從未學過「繁體字」的我們,為什麼能看得懂呢?|高中小科普

2020-12-11 騰訊網

從上小學開始算起

我們至少也已經學了9年的語文課了

不說古今貫通,文採斐然

最起碼流利閱讀各類文章

是沒有問題的

而且在不知不覺間

我們不光能看得懂簡體字

在閱讀繁體字的內容時竟然也沒有什麼障礙

莫非這就是傳說中的傳承?

這就是華夏兒女刻在基因裡的文化認知?

即便沒有學過,但對於歷史流傳下來的東西

真的可以如此輕易地就能理解了嘛?

莫非我們就是傳說中自帶簡繁轉換超能力的人?

那也不是哈 ,想的有點多了

我們之所以能夠「看得懂」繁體字

其實主要歸功於港臺劇/動漫的流行

以及我們想像力豐富的大腦

我們之所以能夠流利地讀下來繁體字的內容

很大程度的原因來自於

港臺劇及臺配中字的動漫

在這些劇集中,絕大部分都會有繁體字的字幕

即便我們當年並不認識那些繁體字

但是只要一邊聽著臺詞

一邊看著字幕時間久了,就被潛移默化地影響了

之後再次看到這些繁體字的時候

就自然而然地能夠讀下來了

但到了這一步也僅僅是我們自以為已經懂了繁體字

但對於多大多數同學來說

給你一個繁體字你真的認得出來嗎?

幾 瓊 勝 應 裡

先不說能不能寫出來

能看到這幾個字讀出來同學‍舉手‍

看不懂?

但如果我們把這幾個字放到文中呢?

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千裡共嬋娟。

我們之所以能夠在文中流利地讀下來

完全依靠我們對文章本身的了解

以及對上下文的理解

再依靠我們

熱愛聯想的大腦

把上下文補全告訴你那個不太認識的字其實念什麼

不光是繁體字

我們大腦優秀的上下文聯想能力

可以幫助我們快速猜出

任何陌生字,在句中的念法

比如:

大○好,我是○而思網校高○部的僧僧

歡○大家關注我們的微○公眾號

希望大○都能夠在這裡找○自己○歡的內容呀

看到這裡,你是不○發現自己竟○能夠流利○讀下來?

對我們來說,由於從小就已經掌握了語文閱讀的語感

所以即便在句中扣掉幾個字也無傷大雅

我們依舊可以憑藉豐富的聯想能力

自動補全句中空缺即便句子中有一些不認識的字

我們也會知道哪些字叫什麼

所以說到這裡大家就應該都了解了

對於絕大數沒有系統學過繁體字的同學來說

我們其實既不太認識,更不會寫

只有放在詞裡或句子裡

我們才可以流利的讀出來

所以綜上所述

什麼自帶簡繁轉換能力都是假的

要不是小時候臺配中字的動畫和港臺劇看得多

加上靈活的小腦瓜可以自動聯繫上下文

誰會看得懂那麼多繁體字呢

你是怎麼學會看繁體字的呢?

