法國團體呼籲政府拯救母語 抵制英語「入侵」

2021-01-21 搜狐網
法國團體呼籲政府拯救母語 抵制英語「入侵」

來源:

中國日報網

2010年01月11日08:49

  中國日報網消息:據英國《每日電訊報》1月9日報導,法國多個團體日前呼籲政府阻止英語對於法語的侵犯,稱英語詞彙對於法國民族認同的「嚴重威脅」甚至超過了納粹佔領時期德語的滲透。

  以一個名為「法語未來」的組織為首的9個團體在8日發行的兩份法國全國性報紙上發表了上述訴求。他們援引法國著名哲學家塞爾的話說:「現在巴黎街道上的英語詞彙比(納粹)佔領時期的德語詞彙還要多。」

  目前,法國社會正展開一場由政府組織的、有關民族認同的激烈爭論。「法語未來」引用了一項最近的民調顯示,80%的法國人認為語言對於民族凝聚力至關重要。而這一凝聚力受到了威脅,因為「英語在積極推動國際金融寡頭統治的同時正有條不紊地淘汰著法語」,該組織在《法國世界報》和《人道報》上撰文指出。

  1994年,國會又通過了「杜蓬法」,規定公共場所的所有標語、公告牌必須用法語書寫,原文是其他語種的也要翻譯成法語,而且法語字母不能小於原文。違反上述規定的個人和企業將被罰款5000到2.5萬法郎不等的罰款。

  然而,根據這些團體的說法,一些法國公司利用該法律中的漏洞對許多知名的商店和品牌進行了「英語化」。比如,超市連鎖集團歐尚已經將其分店的名字由原來的Atac改為「SimplyMarket」。法國國營鐵路公司日前推出的一項新服務命名為「TGVFamily」。法國企業運動聯盟工會的口號甚至是一整句英語。

  文章還稱,法語的衰退很明顯是「不可避免的」,但政府在阻止這一過程中沒有盡到應有的責任。法國總統薩科齊的英語說得不怎麼好,他曾承諾要力推法語的使用。但「法語未來」的巴黎負責人表示,薩科齊更執迷於將法國變成一個雙語國家,而且沒能在歐盟中阻止法語的衰落。

  1997年,歐盟文件中的40%用法語書寫,45%使用英語。到了2008年,這一比例變成了14%和72%。去年,法語所佔的比例進一步跌至11%。

  這些團體呼籲法國人民就捍衛法語進行「一場全國性大辯論」,這樣「(英語)有預謀的暗殺行動才不會在沉默中繼續」。

上網從搜狗開始

民生視點

瀋陽男子曾令軍在這不足20平方米的廁所小家生活了五年,還娶了媳婦,生了大胖兒子……

今日熱點

溫家寶總理在記者會上表示,現在改革到了攻堅階段…[詳細]

汪成榮面臨的獎金被收回再分配難題,並不是一個單一事件。[詳細]

