武漢熱乾麵英文名火了!歡喜坨、豆皮……這些翻譯太有意思了吧

2020-12-14 長江日報

武漢熱乾麵又上熱搜啦!

這次它有了官方的「英文名」

軍運會執委會翻譯中心對

武漢熱乾麵的翻譯

考慮到芝麻醬雖是半流質

但比番茄醬、辣椒醬

等蔬菜類調味汁明顯要稠一些

同時突出口感的特殊

譯為:

Wuhan hot-dry noodles

with sesame paste

(武漢芝麻醬熱乾麵)

翻譯一出

立刻引起了網友們的「圍觀」

有提議就叫

WuHan noodles

簡潔明了

有人覺得普通話「直譯」就很好

還有調皮地提議

用上地道的武漢話

「le」(熱)這個讀音

甚至有「學霸」們

已經開始擔心四六級了

武漢美食這麼多

歡喜坨、豆皮、排骨藕湯……

這些怎麼翻譯呢?

武漢的專業團隊給出翻譯

【歡喜坨】

Joy ball (Wuhan-style fried glutinous rice ball with sesame and brown sugar fillings )

【排骨藕湯】

Stewed Spare Ribs with Lotus Roots

【豆皮】

Doupi (a pan-fried delicacy of glutinous rice and minced meat)

中文逐字解釋就是「豆皮(用煎鍋烹飪的一種美食,主料是糯米和肉丁)」。

為啥要這麼翻譯?

頂尖專家團告訴你

近日16位頂尖外語專家、教授

組成最強翻譯專家團

為即將在武漢舉行的軍運會

海量的外語翻譯製定標準

「我們想儘可能描述

武漢美食的色、香、味、形,

增進國際友人

對武漢美食文化的了解。」

翻譯中心的工作人員王辭說

翻譯時最大的難點在於

既要符合食物的特質

又要便於理解

有時甚至需要了解

一道菜的具體烹飪方法

比如

武漢小吃豆皮的翻譯

就充分考慮了

豆皮「油煎」的烹飪方法

並體現所使用的餡料

「糯米和肉末」

武漢美食一直都全國聞名

除熱乾麵、豆皮外

面窩、雞冠餃、糯米包油條、

豆絲炒臘肉、燒麥、精武鴨脖

……

看圖感受下

一準饞得你流口水

武漢軍運會

還有24天就要開幕

歡迎全球各地的朋友來

參與這場國際盛會

and品嘗武漢美食

相信武漢的美食

一定會俘獲你的心~

(記者王錦婷 萬勤 主播王超然 攝製胡勝 製作孫璐 張穎惠 綜合自第七屆世界軍人運動會官方微信 校對胡蝶)

