漲姿勢|「雙11」不要只會買買買,這些英語詞句掌握了嗎?

2021-01-08 天學網

11月來了,「雙11」還會遠嗎?

你的購物車裡是否早已裝滿了

心儀已久的商品了呢?

今天,小天就和大家一起聊聊「雙11」那些事兒!

1.「雙11」你「剁手」了麼

11月11日,原本是個普通的日期,但由於「11.11」很像四條光棍,慢慢地被單身男女們賦予了特殊的意義,「光棍節」就這麼出現了。

光棍節可以譯為Singles』 Day或Bachelors』 Day,也可寫為Singles Day、Single’s Day、 Bachelors Day、Bachelor’s Day。

「Single」這個詞很好理解,單個或單身的意思;「bachelor」這個詞可以表示「光棍」,而「女光棍」則叫bachelorette(未婚女子)。

《經濟時報》(Economic Times)是這樣介紹光棍節的:

Singles』 Day is celebrated on November 11 because the date—11/11—is reminiscent of 「bare branches」,the Chinese expression for bachelors and spinsters.

而「雙11」作為購物節,則始於2009年,至今已整整十年,並且聲勢越來越大,漸漸有取代「光棍節」的趨勢。

「雙11」一般可以直接說成:Double Eleventh Day。從美國人民給白宮的建議信中,我們可以看到:

在「雙11」這天,人們打招呼的方式似乎都不一樣了,從「您吃了麼」變成「你剁手了麼」

「剁手黨」可以譯為Hands-chopping people,「剁手」chop off hands,這麼直白的翻譯,在外國人看來有點血腥啊。為此,新華網英語新聞中還專門有過解釋:

「Hands-chopping people?」 Sorry? Did so many people chop their hands in China?

Relax. It’s not a term about felony (刑事重罪) or suicide that is rising in the world’s most populous nation, but a noun describing the spending spree (瘋狂消費) of Chinese consumers during the frenzy online shopping promotion.

所以,為了避免誤解,「剁手黨」的英語也可以翻譯成shopaholic、shopping mania,購物狂的意思。

比如:我室友是個「剁手黨」。

My roommate is a shopaholic/shopping mania.

但很多時候,大家所說的「剁手」僅指「購物」,用buy或do online shopping即可。

比如:昨晚,我一時沒忍住,又「剁手」了

Last night ,I couldn’t help buying/doing online shopping again.

2.各國各具特色的購物節

現在,「雙11」幾乎成了中國一年一度的狂歡購物節,但相對於美國Black Friday、英國Boxing Day,我們還算是優雅的,只在線上搶購。

美國的Black Friday(黑色星期五)是這個樣子的:

英國的Boxing Day(節禮日)是這樣的:

在這兩天,超市和百貨商場貨架幾乎是全空。

看來,在打折購物這件事情上,全世界人民是一樣的。

3.購物相關詞彙、句子

「雙11」只會在國內平臺上買買買?掌握這些英語詞彙、句子,讓你買遍「全世界」。

sale:大減價,大甩賣看到這個詞的時候注意了,說明該商品或商家在大減價、大甩賣,打折(discount)力度非常大。

比如:

I bought this dress on the white sales of supermarket.這件裙子是我在超市大減價的時候買的。

Is this a discount price?這是折扣價嗎?

Coat is on sale at a 50% discount.大衣五折特賣。

expensive:昂貴的,花錢多的;豪華的對於購物狂們來說,世界上最痛苦的事情可能就是商品是好商品,就是太貴了!

比如:

It is not bad, only it is a bit too dear.東西不壞,就是太貴了些。

It is too expensive,I can’t afford it.太貴了,我買不起

You will find our price is very competitive.您會發現我們的價格很實惠。

It’s very cheap, I can't get down the price.這已經很便宜了,我不能再降了。

freight:運費;free shipping:包郵

「江浙滬包郵」一度是與「北方有暖氣」齊名的網絡段子,不過隨著快遞運輸的快速發展,現在大部分地區都可以包郵啦!想讓商家包郵?催單?你可以這樣說:

Can I have this delivered for free?可以包郵嗎?

