英語中的雙關語:這些笑點,你get到了嗎?

2020-12-04 中國日報網

這隻呆萌呆萌的小水獺的梗,你看懂了嗎?

如果看懂了,那麼你一定有很不錯的英文功底和幽默細胞。

沒看懂也沒關係,雙語君今天就帶大家了解一下英文中的雙關語(pun)。

◆ 什麼是雙關語?

根據牛津詞典的定義,雙關語是一種「文字遊戲」(a play on words),就是用一個詞表達兩種或多種含義,或是幾個單詞連起來讀時,構成了與另一個意思相同或相似的發音,以達到幽默的效果。

The use of a word in such a way as to suggest two or more meanings or different associations, or of two or more words of the same or nearly the same sound with different meanings, so as to produce a humorous effect.

了解了雙關語是什麼,再來測測你的幽默細胞吧!

- 1 -

這是個古老而危險的笑話

人家是讓你叫輛救護車,不是叫人家救護車啊。

- 2 -

恭喜你,回答錯誤

- 3 -

一位耐心的患者

這位patient(患者)真是非常patient(耐心的)。

- 4 -

會多國語言就是不一樣

顧客回答的polish是「拋光,打磨」,而這位大哥理解的卻是Polish(波蘭語),不知道他生意還好麼……

- 5 -

提起box,你想到了什麼?

Box既指「盒子」,又指「拳擊」,你先想到了哪個意思呢?

- 6 -

斷句鬼才

銷售人員以為這位媽媽問的是「What's up, stairs?」 (樓梯,你怎麼了?)

- 7 -

我真沒撒謊

Why July聽起來就像是"why did you lie"的連讀。

- 8 -

你不緊張,但我緊張啊

- 9 -

當倆人的腦電波不在一個頻率時

Hardback指「精裝書」,而小哥以為是指烏龜背上的硬殼。

- 10 -

不合時宜的「歡呼」

小哥以為小姐姐說的是hooray(太棒了)。

- 11 -

「兩腳獸」的困擾

Feet是foot的複數形式,而foot既指「腳」,也指「英尺」,6英尺大約有1米8+。

- 12 -

邏輯鬼才

打電話的時候說this is表示「我是XXX」「這裡是XX」,而is this是詢問「這是XX嗎?」「你是XXX嗎?」

那麼現在,你能get到小水獺的梗了嗎?

悄悄提示:把out of讀快一點試試,是不是有點像otter?

