「看起來二十多歲的樣子」
「大概有二十多個」
「需要二十多分鐘」
……
我們日常生活中總是會用到類似的表達,十幾個,二十多等等。
但是類似這樣的英語應該怎麼說,趣趣君就和大家聊一下。
1,"20多" 是用 more than 嗎?
more 是多
但 more than twenty 可不是二十多!
這樣的表達是在強調 不止20(可能是30,50,80…)
意思差老遠了
所以如果對二十多歲的女生說:more than twenty
正確的是 twenty something
something 表示不明確的"幾"
類似的表達還有
thirty something percent 百分之三十幾吧
one hundred something people 一百來號人吧
例句:
Being twenty somethingnow is scary fighting millions of other graduates for your first job,struggling to raise a mortgage deposit and finding time to juggle all your relationships.
20多歲是件恐怖的事兒,這個年齡意味著你要與數百萬畢業生競爭第一份工作,為按揭努力存錢,同時還要找時間應付情感問題」。
此外,表示人的不確切歲數,也可以用幾十的複數形式表示
例句:
He became a professorin his twenties.
他二十多歲時成為了教授。
"好幾萬塊錢"怎麼說?
當基數詞表示不確切數字,如成百、成千上萬,三三兩兩時,基數詞則以複數形式出現。
好幾百的 = hundreds of
好幾百塊 = hundreds of yuan
類似的
好幾萬= tens of thousands of
好幾萬塊 = tens of thousands of yuan
(ten 和 thousand 都要加 s )
英文裡沒有"萬"這個單位
1萬 = 10千= ten thousand
例句:
Therearehundredsofpeopleinthehall.
大廳裡有數以百計的人。
Tens of thousands of peoplepacked into the gym.
幾萬人擠進了那座體育館。
知識比較凌亂,但是比較好記,都是我們生活中常見的表達,關於20多歲怎麼表達你學會了嗎?