相關焦點

  • 日媒:日本人英語水平是"硬傷" 政府將全力"拯救"
    日本政府認為,為了更好地接待外國遊客以及迎接2020東京奧運會,需要提高日本人整體的英語水平,但同時,日本人的英語水平實在是太差了,雖然英語和日語差異太大的客觀事實不可否認,但日本師資水平差等方面也不容忽視。日本政府將採取各種措施「拯救」國民的英語水平。
  • 召回大使、抵制貨物……法國土耳其兩國為何激烈交鋒?
    中新網10月30日電 (董寒陽)外界未曾料到,短短十幾天內,一場法國國內恐怖襲擊事件,引發了另一場軒然大波——法國、土耳其兩個大國間的矛盾,不斷升級。  一邊,土耳其總統埃爾多安痛罵法國總統馬克龍,稱其「不理解信仰自由」、「需要精神治療」;另一邊,法國稱埃爾多安的言論「無法令人接受」,還緊急召回了駐土耳其大使。
  • 逐步去高考化恰恰是拯救英語學習
    從這些方案能看出決策者的謹慎,並沒有對英語採取「休克療法」,而是走的一條逐步弱化之路,可能是先不斷降低分值,然後在條件成熟時取消高考英語。    許多專家早就呼籲高考取消英語,但由於中國人學英語已經學成了一種「傳統」,養成了一種路徑依賴,加上英語作為世界語言的重要,人們在融入世界的焦慮中無法降低對英語的關注,這些成為觀念上的阻力。
  • 漢字需要拯救 罪責在英語?
    這兩個節目收視率都頗高,一夜爆紅,成了「拯救漢字」的英雄。可漢字為什麼淪為「被拯救」的對象?在《中國漢字聽寫大會》的片頭動畫中,關正文將漢字的結構進行拆分,任其漂浮在宇宙之間,繼而無限重組,「這是多麼神奇的文字,如此具有想像力,漢字的美應該令所有中國人尊敬與欣賞」,「節目做成了,就有人說我是拯救漢字的英雄。
  • 澳洲亞裔留學生用母語交流 遭當地老太訓斥:講英語!
    據外媒報導,在墨爾本市一個十字路口,幾個亞裔女留學生正在用母語相互交談。突然一名當地老太太插話,要求他們使用英語,並且指責她們太吵。 其中一名女留學生立刻用英語反駁:「墨爾本是國際化大都市。在這裡可以使用任何語言。」老太太直接叫她們閉嘴。看他不屑一顧的說:「跑來墨爾本的亞裔人太多了。來了就應該說英語,如果我去你們的國家,我也會用你們國家的語言。」
  • save your ass:英語母語者對ass的狂熱,無解
    電影《戰狼2》劇照saving your ass,也就是save your ass這個短語當然不是在說拯救你的「屁股」,而是拯救你整個人——拯救你的生命。但不同於我們的是,英語母語者在日常交流中,以ass表人已經到了狂熱的程度。在他們的世界裡,讓你過來,不叫「讓你過來」,而是讓你「把你的屁股挪過來/弄過來」↓
  • 你沒看錯:蘇黎世保險公司專對母語是英語的員工「培訓英語」
    為了能講出讓更多非母語者聽得懂的英語,巴倫重新上起了英語課。蘇黎世保險公司總部位於瑞士名城蘇黎世,專門為母語是英語的員工開設英語網絡課程。經過這樣的內部培訓,巴倫了解到那些非母語者理解起他的話來,可能並不如他想像得那麼輕鬆。要是他無意中再穿插進一兩句美國南方俚語,更可能讓他們丈二摸不著頭腦。
  • 澳政客竟呼籲抵制中國商品,胡錫進:紙貓一個
    上周,澳大利亞一國黨領袖韓森在社交媒體上發文,呼籲澳大利亞民眾在即將到來的聖誕假期裡抵制中國商品,改買澳大利亞商品,「作為對中國發出的明確信號」 。貼文截圖資料圖:韓森11月30日,澳大利亞政府以來自中國年輕畫家的諷刺漫畫冒犯了澳大利亞民眾為藉口,挑起對華爭端,進一步導致中澳之間的緊張關係升級。當晚,韓森在社交媒體上繼續兜售其抵制中國商品的主張,還說中國政府的「噁心」是她如此反華的重要原因。韓森的舉動獲得媒體關注,而她隨後也接受了電視臺的採訪。
  • 澳政客稱應還以顏色,呼籲民眾抵制中國商品,胡錫進:就是只紙貓
    澳貿易部長伯明罕稱,澳政府計劃向WTO提起申訴,緊接著畫風一轉,他又稱最終的結果「還是由中國說了算」。在此之前,澳大利亞已經向WTO提出申訴,但遭到拒絕。對於中國採取的反傾銷措施,部分澳官員和學者認為,莫裡森政府需要為此負責並做出改變。毋庸置疑,中澳貿易走到今天這一步,與莫裡森採取的錯誤對華方式,有著最直接的關係。