編輯:唐曉敏

實習生:蔡翌晨

來源:borepanda

來源:中國日報雙語新聞微信

相關焦點

  • 英語豆知識系列二十一:理解美國式幽默之雙關語(doubleentendre)(1)
    很多學英語的學生都有這樣的體會,自己單詞背了很多,語法自然也很過硬,雅思託福成績也是槓槓的,但是看美劇啊,好萊塢電影以及脫口秀什麼的感覺沒了字幕還是不行。明明聽力大有長進,每個單詞也都聽清楚了,看到關鍵處觀眾有笑聲,然而自己卻丈二和尚摸不著頭腦,完全get不到笑點。那麼問題出在哪裡呢?
  • 超級爆笑的英文雙關語,笑到飆淚哈哈哈哈...
    吉米老師前言:英語中有很多幽默的誤會,你反應過來了嗎?
  • 盤點英語中有趣的雙關語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文盤點英語中有趣的雙關語 2009-08-11 18:48 來源:中青網英語角 作者:   所謂pun
  • 《甄嬛傳》英文版臺詞網絡走紅 語帶雙關難壞翻譯
    但是,美方改編前會拿出個細化到分集劇本、臺詞翻譯的改編方案,而這些需要鄭曉龍導演審查、點頭、拍板。」曹平還說,雖然鄭曉龍「不過手」改動細節,但一定會「監工」美版製作流程的。  外國人能看懂臺詞意蘊嗎?  洛杉磯華人:語帶雙關,我看很難   在中國,清宮戲這些年幾近泛濫,《甄嬛傳》能殺出重圍,成功秘訣在於對細節的專注。那些符合年代、背景、主人公身份的臺詞,讓「小主」、「娘娘」們,鳳眼一抬就妙語連珠,扮演「華妃」的演員蔣欣,那句「賤人就是矯情」的自信喊話,幾乎成了一時間的流行語。
  • 「笑點低」用英語怎麼說?
    「笑到最後的不一定是最牛逼的人,也可能是笑點最低的人。」 你看到上面的句子是不是想笑?想笑就對了,你就是今天本文的主人公。其實我們每個人的身邊都有幾個「笑點低」的朋友(可能你自己就是)。其實這樣的人很可愛啊,是我們身邊的開心果,心情不好的時候,看看他們傻笑的樣子就無比溫暖。
  • 英文中的一語雙關你了解多少?
    什麼是「雙關」?就是在一定的語言環境中,利用詞的多義或同音的條件,使語句具有雙重意義,這種言在此而意在彼的修辭手法就叫做雙關。「東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴」中的「晴」(暗指「情」)就是一個經典的例子。
  • 如何用英語說出撩人的情話!
    古有「東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴」雙關語詩句,如今英語裡面也有一些單詞可以起到「一語雙關」的作用,讓大家用英語去搭訕你喜歡的小哥哥小姐姐哦!一起來看看吧~但是,說到「搭訕」,怎麼用到Call這個單詞呢?請看例句:Hi,my name is xxx but you can call me tonight.(哈哈,有沒有頓時覺得這句話很俏皮呢?)
  • 奇妙的雙關語了解一下
    奇妙的雙關語了解一下時間:2019-12-24 14:44   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:留仔多什麼意思什麼梗?奇妙的雙關語了解一下 一個奇妙的雙關語,留給打工仔的合集不多了或者留給打工仔的合集還有很多。 出自B站UP主@一個路過的打工仔的視頻彈幕。
  • 英語萬能動詞get,這些用法你都會嗎
    在所有英語動詞中,get 可以說是一個萬能動詞。既然是萬能動詞,其用法非常靈活豐富,那它都有哪些用法呢?1. 幾乎可以和所有的動詞過去分詞搭配,組成詞組,相當於be的用法。(也相當與be的用法,但多了變得…的意味)get red變紅了,get angry生氣了,get mad變瘋了,get busy變忙了,get serious變得認真,get fat 變胖了,get old變老了,You get me wrong你誤會我了,get cold 變冷,get late變晚,getting better變好等等。3.
  • 雙關造句和解釋_雙關的例句有哪些 - 小孩子點讀
    雙關(shuāng guān)。修辭格之一。用詞造句時表面上是一個意思,而暗中隱藏著另一個意思。[巴金《家》:「這句話的語意雖是雙關,她卻是無心說出來的。」]雙關參考例句:1、民間歌謠不乏使雙關語的現象。2、張老師說話總喜歡一語雙關。
  • 這些英語諧音梗是什麼意思?英孚教育口袋英語告訴你
    那你知道,在英語中也有諧音,雙關語嗎?下面,就讓我們和英孚教育口袋英語一起來學習一些。Seven days without water makes one weak. 七天不喝水就會變虛弱。這句話用的是「同音雙關」,即weak(  [wiːk] adj.虛弱)同week( [wiːk] n.周,星期)。
  • 《銀魂》真人版中的那些笑點,你都get到了嗎?
    我來想想自己看真人版的時候都被哪些笑點弄得有所觸動吧。一、吐槽伊莉莎白真人版的形象跟Q太郎一樣。這是全篇比較少見直接吐槽真人版的內容,而且吐槽得一針見血,讓本來的五毛特效變成了一種搞笑形式。神樂在片中玩了一把表演者橋本環奈自己的梗,「在你眼前的可是千年一遇的美少女」。
  • 英語中「get one's shit together」真是你想像中的這個意思嗎?
    英語當中,俚語很多,其中跟「shit」這個單詞有關的就有好幾百個。比如,當對方跟你說"you are the shit!" 的時候,可能是在誇」你太厲害了」。千萬不要誤解導致自己大發雷霆哦。「你胡扯」可表達為「you're talking shit.」2. shit還有「東西」的意思當shit作「東西」講時,可以構成「get (one's) shit together」。
  • 英語中 get 相關的短語動詞
    2、記錄;記下;寫下  Did you get his number down?  你記下他的號碼了嗎?  get down to sth 開始做某事;開始認真注意(或對待)某事  Let's get down to business .
  • 天天掃碼,你知道二維碼的英語怎麼說的嗎
    例句:You can also share your contact information with other through QR codes.你也可以通過二維碼與他人共享你的聯繫人信息。You can scan the QR code to get red packets.掃二維碼就可領紅包。「掃碼」的英文表達有了二維碼,最主要的當然是「掃一掃「。
  • 英語詞彙學習:get的有關用法
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙學習:get的有關用法 2012-07-03 15:56 來源:新東方 作者:新東方網編輯
  • 關於雨的這些英文表達,你知道嗎?
    下面,小天就為大家介紹一些有關雨的其他英文表達,讓你說出來的「雨」提升一個level!  關於「雨」的英語詞彙  1.drizzle v. 下小雨;n. 細雨,毛毛雨  例:Drizzle stole over the small village.
  • 理解英語裡的幽默,自我解嘲
    英語沒有捷徑,就像飯要一口一口地吃,問心無愧的功夫要一點一點地下。本文是《英語豆知識系列》的第24篇,在第21篇裡,我介紹了什麼是英語裡的雙關語(double entendre),簡單來講就是對方在說話的時侯有弦外之音。
  • 「曬黑」用英語怎麼說?難道是get black!
    秋天不知不覺地來了,零家妹子以為夏季就這麼悄無聲息地離開我了,經知語小師弟提醒,零家妹子這才恍然大悟,經過一個夏天的「炙烤」,零家妹子還是留下了夏天曾來過的痕跡
  • 流行語:英語中的外來語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文流行語:英語中的外來語 2006-04-13 18:33 來源:新東方專稿 作者:艾臨