Could you speed up delivery?你們可以加快送貨嗎?

This product is eligible for free shipping.此產品可享受免運費優惠!

We'll deliver the books to your home for free and if there is any problem you can return them.我們還會免費送貨上門。如果發現有問題,還可以退貨。

最後,小天還是要提醒大家,購物要量力而行,以防購物一時爽,過後「吃土」哦!

相關焦點

  • 英語詞句學習acquire professional competence獲得專業能力
    【英語詞句學習】Less formally educated people can acquire professional competence.接受比較非正規教育的人可以學習專業技能。>7. linguistic competence語言能力8. pragmatic competence語用能力9. professional competence 專業能力11
  • 輕鬆掌握英語實用口語:是「藍色月亮」嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文輕鬆掌握英語實用口語:是「藍色月亮」嗎? 2007-07-19 11:33 來源:新東方英語 作者:田傳茂   晴朗的夜空中,明月高掛。它是什麼顏色的?答案不言自明。
  • 漲姿勢:英語這麼多變態量詞 你都會用嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文漲姿勢:英語這麼多變態量詞 你都會用嗎?牛論頭,魚論尾,馬是匹,羊是……太複雜了,我們英語多簡單啊,a bull, a fish, a horse, a sheep!   (手動黑人問號。)   然而這是一隻動物,當動物以群的形式出現的時候,情形就相反了。   A pride of lions, a murder of crows, a crash of rhinos...什麼?這是什麼鬼?
  • 海淘黨雙11必備購物英語
    話說,雙11馬上就要來了,你懂的。小編特意整理了實用海淘英語,送給早就準備好買買買的你!outdoors 運動、戶外用品tools & home improvement 家裝工具toys & games 玩具遊戲video games 電子遊戲►寶貝信息in stock 有貨out of stock 斷貨only x left in stock 只剩
  • 一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲姿勢
    一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲姿勢時間:2020-10-03 15:59   來源:名資匯網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:ky是什麼意思什麼梗? 一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲姿勢 我想應該有許多人都是混飯圈的,那麼有的時候我們會在網絡上看到有人說你不要再ky了,這到底是什麼意思呢?
  • 英語詞句學習sophisticated
    【英語詞句學習】British voters have become much more sophisticated. 英國的選民已經變得成熟多了。
  • 雙11,我們都是快樂尾款人!
    Hany_ue- :太難了買個東西,感覺參加了數學考試 張X瀟今天瘦了嗎:這輩子沒算過這麼複雜的數學題 因為數學最後一個大題我只寫個解 豆腐腦不加糖:就不能直接減了嘛?
  • 今日全宇宙最漲姿勢的十張圖
    今日全宇宙最漲姿勢的十張圖 2020-09-22 11:33 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 學習英語的十個完美姿勢,練就完美的標準英語
    許多人在英語學習中會陷入一個誤區:地道,口語化。英語的竹節式結構決定了它本身的嚴謹性,他真正地美感和魅力來自於它的標準化詞彙,標準化句型,標準化篇章。學習完美的標準英語,要學會應用是個正確的姿勢,下面篇章一一道來。姿勢一,練就完美英語,需要多應用標準英語。
  • 一臉懵逼的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢
