不瘋魔不成戲-《於宇同與春香傳》

2020-12-06 周平美說情感

今天咱們談一點高雅的話題,聊一聊古典文學……別急返回,馬桶這種公眾號聊的話題不可能那麼無聊,靜下心來,你一定會看到好東西的!

古典文學這東西吧,或多或少都會有所謂的「糟粕」,說白了就是少兒不宜內容,《紅樓夢》裡就有不少的「糟粕」,就更別說《金瓶梅》、《肉蒲團》此類的「古典文學」了,不僅是我們天朝,島國有《源氏物語》,棒子國有《春香傳》,說起《春香傳》是棒子國家喻戶曉的一本書,可算是能與《紅樓夢》、《源氏物語》比肩的古典名著了,但這本書有個灰常奇怪的地方,就是沒有作者,我們天朝有不少高人將這本書翻譯成了國語,但是無論什麼版本的《春香傳》都只有譯者的名字,而沒有原著作者,也就是說這是一本「佚名」小說,一本牛逼到一塌糊塗的名著,居然找不到作者?棒子都是幹什麼吃的?

最近教授我看了一部棒子的小電影-《於宇同與春香傳》,這才搞清楚為什麼這本書沒有作者,因為這本描寫少男少女愛情的巨著,最有可能的是棒子國歷史上最出名的「女色狼」於宇同寫的。而這個女寫手真的可以用「臭名昭著」來形容,別的不說,就是這個名字「「於宇同」都是她自己取的,意思就是」的意思,別說是古代封建的棒子國,就是現在也沒人受得了吧?她不僅偷男人,還偷得光明正大,還吧偷男人的過程寫成詩,寫成小說,媽呀,這大姐真是牛逼呀!今天教授就通過這部《於宇同與春香傳》來說明一下這個奇女子為什麼膽子這麼肥?

於美女原本是個大家閨秀,容貌清秀,知書達理,文採出眾,年紀輕輕的就以寫詩,寫小說聞名朝鮮,但是那時候講究的是包辦婚姻,家裡把她嫁給了一個公務員大叔,但這位大叔卻不懂得憐香惜玉,的時候只顧自己爽,壓根不管於美女的感受,弄的這美女對都有了恐懼感了……

有恐懼感自然就不肯讓公務員大叔經常啪,這大叔也是個牛人,你不讓老子,老子就多娶幾個老婆來,先是把於美女的陪嫁丫頭給收了,然後又娶回來一個青樓女子,而這名青樓女子不僅活好,還善解人意,知道於美女是知名的小說家,就經常與她討論小說中的內容,但是於美女對這個搶了自己老公的青樓女子一直充滿著敵意。而這個青樓女子也是個奇人,你不待見我,沒關係,一直與於美女不吭不卑的相處,還指出了她小說中許多描寫不到位的地方,此時於美女已經開始《春香傳》的寫作了,但對男女情愛一直寫不到位,尤其是咻的情節,更是寫不出一個字,終於拉下臉向青樓女子請教。

青樓女子是個乾脆的人,什麼請教不請教的,老娘帶你觀摩教學,直接帶著於美女偷看公務員大叔與丫環翻雲覆雨,順帶著用各種技巧把於美女撩撥的爽翻了天……於美女嘗到了甜頭以後,主動要求跟公務員大叔,可這傢伙真是不爭氣,還是一頓胡亂的操作,直接把於美女給幹跑了……結果相關的小說情節還是寫不出來,青樓女子也是個狠人,直接從外面找了個「技藝超群」的炮友,讓於美女領略了一場完美的……

於美女肆無忌憚的叫聲引起了公務員大叔的注意,跑來質問她,結果這美女一不做二不休,直接把老公給休了,關上門繼續去了,這翻舉動在封建社會可以說是驚天之舉,但如果沒有樣的經歷,哪裡會有這本流芳百世的《春香傳》呢?這可能就是《霸王別姬》裡說的不瘋魔不成戲吧!片子的時間不長,標準的小電影,但這種把真實的歷史題材與某種文化結合的小電影近年來是不常見了,尤其的女主角樸銀狐……光聽這個名字就能知道這是個什麼樣的女子了吧,好吧不多說了,大家想辦法下來看吧,教授只能幫你們到這個地步了。