【編輯:金鑫】

相關焦點

  • 武漢熱乾麵英文名出爐!豆皮的翻譯也好有意思!
    你知道武漢豆皮、熱乾麵的英文翻譯嗎? 在軍運村餐飲中心的菜單翻譯審校修訂工作中 一些武漢獨特美食有了官方的英文翻譯
  • 武漢熱乾麵英文名出爐,微博熱搜破1億,武大學霸這樣翻譯……
    一說熱乾麵,武漢人都知道,但外國人不知道,為了方便外國友人們更好地了解大武漢美食,熱乾麵自然也要有正兒八經的英文名。近期,軍運會執委會翻譯中心對熱乾麵、豆皮等一些武漢地道小吃進行了英文翻譯。直接讓武漢熱乾麵又衝上熱搜,這次它有了官方的「英文名」。
  • 軍運會翻譯中心翻譯熱乾麵豆皮參考烹飪方法,武漢小吃的英文名挺有...
    歡迎來到武漢!除漢語之外,英語作為武漢軍運會第二工作語言被大量使用。軍運會執委會特設立翻譯中心,不僅翻譯、審校重要文稿,還能翻譯熱乾麵等武漢地道小吃。20日,記者來到武漢惠濟路武漢會議中心三樓,一間30平方米左右的辦公室,門口醒目地標著「第七屆世界軍人運動會翻譯中心」,裡面三排桌子擺開,每四人相向而坐。
  • 「武漢熱乾麵」英文名定了!原來是這樣翻譯
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「武漢熱乾麵」英文名定了!原來是這樣翻譯 2019-09-25 14:43 來源:21世紀英文報 作者:   說起武漢的小吃,熱乾麵恐怕是其中最出名的一個了。
  • 武漢熱乾麵英文名出爐,原來長這樣!
    近日軍運會執委會翻譯中心對熱乾麵、豆皮等一些武漢地道小吃進行了英文翻譯熱乾麵Wuhan hot-dry noodles with sesamepaste(武漢芝麻醬熱乾麵)豆皮:Doupia pan-fried delicacy of glutinous rice and minced meat(用煎鍋烹飪的一種美食,主料是糯米和肉丁)武漢還有很多著名的小吃
  • 熱乾麵英文名出爐,還記得那些曾被收錄進牛津詞典的「中式英文」嗎
    吃了這麼久的武漢熱乾麵你知道熱乾麵的英文怎麼說嗎?今天熱乾麵的英文就登上了微博熱搜為準備武漢軍運會軍運會執委會翻譯中心對熱乾麵、豆皮等一些武漢地道小吃進行了英文翻譯在軍運村餐飲中心的菜單翻譯審校修訂工作中
  • 熱乾麵、豆皮、生煎……深圳高鐵5h直達,重啟的武漢依舊美好!
    武漢的重啟的時光裡 熱乾麵承載了太多記憶 在武漢大街小巷裡 都可以找到熱乾麵的影子 彈牙的細面十分筋道
  • 雷佳音英文名火了!看到名字後網友笑噴:剛好在我能聽懂的範圍!
    有的中式英語翻譯起來雖然很好笑,但是部分甚至進入了英文詞典,成為了官方的正確用詞,可見近幾年來中國在國際上的影響力也是越來越大了,有一些明星甚至都會把這些中式英語當成梗來調侃,雷佳音就是其中一位。雷佳音英文名火了!看到名字後網友笑噴:剛好在我能聽懂的範圍!
  • 武漢除了熱乾麵,三鮮豆皮才是最愛,今天教給大家豆皮製作方法
    在武漢呆過的人都知道,武漢的早餐氣氛濃烈,各種小吃琳琅滿目,一個月可以每天不重樣,然而大部分人只知道熱乾麵,豆皮因為製作複雜,現在做的人不多,所以漸漸的知道人越來越少,很多人都懷念以前豆皮的味道。好了,廢話不多說,今天就教給大家豆皮的製作過程。一.材料準備:1.
  • 牛肉包子、熱乾麵和豆皮,尋找傳說中的武漢老武鍋「三大金剛」
    在武鍋社區裡,也是美食雲集……餘爹爹鍋貼、婆婆泡菜、劉師傅清真牛肉包子、鄧師傅的豆皮、羅師傅的熱乾麵還有無名雞冠餃……有人說住在武鍋最幸福的事兒,就是上午排隊等一鍋鄧師傅的豆皮,臨鋪買一籠劉師傅的牛肉包子,轉彎端上一碗羅師傅的熱乾麵,下午時看看餘爹爹今天心情好不好,有沒有出攤做鍋貼,最後在武鍋菜場上選購一波新鮮蔬果,一整天都被安排的清清爽爽。
  • 武漢人過早必備的三鮮豆皮,原來這麼美味,不去武漢在家也能做
    聽到豆皮兩個字,腦海裡出現的是一堆姜皮、腐竹之類的麵食,萬萬沒想到,武漢人眼裡的豆皮竟是這樣,普普通通的豆皮硬是做成了我吃不起的模樣。這哪是吃豆皮呀,這吃的是情懷呀。憋了76天的武漢人,終於重新迎來了過早的煙火氣,熱乾麵醒了,三鮮豆皮醒了,蛋酒醒了......武漢,別來無恙。分離時間太長,都快忘了熱乾麵的味道了,但我知道,這一碗,一定比以往任何一碗都香。謝謝所有醫護人員們義無反顧的背影、謝謝空蕩路上執勤的警察,謝謝盡心盡力的志願者,謝謝風雨無阻的外賣小哥,謝謝所有平凡的你們。