    一臉懵逼的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢時間:2020-06-08 17:34   來源:遊俠網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:看滿離是什麼意思什麼梗? 一臉懵逼的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢 看滿離是什麼意思?
  • 雙11消費熱詞考
    作為一名老雙11人,窮沒關係,咱們名號多啊。經歷一場狂歡後,用吐槽和自嘲等網絡熱詞,掀起第二波情緒熱浪——這一源自春晚的「狂歡定律」,在歷屆雙11體現得淋漓盡致。這些消費狂歡後的熱詞是哪些?如何從一個詞,變成一個群體的狂歡?調侃、自嘲、吐槽背後,他們的發展、傳播有什麼規律?
  • 掌握這些方法 英文寫作so easy
    對於在英美澳加等以英語為官方語言的國家留學的人來說,英文寫作是無法繞過的門檻。對多數人來說,口語不好可以通過使用簡單詞彙和手語實現溝通,閱讀和聽力水平則可以通過浸潤在英語環境中被動提高。但相比較而言,英語寫作能力很難快速提升,甚至會因此拉低單科乃至整體成績。本文將介紹一些較為實用的英文寫作思路,以供海外學子參考。
  • 快速掌握英語音標的辦法,你學會了嗎?
    在英語語言的學習過程中,音標是學好英語的關鍵,只有掌握了音標,你才能掌握英語單詞的自然拼讀能力。不少小夥伴向翻轉英語君吐槽說,因為沒有學好音標,以至於都不能自信開口說英語,怕讀不準單詞發音,越學越頭疼。
  • 一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢
    一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢時間:2020-07-02 16:21   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:谷圈什麼意思什麼梗? 一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢 穀子:goods諧音,貨物。 ①看某動漫或玩某遊戲後,其公司或廠商會發行一些物品周邊和角色周邊,統稱為官谷(官方穀子)。
  • 【漲姿勢】為什麼狗狗皮膚會有結痂?
    貓咪面頰部的腺體可以分泌一種信息素,當貓咪聞到這種信息素時會感到非常安心。所以他們會用臉蹭舒適環境中的各種物品和他們喜歡的人,把這些都標記上能讓它們安心的味道!你答對了嗎?總是元元來給大家講寵物知識,其實元元知道,大家懂得也都不少呢!
  • 再續雙11優惠+福利,小伶英語VIP會員折扣享到底
    本網11月13日訊 延續了12年的「雙11」購物節再次刷新了全網數據,根據阿里巴巴公布的數據顯示,今年的天貓雙11吸引了500萬商家和8億消費者參與,成交額達4982億元,再次創下新高。「雙11」創造了電商史上的奇蹟,未來的「雙11」還會取得多大的成績?影響多少人群?以及如何改變產業格局?
  • 作為六隻吃貨貓的鏟屎官,雙11剁手節當然是給我主子囤貓糧啦!
    鏟屎官每天最大的工作量絕對不是鏟屎,而是勤勤懇懇搬磚吃土好給我喵們買買買、吃吃吃!哪怕自己捨不得吃、捨不得穿,也要把六位主子的胃口和心情照顧到位,說起來簡直不止一把鼻涕一把淚那麼心酸啊!每年一到雙11購物狂歡節就天天快遞收到手軟,雖然很喜歡打開紙箱的那種快感,但卻沒有一樣東西是自己的!紙箱只要一來主子們就是這種架勢:「都是勞資的,你只負責打開就好!」跟著就是一番窩裡鬥,每隻貓都想搶先獨佔,不管是不是自己的,玩具也好食物也罷:「反正都是我的!閒雜人和貓等通通給我走開!」「媽媽我也要吃的!」
  • 高中英語學習,掌握這些方法,學好英語並不難!
    對於大部分學生來說,想要學好高中英語,其實只要掌握以下方法,再加上認真練習,就可以取得不錯的成績了,下面一起來看看都有哪些方法:1. 單詞缺乏詞彙量,一切都是空談,想要提高英語成績,必須積累詞彙量。所以,課本上的單詞不僅要記住,其固定搭配、句型和用法也都需要掌握。
  • 雙11剁手一時爽,一直收包裹一直爽,全年吃土哭唧唧
    雙11參加了千億大項目的你,最近收包裹收的爽嗎?吃土的日子痛並快樂著嗎?是不是剁手一時爽,還款火葬場?今年雙11天貓交易額共2684億元,京東累計交易額達2044億元!分分鐘千億起的成交額讓一眾吃瓜群眾驚掉了下巴。
  • 一臉懵逼的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢
    一臉懵逼的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢時間:2020-04-20 18:16   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:爹味什麼意思什麼梗? 一臉懵逼的你進來漲漲漲漲漲漲漲姿勢 1.是指外表或者形象比較有父親的味道,穿著比較成熟穩重,比如大背頭中山帽,襯衫外面套馬甲的這種打扮。