  • 烏克蘭呼籲抵制俄羅斯電影
    近日,烏克蘭駐美大使館呼籲美國電影院抵制播放俄羅斯電影《T-34》,並感謝部分居美僑民在電影院前的自發抵制。烏克蘭方面聲稱這部電影利用對第二次世界大戰的記憶來為俄羅斯的敵對外交政策和安全政策(包括持續侵略烏克蘭)進行洗白和推廣。    俄羅斯軍事電影《T-34》講述了1944年一群英勇的俄羅斯士兵用一輛半損壞的傳奇T-34坦克從德國人手中成功逃脫的故事。
  • 香港團體到美駐港總領事館外呼籲美警克制,學習港警
    8日,有香港團體前往美國駐港總領事館外,呼籲美國警方停止使用過度武力射殺暴徒,應參照香港警方的處理手法,在不造成暴徒死傷的情況下,緝捕違法者。香港團體到美駐港總領事館外呼籲美警克制 圖源:港媒香港市民團體「美帝霸權調查組」和「愛國護港101」的代表在8日下午2點左右達到美國駐港總領事館外作出呼籲,並拉起寫有「譴責暴力、停止暴亂、停止過度武力」的中英文橫幅。
  • 抵制貓狗肉交易 泰國曼谷千人遊行(圖)
    佛教在線海外訊 為呼籲社會保護動物,以及抵制貓狗肉交易,1000多名動物保護人士組成的團體於2011年9月4日在泰國曼谷侖披尼公園舉辦「停止虐待動物」遊行宣傳活動,並希望政府加速推動制定預防動物被虐待的法律,以加重對從事貓狗肉交易人士的處罰。據悉,參加該活動的包括知名明星以及普通民眾。
  • 讓孩子像母語一樣學習英語,浸入式英語教學還要做好這些事
    上篇文章為什麼英語比漢語難學?幫助孩子學習英語,先了解背後這些原因介紹了為什麼大多數人感覺學習外語要比母語難很多,那麼浸入式學習有沒有可能讓孩子「像母語一樣學習英語」呢?
  • 保護母語,就是守護自己的精神家園
    母語既是一個族群交流的工具,也是其文化和身份的代表。  在母語遺失方面,澳大利亞是全球最為嚴重的國家。在澳大利亞人的語言遺產中,有95%已消失殆盡。由於受殖民運動的影響,土著語大幅度減少,現在普及下來的是白人殖民者留下的澳大利亞土著口音英語。在白人到來之前,澳大利亞大概有250種語言,加上方言,共有700多種,如今卻只剩下不到50種。
  • 抵制英語教學的功利主義
    抵制英語教學的功利主義 2013-11-01 14:48 作者:李偉來源:三聯生活周刊
  • 為什麼中國孩子普遍學不好英語?立瀚才支招:「類母語學習」
    為什麼中國孩子普遍學不好英語?學習方法不對?記憶力不行?缺乏學習興趣?其實這些都不是根本原因。在教育領域耕耘多年的立瀚才向各位家長們支招,英語學不好,本質上是因為缺乏類母語學習。類母語學習,抓住孩子學習語言的黃金期,像學母語一樣學英語。
  • 衝繩團體在聯合國主張「琉球獨立」,要求日本政府承認原住民
    衝繩團體在聯合國主張「琉球獨立」,要求日本政府承認原住民 澎湃新聞記者 楊一帆 2018-04-22 16:46 來源:澎湃新聞
  • 如何拯救我的發音?怎樣練習英語發音?
    我們在學習英語的過程中,會遇到各種疑惑。在提升口語方面,最令人捉急的問題之一就是發音,很多人都因為自己的發音不夠好導致老外聽不懂而感到焦慮。今天我們就花點時間仔細分析一下你發音不好的原因以及如何拯救。基本上,對於任何一個英語學習者而言,你的發音或多或少都會有各種各樣的問題。
  • 伊朗禁用外來詞彙 內賈德用波斯語「拯救」國家
    禁用外來詞彙 內賈德用波斯語「拯救」伊朗  伊朗總統內賈德近日頒布命令,要求對波斯語進行淨化,取消外來詞  國際先驅導報駐德黑蘭記者張淑惠報導 「我30年辛苦不輟,用波斯語拯救了伊朗。」這是伊朗偉大詩人菲爾多斯在一千多年前說的話。
  • 在母語的屋簷下-光明日報-光明網
    他上世紀80年代中期自復旦大學本科畢業後即赴美,近三十年過去,英語的流利程度不在母語之下。我們聊到故鄉種種情形,特別談到了家鄉方言,並長時間固定在此一話題上。興之所至,後來兩人乾脆用家鄉話談起來。畢竟如今說方言的時候不多,聊天中對個別語詞一時感到生疏遲疑時,我就改用普通話,而對方更是習慣性地時常冒出一兩句英語。