說到cake,很多人都會想到美味的蛋糕,那麼「a piece of cake」是「一塊蛋糕」?其實並不是這樣哦,在英語口語中你能經常聽到人們說a piece of cake,意思是「小事一樁、易如反掌」,表示做一件事很簡單,毫不費力。
A:Can you do this job well?
A:你能做好這個工作嗎?
B:I think it's a piece of cake for me.
B:我覺得對我來說就是小菜一碟。
It is none of your business. 不關你事,少管閒事
Business是商業、生意的意思,在這裡可不是直譯為「這不是你的生意」,而是「這不管你的事、少管閒事」的意思。
Leave me alone. It is none of your business.
別管我,這不關你的事。
Are you kidding? 你在開玩笑嘛?
看到kid,很多人最先想到的是「小孩、孩子」,其實kid做動詞使用時還有「開玩笑、戲弄」的意思。
A:I just broke up with my girlfriend.
A:我剛剛和我的女朋友分手了。
B:Are you kidding? She's a nice girl!
B:你在開玩笑嘛?她可是個好女孩!
How are you doing? 你好嗎?
How are you doing和how are you一樣都可以用作打招呼,問「你好嗎」。並且how are you doing後面可以加with表示特指問一件事怎麼樣。
Hi! How are you doing?
嗨!你好嗎?
How are you doing with your English study?
你的英語學得怎麼樣了?
I'm doing great. 我過得很好
I'm doing great不僅是「我做得很好」,在口語中可以表示一個人最近狀態不錯,過得很好。
A:How's everything?
A:你最近怎麼樣?
B:I'm doing great.
B:我過得很好。
Keep in touch. 保持聯繫。
You have to keep in touch with your parents.
你必須和你爸媽保持聯繫。