來留言區嘮嘮吧

信息來源微信公眾號「高中僧」,更多精彩內容敬請期待~

相關焦點

  • 臺灣網友熱議:大陸沒學過繁體字為什麼卻看得懂?看大陸人怎麼說
    這些差異之中最大的應該就是文化上的,就像臺灣人常用的是繁體字,大陸通用的則為簡體字。因此引起臺灣網友熱議:大陸沒學過繁體字為什麼卻看得懂?看大陸人怎麼說。 其實簡體字是在繁體字的基礎上簡化整理而成的問題,目前是中國大陸普及的文體。但對於中國臺灣和香港人來說,常見和使用的還是以繁體字為主,所以臺灣人才會疑惑,為什麼大陸人能看得懂繁體字?
  • 大陸人為什麼能看懂繁體字,而港澳臺人卻不一定看得懂簡體呢?
    大陸人為什麼能看懂繁體字,港澳臺人卻不一定看得懂簡體呢?我們國家有兩種字,一種是繁體一種是簡體,目前大陸人基本上使用的都是簡體字,而港澳臺人士仍舊使用的是繁體字。斯以為即便是簡體字仍然是文化流傳下來的東西,而且更適合現代人的書寫使用,這種進步行為如何就變成了不尊重老祖宗了呢?我們漢字擁有數千年的歷史,從甲骨文開始到現在的簡體字,都是一步步變化而來的,直到新中國成立之後一段時間,我們一直使用的都是繁體字。
  • 我們用簡體字但為什麼天生就看得懂繁體字?原因無外乎這4個!
    也就是說,現在的中國大陸的簡體字作為官方的文字已經通行了55年,但是一件很神奇的事就是我們學會了簡體字就能看得懂繁體字,這又是為什麼呢?這必須摸清楚漢字簡化的來龍去脈,而漢字簡化無外乎遵循著以下6個規律。1.簡化偏旁:優→優;蘋→蘋;撲→撲;燈→燈;棗→棗;庫→庫。
  • 我們沒有學過繁體字,卻大部分都能看懂它,這又是為什麼?
    我們沒有學過繁體字,卻大部分都能看懂它,這又是為什麼?作為一個中國人,我們對漢字肯定是非常熟悉,無論在生活中還是寫作的時候經常會用到它。但是不知道大家有沒有發現一個奇怪的現象,我雖然沒有學過繁體字,但是每次遇到繁體字的時候卻基本上能夠分辨出來。這又是為什麼呢?原來這其中另有玄機,今天我們就一起來分析一下。文字是文明的承載方式,我們中華有著5000年的悠久歷史,自然漢字依舊底蘊深厚。當年我們所使用的繁體字,它不僅蘊含著歷史底蘊,還有人文關係,非常的形象而又生動。
  • 我們沒有學過繁體字,為何卻能輕鬆看懂?改為簡體字真是好事?
    我們沒有學過繁體字,為何卻能輕鬆看懂?改為簡體字真是好事?中華文化上下五千年,博大精深,而文字早在商朝以前就出現了,後來在商超的時候才開始使用甲骨文,經過了一系列的演化,又出現了多種文字,直到秦始皇實現大一統之後,才規定小篆成為全國通用文字。
  • 明明沒有學過繁體字,為什麼大陸人天生看得懂?原因其實很簡單
    而我們中國的漢字是世界上最古老的文字幾種文字之一。世界上很多地方都有中國人的身影,而基本上有中國人的地方就有漢字的存在。比如在每個國家的唐人街這樣的華人聚集區。不過在國外看到漢字的話可能會發現有兩種形式的漢字。
  • 你從未學過繁體字,為何一眼就能識別?
    後來為節約時間、更便於人們使用,政府文化機構就在繁體字的基礎上進一步地簡化、規範,就演變成現在我們所看到的文字呈現的形式(即簡體中文)。隨著文字由繁至簡的進程,繁體字也逐漸退出了人們的視野。按照常理來說,人們對於沒接觸過或者略知一二的繁體字的記憶應該是比較陌生、看起來應該是比較吃力的。但是,令人詫異的是,很多之前沒有專門學習過繁體字的人,在看到繁體字的時候大致都能認識,甚至一些比較冷門的字在具體語境下也能猜測出來。
  • 臺灣人不明白:大陸明明沒學過繁體字,為什麼卻能看懂呢?
    而臺灣由於國民黨退居此地不肯承認中國共產黨的領導,脫離管制,仍沿襲舊的繁體字,所以同為中國人,臺灣多用繁體字,大陸多用簡體字。眾所周知繁體字筆畫複雜、構造雜亂,簡體字清晰易辨且筆畫較少。但是許多臺灣人不認識簡體字,而大陸人卻認識繁體字,這又是為什麼呢?有網友調笑道,「別問,問就是一句話,大陸人聰明」。許多人聽到這都樂了,但是玩笑歸玩笑,這其中真正的原因很複雜,不是一兩句能解釋清楚。
  • 臺灣人的困惑:大陸沒學過繁體,為何大陸人都能看懂繁體字?
    臺灣人的困惑:大陸沒學過繁體,為何大陸人都能看懂繁體字?在很多年前,大約60多年之前吧,中國人使用的漢字,並不是今天的簡化字,而是繁體字,又叫正體字。應該說,繁體字要比簡化字更複雜,但是卻更符合象形文字。
  • 韓國人不理解:為什麼中國人沒學過韓語,卻看得懂我們的書籍
    而就像中國的漢語,已經是國際上五大通用語言之一了,漢語從中華上下五千年來發展到現在也影響了很多國家還有地區,就像是在中國隔壁的韓國,近期就拋出了一個問題,韓國人實在不理解:為什麼中國人沒學過韓語,卻看得懂我們的書籍。