  • 長沙人喜歡臭豆腐,北京人喜歡烤鴨,武漢人最喜歡的卻不是熱乾麵
    每個地方的美食都有不同的特色,像長沙就有臭豆腐,北京有烤鴨,蘭州有拉麵,而這些美食,也都是各自城市人們的最愛,而在大多數人的眼裡,武漢的熱乾麵可以說是非常有名的特色美食了,但是在武漢當地人最喜歡的卻是另有美食。
  • 見證武漢開城!熱乾麵、豆皮在向你招手,黃鶴樓、光谷在掃榻相迎
    4月8日0點,已經關閉了整整76天的武漢離漢離鄂通道正式解封!武漢市75個離漢通道管控卡點統一撤除。現在讓我們一起走進武漢,迎向那正在對你招手的武漢美食:熱乾麵、三鮮豆皮、熱辣小龍蝦等!張開嘴巴,讓它們有序地排隊進入你的口腔之中。如果你想一次性都能通殺各種武漢小吃,不妨到戶部巷走走。
  • 在武漢,有種記憶中的味道叫做三鮮豆皮
    清晨,在武漢的街頭巷子裡,你可能會聽到這樣的對話:「克過早了冇?」(去吃早餐了沒?)「還冇咧」(還沒有呢!)「那克起碗熱乾麵撒!」(那去吃完熱乾麵吧!)「昨天七鳥(吃了),今天不七鳥(吃了),今天克七(去吃)豆皮!」昨天八哥和大家談過了熱乾麵,今天克七(去吃)豆皮!
  • 武漢的宗教文化
    近年,普通話極為強烈地影響武漢話,致使武漢方言較有特色的語音、語法、詞彙現象大幅被普通話所取代,形成新的武漢話,這在高校密集的地區尤為普遍。新的武漢話在某種程度上可以理解為改變調值的普通話。武漢藝術家夏雨田用「辦事腦子靈,說話喉嚨喳」來形容武漢話。由於政府的大力推廣,普通話開始影響武漢話的語音。同時,武漢還有「彎管子普通話」,即把武漢話套上普通話的聲調,這種語言通常是調侃而用。
  • 37歲胡歌首部個人主演電影,完全顛覆形象,大逃亡中狂飆武漢話
    武漢人有個通病,幾天不吃熱乾麵就會心裡空空的,於他們而言,熱乾麵,就是家的味道。三鮮豆皮在清晨武漢的街頭,你可能會聽到這樣的對話——「克過早了冇?」「還冇咧!」「那克起碗熱乾麵撒!」「昨天起鳥,今天克起豆皮!」大豆和米一定比例磨漿然後調和而攤成的薄皮,朝上的皮糊上一層蛋液,中間的餡是糯米,最常見的三鮮則必須是肉,筍丁和香菇丁。
  • 熱乾麵、豆皮、牛排都安排上了,武漢市民感嘆團購資源如同「雲超市」
    【來源:武漢發布】根據新冠肺炎的防控要求,武漢所有小區嚴格實行封閉管理,社區團購是市民採購的主要方式。從最初的哪裡團怎麼團,到如今不少市民表示,熱乾麵、牛肉粉、豆皮都安排上了,還能團購牛排做上一頓西餐,手機裡的團購資源猶如「雲超市」。
  • 熱乾麵有了英文名,多虧那一勺讓人慾罷不能的芝麻醬
    大家都知道檸檬的英文是lemon,檸檬作為古早一個舶來品,中文名字當然是是英譯過來的。像漢堡包、披薩的中文名也都是英譯得來。而中國發明的豆腐被傳到國外後,被漢譯成tofu。這種被「漢譯」過去的中國美食走出國門後大受歡迎。
  • 南京、武漢、重慶三大城市,哪一個美食最多?網友都是這樣回答的
    網友一:我覺得每個城市的美食都不同吧。南京,武漢跟重慶這幾個地方有有特色,南京的口味稍微中和一些,重慶偏辣一些,有火鍋啊,串串啊,毛血旺啊,辣子雞等等。南京有小籠包,鴨血粉絲,煮乾絲,鍋貼,鹽水鴨等等,武漢有熱乾麵,豆皮,鴨脖等等,哪個地方好吃哪個地方多沒法定論,好吃就行吧網友二:重慶一個地名一道菜,比如:九村烤腦花,巫溪烤魚,黔江雞雜,壁山兔,鐵山坪花椒雞,來鳳魚,最有名的就是歌樂山辣子雞,南山泉水雞,花江狗肉,歡迎到重慶品嘗這些美食,當然還有葷豆花,黑豆花,太安魚,武隆羊角豆乾,涪陵榨菜,夜啤酒裡的好多菜都很美味
  • 武漢美食太多了!除了朱一龍曬的熱乾麵,韓國美食家還找到了這些
    相比之下,美食是最能讓人產生共鳴的東西了,香氣四溢的一晚熱乾麵就代表了武漢人的全部熱情,更是我們對武漢甦醒的萬千期待。早在去年,武漢美食就被一位韓國大叔帶火了。在韓國美食綜藝節目《街頭美食鬥士》第二季播出了武漢特輯中,韓國美食家白鍾元在武漢走街串巷,品嘗特色地道的漢味美食,除了濃鬱噴香的熱乾麵外,更是介紹了不少武漢特色美食:香辣鮮嫩的油燜大蝦、熱氣騰騰的排骨藕湯、酥脆的面窩、熱辣的糊湯粉、油潤的豆皮。螢屏上的美食,讓觀眾看了直吞口水,直呼想立馬飛到武漢來吃。