相關焦點

  • 朝鮮時代女性的隱秘生活《於宇同:無主之花》
    《於宇同:無主之花》(: ;Lost Flower: Eo Woo-dong)是一部由Lee Soo-seong導演,宋恩彩、白道彬、呂旭煥等主演的電影,於2015年1月1日在韓國上映。影片聚焦於,鮮時代成宗時期的女詩人、作家及畫家在被丈夫拋棄之後,拋棄貴族身份,用於於同的名字變身妓女,展開復仇的故事。
  • 《春香傳》有關「春香與李夢龍」的愛情故事!
    《春香傳》所傳誦的有關「春香與李夢龍」的愛情故事,對於韓國人來說,其意義與深遠的影響,就像西方人心中的「羅密歐與朱麗葉」,國人心中的「梁山伯與祝英臺」「蘇三與王金龍」。流傳的不僅是悠遠動人的故事,還有未被歲月掠走的歷史、文化與傳統生活的奇異化石。
  • 韓國式的花好月圓——春香傳
    再後來人家拉我聽越劇,居然也是《春香傳》。我自己到網上搜索,居然找到王言萍唱的《年年端午年年春》、《獄中歌》兩段。聽老票友說,50年代就已經有改編的越劇《春香傳》了。  去年韓國亞太劇團訪問上海,和上海廣播交響樂團合作,上演的也是《春香傳》,動用將近三百演員演出該劇。  我在網際網路上做檢索,原來大名鼎鼎的金喜善也演出過電視劇版《春香傳》。
  • 越劇《春香傳》首演·杭州日報
    而一開口,又是柔柔美美,正宗無比的越劇唱腔…… 「韓」風與越韻,就這樣華麗麗地在舞臺上「相親相愛」,觀眾怎能不「瘋」? 12月7日、8日,浙江小百花越劇團年度大戲《春香傳》在杭州劇院進行了首演。 越劇《春香傳》取材於朝鮮族家喻戶曉的同名古典文學名著,講述的是藝妓成春香和貴公子李夢龍之間迂迴曲折的愛情故事。在韓國,《春香傳》的文學地位相當於中國的《紅樓夢》。
  • 重溫哥哥經典作品,讀他的不瘋魔不成活
    本文作者:牧野看完《霸王別姬》這部電影,「不瘋魔不成活」這句話深深地烙在我的記憶中,融進我的血液中,讓我知道何謂「痴嗔癲狂」。程蝶衣,一個詩情畫意的名字,一個輕盈脫俗的名字。當程蝶衣濃抹重彩登上戲臺之後,虞姬的一舉止,一投足,一顰一笑,顛倒眾生。
  • 王飛燕:《〈春香傳〉的中文翻譯與改編》
    《春香傳》的中文翻譯本,因譯者的國籍,身份,翻譯水平,以及翻譯工作進行的時期不同,譯本的水平與質量也各不相同。就翻譯的基準而言,借用Alexander Fraser Tylter的 「翻譯的三原則」和嚴復的信達雅來衡量,我們所期待的最為成功的譯本應該滿足以下三個條件:第一,譯本的翻譯要正確。
  • 記「中韓友好交流年」開幕式演出《春香傳》
    一位韓國觀眾興奮地告訴記者:「我第一次看到這樣的演出,沒想到中國的戲曲和韓國的板索理可以同演一齣劇目,這真是一種享受。中國藝術家詮釋的《春香傳》很新穎、很感人,從樂曲到服裝,從主角的動作到配角的舞蹈,都能品出一些韓國的味道。」  蘇州評彈、越劇、板索理是中韓兩國重要的非物質文化遺產,經過創意設計,磨合而成的這樣一臺精彩演出,為今後兩國的文化交流與合作提供了新的發展方式和成功範本。
  • 越劇《春香傳》:從「聽戲」到「看戲」,美哉
    凡此種種,是「以歌舞演故事」,又絕不是傳統意義的以歌舞演故事,《春香傳》的「舞」是舞蹈而非舞蹈化了的程式動作和身段。或將內心外化,或將寫實的劇情做了寫意的處理,群舞場面構架起全劇,歌舞和故事的關係不像戲曲、而是接近音樂劇了。
  • 《春香傳》寫朝鮮什麼時期的故事
    韓劇《春香傳》1.講述藝妓成春香和貴公子李夢龍之間迂迴曲折的愛情故事。成春香與李夢龍戀愛之際就表明立場,並提到兩家的家庭不同,有「貴介」與「蓬門」之別,門不當戶不對,但選擇李夢龍不是攀附名門,直待夢龍「意決情真」方才結合。成春香對愛情始終堅貞不渝。
  • 韓國音樂劇《春香傳》被譽為韓國《紅樓夢》
