farm, 這個短語的含義不是指「有肥胖動物的農場」,其正確的含義是:fat farm 胖人減肥療養地,減肥中心;健身中心Lenny went
  • Ten to one?這時候「從十到一」的意思嗎?
    1.Ten to one 十有八九Ten to one並不是表示「從十到一」讓人數數字,這裡的to時表達「比,比例」的意思,你想,勝率為10:1,那不就是表示很穩健嗎?2.Take five/ten 休息五/十分鐘這個詞組是Take a five/ten minute break.的簡略版,像一些戶外活動或者教學活動裡面經常能聽到I'm tired of walking, let's take five.
  • 「She's a ten」千萬不要翻譯為「她是十」!
    Noah Buscher/unsplashShe's a ten.十分,滿分完美相信很多人乍一聽,會比較迷茫,不知所云。但是絕對不能直接翻譯成「她是十」!想想如果給某個很美的女生打分的話,在你心中她就是10分滿分,這不就很容易理解了嘛~eg:She is a perfect ten.她長得超讚的。
  • 已知:fat = 肥肉,得chew the fat = 閒聊
    已知:fat = 肥肉那chew the fat = ?閒聊chew意思是v.咀嚼;嚼碎;(因為緊張等)咬住,不停地啃;(為嘗味道)不停地咀嚼;n.咀嚼;口香糖;供嚼用的菸草;「chew the fat」是一個俗語
  • 「香腸王國」德國,多的是你不知道的香腸
    作為全世界最愛吃豬肉的民族,德國人能把豬肉的每一部分都做成香腸,據統計,德式香腸有1500多種,每個城市都出產好幾種配方獨特的香腸。為什麼德國人如此鍾愛吃香腸?吃德餐時,有哪些德式香腸值得品嘗?香腸是怎麼來的?  香腸的歷史,離不開豬肉。豬是人類最早飼養的家畜之一。在沒有冰箱的年代,鮮肉保存困難。
  • 2016考研英語閱讀:「致癌門」後 香腸培根銷售暴跌
    「致癌門」兩周後,香腸培根銷售額暴跌300萬英鎊   作為英國人喜愛的美食,香腸和培根已經在該國食譜中盤踞了幾個世紀之久,然而在世界衛生組織發出致癌警告後,這兩種食物的受歡迎度暴跌。   After taking pride of place on British dinner tables for centuries, the popularity of sausages and bacon has plunged following a cancer warning.