影片對白
Anchorperson: The animals are said to have suffered amildseasickness, but now are back to eating the finestcalf"sliver.
Garfield: Oh, boy. Must be sweet. My tummy"s upset. May Ihavesome liver? Boy, I wish Jon was a queen.
Maid: Housekeeping.
Garfield: Okay, blockhead, time to bust out of here and catchupwith Jon. First, let"s grab some chow, before I eat your liverwithsome fava beans and a nice Chianti. Sorry, we center a bit ofmess inthe bath room. Thanks.
Garfield: Take the picture. Take the picture. Take it! Takeit!Take the picture!
Garfield: Excuse me. Did you see a couple of people who looklikethey might be tourists? Oh, I know this drill. They won"t crackup,no matter what you do. Hey, Freeze-Frame, your knee"s on fire.Hmm.I know I can get this guy. No, seriously, your zipper"s down.Hey,Dry Goods. Yeah. Anybody ever tell you look like Tina Turner?Thatwas effective.
Coachman: Her Majesty, the Queen of England!
Garfield: What"s all the hubbub?
Guard: Attention!
Garfield: Hey, Odie, look, it"s those royal corgis. Hey, lady,yougot any centerover liver? Stuck-up little punk. Oh, I know sheheardus. They had the top down. Odie? Odie? D"uh-oh! Odie, no!Don"t dothe ugly-American thing! The British"s coming! TheBritish"s coming!Well, you made him crack anyway.
妙語佳句,活學活用1. grab some chow
Chow 的意思是「food,esp. hearty dishes or a meal」,grab的意思是「拿東西」,那grabsome chow就是「找點好東西吃吃」的意思了。
例如:I"m starving. Let"s grabsome chow.
2. Chianti
A dry red table wine made from a blend of different varietiesofgrapes, originally produced in northwestItaly.Chianti是個地名,是一個老的義大利葡萄酒產區,位於Tuscany,那裡出產的酒普通質量的裝在一種有藤編的大肚子瓶裡,質量好的則是裝在波爾多形瓶裡。
Chianti有7個子產區,其中Chianti Classico最有名,還有Chianti Ruffina,ChiantiMontalbano,Chianti Colli Fiorentini, Chianti Colli Senesi, ChiantiCollinePisane和Chianti Colli Arezzo。當然其他的某些產區不會出現在酒標上。
釀造Chianti用的主力葡萄是Sangiovese,當然也有的加入了其他的葡萄如CabernetSauvignon等,但是通常的比例不會超過10%。
Chianti酒一般較酸,好酒要在瓶中經過5~6年的藏釀才能達到適飲期。好的Chianti為紅寶石色具有濃鬱的果香和花香,口感圓潤,層次感強。標有「Reserva」的Chianti經過3年的熟成是無疑的好酒。
3. crack up
這裡的意思是「動一下,笑一下」。crack up 還可以表示「無法控制地大笑」,例如:That story abouttherevolving door really cracked me up. Ed cracked up, too, whenheheard it.
4. Freeze-Frame
我們常常說「定格」一個畫面,Freeze-Frame 就是「定格」的意思。這個詞可以引申來指「靜止不動的場景或形象」。
1
Oh, I know this drill. They won"t crack up, nomatterwhat you do.
我觀之我見一個人的性格和習慣是由他的生活環境和成長曆程決定的,所以我們總能總結出許多各具特色的國民素質…… 考考你 一展身手5. Dry Goods
在這裡,Dry Goods可不是什麼好話,dry goods = nuts =testicles,因為Garfield之前剛說了警衛:your zipper"s down.
6. Stuck-up little punk
Stuck-up 指的是那些「自以為比別人好/強的人」,littlepunk指的是「討人嫌的人(主要是討你的嫌)」,所以Stuck-up little punk翻譯過來就是「自以為是的討人嫌的傢伙」。
7. Ugly-American thing
Americans have a reputation as being obnoxious, loud, rudeandannoying, in other words "ugly". Odie 做的事情可是非常粗魯哦!
