隨著國慶假期的臨近,新的一波出國遊熱潮正在來臨。當出國變得越來越容易的同時,對於很多人來說,現在出國遊最大的障礙已經變成了語言。路牌看不懂,交流有困難,菜單搞不清……語言的障礙讓很多人感嘆「外面的世界太難懂」的同時,原本想像中的「詩和遠方」也變成了「打怪升級」。
其實,除了出國遊,現在面對非母語交流的情況也越來越多,例如移民的父母因為語言無法跟鄰居交流,你想跟外國友人交流但是受制於語言,在跟國外的合作夥伴交流等種種需要克服語言障礙的場景。近些年,隨著翻譯設備的興起,買個翻譯機「防身」成了越來越多人的選擇。而今日,聚划算平臺上以獵豹移動、搜狗等品牌為首聯合多家翻譯器廠牌,一同發起了翻譯器品牌日活動,在帶來了超值優惠價的同時,也讓翻譯器市場變得更加火爆。獵豹移動更是牽手火箭少女成員楊超越成為旗下小豹翻譯棒的官方代言人,並於9月19日正式開啟了楊超越代言相關的推廣活動。
說了這麼多,可能各位看官想說,現在的翻譯器市場「亂花迷人眼」,眾多的品牌,相差巨大的價格,還有那些充斥著各種看不懂的參數的產品說明,到底該如何選擇。畢竟對於多數人來說,要想從中選擇一款適合自己需要的翻譯產品,並不是一件容易的事兒。
於是,小編嘔心瀝血,整理了市場上幾款不同價位的主流翻譯產品,希望對各位在選擇翻譯器產品時能有所幫助。
2500元以上檔位:土豪的世界你不懂
代表產品:科大訊飛·訊飛翻譯機2.0 官方售價2999元
訊飛翻譯機支持34種在線語言翻譯和4種離線語言與中文的互譯,而且支持方言識別。整機重量120g左右,採用WIFI和SIM卡接入網絡的連接方式。
由於採用雙按鍵切換方式,所以在使用的時候,需要先選擇要使用的語言,然後才能實現翻譯。而且,由於採用WIFI連接方式,在使用的時候耗電比較高,整機的待機時間並不算長。
作為科大訊飛在翻譯器領域的旗艦機型,訊飛翻譯機主打的是專業度,相對於出國遊,其更適用於諸如商務談判需要專業用語翻譯的場景,對於出國旅遊或者僅是在非母語環境中簡單的溝通交流而言,這款機器的價格顯得有點偏高。
1000-2500元檔位:有點小貴的翻譯機
代表產品:搜狗·搜狗旅行翻譯寶Pro官方售價:2499元
搜狗旅行翻譯寶Pro是搜狗推出的一款用來對標訊飛翻譯機2.0的翻譯產品。其主打的是實景翻譯、離線翻譯和拍照翻譯,可以支持42國語言,待機時間為7天,總重量為128g,同樣採用雙按鍵布局,與訊飛翻譯機不同的是,搜狗旅行翻譯寶Pro採用的是紅藍雙按鍵的設置,需要用戶在使用的時候,對應屏幕上所顯示語言的底色按相應的按鍵,選擇所需要識別的語言以及對應所需要翻譯的語言,從使用的角度而言對於使用者的要求較高。
至於搜狗旅行翻譯寶Pro的拍照翻譯功能,可以解決一些人不習慣輸入外語單詞,或者外語單詞較長輸入困難的情況,在翻譯一些路牌、指示牌的時候較為方便,但是在面對一些藝術字體或者手寫字體的翻譯時,就顯得力不從心了。
搜狗旅行翻譯寶Pro適用於那些對支持的語言種類有較高要求,習慣使用智慧型手機等智能設備,同時預算比較充足的人群選擇。
500-1000元檔位:並不平民的平民翻譯機
代表產品:網易·有道翻譯蛋官方售價:688元
網易趁著AI熱潮的東風,也推出了一款名為「有道翻譯蛋」的翻譯產品。這款產品支持27種語言,整機重量較輕,與前兩款機器一樣,同樣採用雙按鍵布局,在使用的時候,需要先根據需要翻譯的語言,按機器側面的按鍵,選擇翻譯的語言。在連接方式上,有道翻譯蛋一樣採用的是WIFI的方式,因而在待機時長方面的表現,同樣並不是很突出。同時,由於整機大小的原因,機器自身的虛擬鍵盤比較小,因此在需要連接網絡,輸入內容等操作時,使用體驗並不好。
網易有道翻譯蛋與訊飛翻譯機相比,無論是功能還是外形上,都是一款相對平民的產品,但是,近700元的售價,讓這款機器在價格上並不那麼平民。
300元以下檔位:讓翻譯機進入全民普及時代的產品
代表產品:獵豹移動·小豹翻譯棒官方售價:249元
作為今年7月剛剛面市的一款翻譯產品,小豹翻譯棒在剛上市的時候即拿下了7月全國線上翻譯機產品的銷量冠軍,其對消費者的吸引力可見一斑。
與其他幾個品牌的翻譯產品不同,獵豹移動的小豹翻譯棒,採用的是1鍵翻譯的技術,用戶在使用的時候,無需在不同按鍵當中切換,而是由機器自動識別所需要翻譯的語言,在減少了切換操作帶來的麻煩的同時,也避免了因為切換時誤操作造成的不便,極大的降低了翻譯器的使用門檻。這款產品的整機重量僅為45g,同時,由於採用的是藍牙連接技術,相較WIFI連接方式,藍牙連接的能耗更低,因而,這款小豹翻譯棒待機時間可長達180天。目前,小豹翻譯棒支持中、日、英、韓四種語言的互譯。
小豹翻譯棒由於使用方便,重量輕,待機時間長等特性,因而在出國旅行、跨語言日常溝通、海外購物等場景中,均可以很好的滿足用戶的使用需求。更為重要的是,249元的親民價格,使得多數人在入手時並不困難。可以說,在當下的翻譯器市場中,這樣一款既能滿足需求,價格又足夠親民的產品,才是一款可以讓翻譯器進入全民普及時代的產品。
在小編看來,翻譯器的首要任務是滿足突破語言障壁的需求,翻譯以外的附加功能,多數情況下並不實用。因而,在選擇翻譯產品時,作為消費者,首先應該考慮的是自己的切實需求,如果只是用來應對出國旅遊、購物,與國外友人交流,甚至追劇,上面提到的幾款翻譯器產品都能很好的滿足需求。而如出國旅行這種特定場景,對於大多數人而言頻次並不會太高。因而為這樣並非高頻次的需求,投入重金購買一臺會快速更新迭代的數碼產品,在小編看來,並非明智之舉。當然,如果預算充足,那就另當別論了。
[責編:趙豔豔]