  • 為什麼大陸人天生就能看懂繁體字?將繁體字改為簡體字真的好嗎?
    為什麼大陸人天生就能看懂繁體字?將繁體字改為簡體字真的好嗎?文/古今名將錄我們都知道,現如今人們使用的大多數都是簡體字,無論是平常所見,還是平常所寫,很少再看見繁體字,因為簡體字相比較於繁體字更能讓人看懂,更能讓人明白,其實我國不是一開始就使用的而是簡體字,在正式推行簡化字之前,使用的都是繁體字,但是現如今也是有地區依然在使用繁體字,比如臺灣、香港以及澳門,不知道大家有沒有過這樣的疑惑
  • 為什麼大陸用戶天生能看懂繁體字?繁體字改為簡體字真的好麼?
    在象形文字出現之後,人們就開始用文字來記錄所發生的事跡,也為我們對古文化的研究做出了很多貢獻,在商朝以前就有了文字的起源,而到了商朝時期,甲骨文已經是非常成熟的文字了。當然祖先偉大創造是無窮的,但是,從另外一個角度來說,這種文字系統的傳承自然有著優越的一面。
  • 為什麼大陸用簡體字,而港澳臺用繁體字呢?至今很多人不懂
    現在很多人都只會寫簡體字,不會寫繁體字,但是小編相信我們大家都一樣,雖然不會寫繁體字,但是卻看得懂,雖然沒有經過系統的學習,但是不知道是時有看到還是本身骨子裡帶的血液讓我們知道。我國的文字也經歷的無數朝代的變革,從甲骨文到現在的簡體字,其實,每一個朝代多多少少都會有變化。
  • 推行簡體字之後,大陸人不學習繁體字,為什麼有些人天生能看懂?
    推行簡體字之後,大陸人不學習繁體字,為什麼有些人天生能看懂?後來的朝代之中,又分別有著文字的發展和演變,隸書、楷書以及宋體字都是後來慢慢產生的,到了這個時候,文字與我們所能認識的字體已經比較相近了。在很長一段時間,我們國家使用的都是繁體字,從1956年開始,才開始慢慢推行使用簡化字,從此簡化字就慢慢代替了繁體字,大家如今所學所寫幾乎都是簡體字,但是在我國也還有一些地區使用繁體字,比如說臺灣、香港等,甚至他們主要使用的至今還是繁體字。但是不知道大家發現沒有,有很多大陸人並沒有學習過繁體字,但是仍然能夠看得懂,這是為什麼呢?
  • 中國人使用簡體字後,大家都沒學過繁體字,為何大多數一看就懂?
    很多學生都抱怨學英語很難,但其實再難也難不過中國的漢字,英語一共不就26個字母嗎?漢語就不一樣了,即使是一個中文系的大學生,也不敢保證他就認識所有的漢字,因為中國的漢字實在是太多了。56年以後,中國逐漸推行使用簡體字,沿用了幾百年的繁體字被代替。相對於繁體字來說,簡體字筆畫簡單意義明了,是非常高級的字體。但是有一些特殊的地區仍然沿用繁體字,比如說港臺地區。
  • 很神奇,我們沒學過卻認識繁體字,簡體字真的比繁體字好麼?
    不過令人稱奇的是,雖然說我們從上學開始就是在使用的簡體字,但是很多人對繁體字並不陌生,甚至一看就能認得出來,那這到底是為何呢?,電影上很多都在使用繁體字,我們看的多了也就習以為常,慢慢適應了繁體字的認知。
  • 十二本各學科入門科普書籍,初高中學歷都看得懂
    十萬年前,地球上至少有六個人種,為何今天卻只剩下了我們自己?我們曾經只是非洲角落一個毫不起眼的族群,對地球上生態的影響力和螢火蟲、猩猩或者水母相差無幾。為何我們能登上生物鏈的頂端,最終成為地球的主宰?這是一本宏觀歷史進程研究的社會科學啟蒙書籍,沒有專業的晦澀而是通俗易懂。一個個有趣的故事和問題把人類文明發展的變遷串聯在了一起。
  • 你能看得懂繁體字嗎?大陸人為何閱讀繁體字無壓力?理由非常簡單
    漢字的歷史,完全可以說是我們整個中華文明歷史的縮影。最早趨於成熟的文字是商朝甲骨文,演化到春秋戰國時期,因為當時整個中原都分為了大大小小的諸侯國,各個諸侯國的文化發展不同,所以也產生了一批完全不同的文字。在戰國時期,一個秦朝人可能聽得懂趙國人說話,卻可能看不懂趙國人的文字。
  • 為什麼我國要捨棄繁體字?它難道不比簡體字有內涵?原因有三點
    為什麼我國要捨棄繁體字?它難道不比簡體字有內涵?原因有三點人們對於究竟是推崇繁體字的使用,還是推崇簡體字的使用這個話題總是爭論不休,有人認為繁體字體現了中華文字的精神,看起來不僅形象生動,還承載著之前人們的智慧,還有一些人認為應該提倡使用簡體字,因為簡體字比繁體字的學習要更加便利,看起來也更加的大方,並且繁體字的書寫也十分的耗費時間,如果推崇繁體字的話,那麼平常書寫用的時間會大大的增長。其實關於這方面醫生應該是最痛苦的人。
  • 港臺的疑惑:大陸明明用簡體字,但為何繁體字也一樣能看懂
    他們疑惑的問題就是,明明大陸使用的是簡體字,可為何大陸的人看起來都能夠看懂繁體字呢?要說,這個問題也確實提的非常好,很多時候,我們自己大概也沒有注意過吧!我們似乎一直都有這樣一種文字天賦,面對繁體字,我們總是可以讀懂。