文化面面觀 Tina Turner 蒂娜·特納——美國搖滾教母Genre: Rhythm & Blues
Active: "60s - 2000s
Instrument: Vocals
The most dynamic female soul singer in the history of themusic,Tina Turner oozed sexuality from every pore in a performingcareerthat began the moment she stepped onstage as lead singer ofthe Ike& Tina Turner Revue in the late "50s. Her gritty andgrowlingperformances beat down doors everywhere, looking back tothedouble-barreled attack of gospel fervor and sexual abandon thathadoriginally formed soul in the early "50s. Divorced from Ike inthemid-"70s, she recorded only occasionally later in the decadebutresurfaced in the mid-"80s with a series of hit singles andmovieappearances; her high-profile status was assured well intothe"90s.
Born Annie Mae Bullock near Brownsville, TN, she began singingasa teen, and joined Ike Turner"s touring show as an18-year-oldbackup vocalist. Just two years later, Tina was the starof theshow, the attention-grabbing focal point for anincrediblysmooth-running soul revue headed by Ike and his Kings ofRhythm.The couple began hitting the charts in 1960 with "A Fool inLove,"and notched charting singles throughout the "60s, thoughthedisappointing position of "River Deep-Mountain High" -- citedbyPhil Spector as one of his best productions -- was very hardtotake. All expectations were filled in 1971 with "Proud Mary,"anumber four hit which became the capstone of Ike &Tina"sRevue. Frustrated by Ike"s increasingly irrationalbehavior,though, Tina walked out just three years later.
She celebrated her new-found freedom in 1975 with a role in thefilmversion of The Who"s Tommy. Playing the Acid Queen, shedelivered anoutrageous, all-too-brief performance in an otherwiseforgettablemistake of a movie. Several albums were recorded forUnited Artistsduring the late "70s, but she appeared to be washedup by the turnof the decade. Surprisingly, Tina returned in 1983,first teamingwith a Heaven 17 project named BEF on a remake of theTemptations""Ball of Confusion." Tina"s vocal offering wasunderstandablyapocalyptic, and she gained a solo deal with Capitolthat same year.Her first single, a cover of Al Green"s "Let"s StayTogether," hitthe Top 30 early in 1984. Second single "What"s LoveGot to Do WithIt" became one of the year"s biggest hits, spendingthree weeks atnumber one. Her album Private Dancer included twomore Top Tensingles, the title track and "Better Be Good to Me."With anothermovie role in 1985 (Mad Max: Beyond Thunderdome), shefound a numbertwo hit with its theme, "We Don"t Need AnotherHero." Her next bighit followed in 1986 ("Typical Male"), afterwhich Tina began todecline, still charting occasionally andselling respectably withalbums including 1989"s Foreign Affair,1996"s Wildest Dreams, and2000"s Twenty Four Seven.
(www.answers.com)
2
Oh, I know this drill. They won"t crack up, nomatterwhat you do.
文化面面觀 Tina Turner 蒂娜·特納——美國搖滾教母 我觀之我見一個人的性格和習慣是由他的生活環境和成長曆程決定的,所以我們總能總結出許多各具特色的國民素質,比如德國人的嚴謹、執拗,美國人的開放、自我,法國人的高傲等等。那生活在這個國家的動物是不是也會具有這種國民特性呢?加菲貓當然不能算了,因為它是只人化了的貓,但是小狗Odie可就很難說嘍!幸運的是,動物不是按照國籍來區分的,而是按照種群和血統來區分的,這樣做的好處就是當你的寵物在外面闖了禍的時候,人們不會順帶把你的祖國也罵了。
考考你將下面這段話譯成漢語。
Excuse me. Did you see a couple of people who look like theymightbe tourists? Oh, I know this drill. They won"t crack up, nomatterwhat you do. Hey, Freeze-Frame, your knee"s on fire. Hmm. Iknow Ican get this guy. No, seriously, your zipper"s down.
Garfield 2《加菲貓》2(精講之二)考考你 參考答案1.如果這場比賽輸了,我們就完蛋了。
We"re done for if we lost this match.
2.工人們全都向他獻媚,因為他是決定誰能拿到獎金的人。
The workers are all sucking up to him because he"s the onewhodecides who"ll get the bonuses.
3.-我找到一個有錢的老公後,就要買一棟別墅,買一輛勞斯萊斯,還可以……
--After I find a rich housband, I"ll buy a villa, aRolls-Royceand...
-你想的太超前了吧!
--Sounds like you"re getting a little ahead of yourself.
3
(責任編輯:劉傑)