獅子,生存在非洲和亞洲,是僅次於老虎的二大貓科動物。雄獅與雌獅長相不同,有很長的鬃毛,顏色有淡棕色、深棕色、黑色等等;獅子身長1.4~2米,尾巴長67~100釐米,重120~191千克。今天絕大多數獅子生活在非洲撒哈拉沙漠以南,撒哈拉沙漠以北的獅於1940年代滅絕,21世紀時在亞洲的獅幾乎全部被消滅,印度古吉拉特邦的吉爾森林國家公園是300隻野生亞洲獅的棲息地,獅子目前的保護等級為瀕危。
獅子是一種群居的貓科動物。一個獅群至多有3隻雄獅和12隻左右有血緣關係的雌獅及少量幼獅組成。雄獅負責保衛領地,雄獅用尿液標記領地,並用吼聲警示闖入者,並驅逐其它掠食動物,雄獅的吼叫聲能傳到10公裡遠;雌獅負責獵殺動物,它們一起追捕羚羊、斑馬、角馬等大型動物;小獅子裡的雌性會跟隨獅群生活,雄性則在3年後離開獅群,單獨生活,直至戰勝某個獅群的王后才能建立自己的家族。另外,在捕獲到獵物後,獅群是按等級順序享用,幼獅在爸爸媽媽阿姨們吃完後才能上桌。在野外雄獅的壽命只有8~10年,而雌獅可達15~18年。但是,你知道「一群獅子」怎麼用英語說嗎?
「一群獅子」的英語說法是「a pride of lions」。在這裡,我們可以看到:「群」這個意思不是用普通的「group」來表示的,而是有個特別的量詞:pride。我們都知道,pride當動詞的時候,是「使得意,以...自豪」的意思;當名詞的時候,是「自豪;驕傲;得意感;值得自豪的人(或事物);自尊心;自尊;尊嚴」的意思,沒有一點兒「群」的意思。這到底是怎麼回事?難道是pride在一開始的時候,有「群」的意思,只是在後來的歷史長河中,逐漸消失了,才慢慢變成了「驕傲,自豪」的意思?「一群獅子」為什麼用「pride」表示,而不用「group」表示?關於這些問題,小編將根據摩西英語課程來跟大家做個回答和解釋。
由於獅子在之前的歐洲,是生活在熱帶和亞熱帶地區,歐洲人很少能夠見到野生的獅子,再加上獅子本身就有很強大的力量,是種「威武」動物,所以,獅子在歐洲人的眼中,就變成了一個「力量+威武+神秘」的集合體,有著崇高的地位,他們以獅子為傲;再加上,歐洲的封建社會開始於現在的法國,社會群體中有騎士(也就是武士)一層,他們從上級手裡受封土地,作為條件,騎士們需要向領主宣誓效忠,在需要時作為武裝力量作戰,騎士們在作戰時,會騎著戰馬,身披甲冑,手持長槍,訓練有素,戰鬥力驚人,對普通步兵那是碾壓般的存在。當然,騎士也不是單個出現的,是一群人出現的,所以,騎士們叫做prudhomme,是像獅子一樣堅毅勇猛的存在。
至於,「一群獅子」為什麼用「pride」表示,而不用「group」表示?此時的「pride」就是一個集合名詞,是「群」的意思。此外,還有一些表示「群」的英語詞組,比如說:一群牛「a herd of cattle」;一群兔子「a nest of rabbits」……
好了,以上就是摩西英語課程中,關於「一群獅子」用「pride」表示的原因,希望大家有所了解。大家在看完文章後,有沒有覺得英語學習也很有意思呢?還不趕緊行動起來?