    英文對白,中英文字幕  全新視角詮釋亞洲文學三大經典巨著之一  被譽為韓國的《紅樓夢》,古朝鮮的《羅密歐與朱麗葉》  《春香傳》簡介:  《春香傳》在韓國古典文學史上的地位,正如《紅樓夢》之於中國古典文學一樣,是朝鮮人民家喻戶曉的一部古典文學名著,由《春香傳》改編的電影成為韓國首部入圍坎城電影節的作品
  • 網易娛樂頻道--《春香傳》不如《滿清十大酷刑》
    看過《春香傳》的,都知道這部片子根本沒什麼藝術而言,犯不著拿巴贊、克拉考爾、麥茨什麼的胡亂扣大帽子。那麼,作為一個通俗故事,觀眾們關注的首先就通常是演員了,漂亮的自然受歡迎了——這是人類本性中的窺探欲所決定的。所以,唐伯虎選擇秋香而不選石榴姐。理由只有一個:秋香更漂亮。相比之下,《滿清十大酷刑》中的翁虹和吳啟華明顯比《春香傳》中的兩個無名小卒高三個檔次以上。
  • 被改編最多的韓國歷史人物—春香傳 clamp眼中的韓國是什麼樣的呢
    韓國歷史文化中最知名的,大概就是暗行御史和《春香傳》了。小說《春香傳》是一部古典文學名著,講述李夢龍與春香之間曲折的愛情故事,不但在朝鮮與韓國影響深遠,在周邊國家也有諸多改編版本,中國戲劇中京、評、越三大劇種都有關於春香的本子。
  • 音樂劇《春香傳》香飄燕園
    本報訊 作為北京大學「韓國文化周系列活動」的重頭戲,音樂劇《春香傳》將於12月28日、29日在北大百年講堂上演。  《春香傳》在韓國古典文學史上的地位,正如《紅樓夢》之於中國古典文學,是一部家喻戶曉的名著,曾被譯成漢、英、法、俄、德、日等十幾種文字。
  • 《春香傳》:朝鮮人以現實主義筆法塑造出的浪漫主義故事
    《春香傳》是朝鮮古典的文學作品,就如《紅樓夢》在中國古典文學的地位一樣。《春香傳》與《沈清傳》《興夫傳》並稱朝鮮三大古典小說,在朝鮮半島可謂家喻戶曉。從文學和歷史的角度來看,《春香傳》不僅僅是一部文學作品,其中更是蘊含著極為豐富的朝鮮民族文化,既展現了朝鮮民族的民俗文化,又通過朝鮮後期的世態人情,表現出深刻的文化內涵。
  • 用漢語演繹韓劇《春香新傳》
    圖為《春香新傳》演出現場  日前,一出改編自韓國家喻戶曉的經典名著《春香傳》的話劇《春香新傳》在北京外國語大學千人禮堂上演。  「演話劇,學漢語」漢語教學新模式  《春香新傳》整場話劇用中文演繹,不僅用詞準確,還使用了許多成語,如日薄西山、山盟海誓、赫赫有名、壽比南山等,甚至還有許多現代中文流行用語,如:高富帥、白富美、不靠譜、淡定、浮雲、鑽石王老五、屌絲、官二代等。
  • 《春香傳》:朝鮮的《紅樓夢》,才子佳人模式寄託的精神願望
    ——李奎泰引言如果說《紅樓夢》的文學地位是中國古典小說的巔峰,那麼在朝鮮半島古典文學中,有一部朝鮮人民在長期口傳中形成的名著作品,也具備了同樣的影響力,那就是《春香傳》。民眾提高身份地位的欲塑愈加強烈,因此,從《春香傳》可以感受那個時代人物的愛憎情感、窺探激烈矛盾背後的社會制度,以及反叛態度下人們寄託的精神願望。
  • 回味經典:名家名段《春香傳·獄中歌》嚴鳳英/王少舫/潘璟琍
    《春香傳》改編自朝鮮唱劇,講的是朝鮮那旮旯的事:朝鮮全羅道南原府藝妓的女兒春香是聞名的絕色佳人,與使道子弟李夢龍一見鍾情結為夫婦。不久,使道調任漢陽,命夢龍隨行,不準春香同去,夢龍忍痛和春香別離,約定等他高中後再來接她。
  • 春香傳
    18世紀後期,朝鮮淑宗時代,退妓月梅之女成春香活潑美麗。
  • 韓國經典《春香傳》以音樂劇形式「登陸」中國
    中新社北京十二月十六日電(記者周兆軍)古典文學名著《春香傳》之於韓國,如同《紅樓夢》之於中國。由這部名著改編的音樂劇《春香傳》將於本月底在北京大學百周年紀念講堂上演,喜歡看「韓劇」的中國觀眾將有機會一睹韓國古典文化的魅力。  該劇導演李文遠今天告訴記者,對於一些年長的中國觀眾來說,《春香傳》並不陌生。
  • 《河洛群俠傳》瘋魔棍法獲取攻略一覽 怎麼獲得瘋魔棍法
    導 讀 《河洛群俠傳》中得棍法長柄武器非常好用,瘋魔棍法就是其中比較強力的棍法,瘋魔棍法是需要完成任務才能獲得的