高分美劇《小謝爾頓》第2季第14集中英文劇本臺詞對白字幕-看美劇學英語

2021-02-20 易用美劇劇本臺詞字幕音頻視頻

^^

有朋友後臺問,為什麼有時收不到本公眾號的推送了?

因為公眾號平臺改變了推送規則,請每次閱讀後,請給我的文章點一下「在看」、「贊」、「分享」三連擊,更歡迎大家在文後留言互動。

^^

--

百萬年以前

一個化石的形成

A fossil is formed

是當一個有機體被沉積物

when an organism, preserved in sediment,

通過物理壓縮上百萬年而保存下來

undergoes physical compression over millions of years.

只有少於十萬分之一的

Less than one ten-thousandth percent

有機體會變成化石

of living organisms will become fossils.

是不是很厲害啊

Isn't it amazing

這麼脆弱的物體可以在如此低的機率下存活

that something so fragile can defy those odds,

只為了讓自己能遭受如此待遇

only to have this happen to it...

我覺得你沒做對

I don't think you did that right.

好啦各位

All right, everyone,

我們明天再繼續 如果我們運氣好

we'll pick it up here tomorrow. I-If we're lucky,

我們能找到跟食堂大媽菲利絲一樣老的化石

we may find a fossil as old as lunch lady Phyllis.

你們這些小兔崽子不懂什麼好笑

You people don't know what's funny.

庫珀

Cooper!

你能幫我把這個拿去放好嗎

Will you put these away for me?

沒問題

Sure.

你招子給我放亮點

You better watch yourself.

我會 我會的

I will, I-I really will.

你知道你不識相的話會發生什麼事吧

'Cause you know what's gonna happen if you don't.

那是誰啊

Who was that?

沒誰

No one.

他為什麼推你

Why did he push you?

不關你的事

None of your business.

但他很明顯違反了校規啊

But that was a clear violation of the student code of conduct.

我們得去告他狀

We need to tell on him.

我們不去告誰狀 別多事

We're not telling on anyone, stay out of it.

但校規...

But the student code of conduct...

別插手

Drop it.

所以我沒插手

So I did drop it...

整整6分鐘

for six whole minutes.

先生 抱歉打擾了

Excuse me, sir.

當你小便完 我想問問你

When you're done urinating, I'd like to ask you

有關一些社交上的問題 比如恐嚇

some questions about social dynamics, intimidation,

威脅之類的事情

threats, et cetera.

您慢尿 不著急

Finish up, no hurry.

你找我有啥事

What is your problem?

我沒有什麼事

Oh, I don't have a problem.

你應該洗一下手

You should probably wash your hands.

我剛才目睹了你與小喬治·庫珀有些爭執

I just witnessed an altercation between you and Georgie Cooper.

爭執

Altercation?

對峙 爭鬥 總而言之

A confrontation, a tussle. Anyway,

我想要搜集一些資料

I'd just like to gather more information

純屬社會學研究用途

for sociological purposes.

我聽說過你 你是那個小天才

Oh, I heard about you, you're that smart kid.

我雖然很想謙虛一下 但是的 正是在下

I'd like to be humble in this moment, but yes, that's me.

謝爾頓·庫珀 恭候大駕

Sheldon Cooper, at your service.

- 所以小喬治是你哥哥 -是的

- So Georgie's your brother? - Correct.

你是想來保護他嗎

And you're trying to protect him?

錯了 我只是好奇他是哪裡引起了你的憤怒

Incorrect. I'm just curious what he did to incur your wrath.

另外 你手洗得很乾淨 很棒

Also, kudos on the hand washing.

你哥就是個小癟三

Your brother's a punk.

我對這詞不太熟悉

I'm not familiar with that terminology.

他想泡我女朋友

He tried to hit on my girlfriend.

有意思 所以他公開追求你的伴侶

Interesting. So he openly pursued your mate,

而你為了維護主權

and to re-assert dominance,

你通過肢體暴力威懾他

you threatened him with physical violence.

老子就是這意思

Hell yeah, I did.

我理解

I understand that.

我也常用智力來威懾別人

I often intimidate people with my intelligence.

我們其中一個人嚇跑了他

Well, one of us scared him.

好了

All right.

下一位 米希·庫珀

Next. Missy Cooper.

我先提醒一下 這面是我上相的那面

Just a heads-up, this is my good side.

好吧

Okay...

你的父母知道你化妝了嗎

Do your parents know you're wearing that makeup?

知道 我媽媽知道

Oh, yeah, my mom knows.

你確定嗎 因為正常來說是不允許的

You sure? Because typically it's not allowed.

你要是不相信 你可以去問她

If you don't believe me, you can ask her.

行 我去給她打個電話

Okay, we're gonna give her a call.

不是吧

Really?

好消息 我剛跟湯米·克拉克森談過了

Good news, I just spoke to Tommy Clarkson.

什麼 你瘋啦

What? Are you crazy?

不瘋 媽帶我去檢查過了

Nope, Mom had me tested.

其實湯米人比你想像中好多了

And Tommy's actually nicer than you think.

我教你別插手了

I told you to stay out of it.

的確 但你沒跟我說過

True, but what you didn't tell me

你對人家女朋友過分親密

was that you were overly chummy with his girlfriend,

這導致了他想踹你的屁屁

which is why he wants to kick your bottom.

我也馬上要踹你的屁屁了

I'm about to kick your bottom.

恕我不同意

I don't think so.

你好啊 湯米

H-Hey, Tommy.

你好嗎

How you doing?

你對他有意見 就是對我有意見

You got a problem with him, you got a problem with me.

我來理一下邏輯

And just to make his logic clear,

你的確對我有意見

you do have a problem with me.

別聽我弟弟說的話 我對任何人都沒意見

Don't listen to my brother, I don't have a problem with anybody.

你得道歉

You need to apologize.

我很對不起

I-I'm very sorry.

對他道歉

To him.

我很對不起 謝爾頓

I'm very sorry, Sheldon.

再見啦 小夥子

Later, kid.

你看 他人很好

See? He's nice.

你都在想什麼呢

What were you even thinking?

我想看起來漂亮

I was thinking I look hot.

你知道你不準化妝

You know you're not allowed to wear makeup.

所以我沒告訴你啊

That's why I didn't tell you.

誰給你的 海瑟一號 還是海瑟二號

And who gave it to you? Heather B.? Heather M.?

姥姥

Meemaw.

所以你姥姥同意你在學校照片上

So your grandmother was okay with you looking like this

看起來是這副樣子

in your school pictures?

你要是不信我 就去問她啊

If you don't believe me, ask her.

我絕對要問

Oh, I'm going to.

不是吧

Really?

他們是原告

These are the plaintiffs,

瓦萊麗與安東尼·錫尼什

Valerie and Anthony Sines.

瓦萊麗表示她當時正與自己的貓斯坎皮

Valerie claims she was sitting on the front steps

坐在自己公寓的前廊

of her condo with her cat Scampi,

就是那時安東尼的狗衝上去弄傷了斯坎皮

and that's when his dog went after Scampi, injuring her.

- 你在看什麼 -你走開

- What are you watching? - ‭Go away.

你在生我氣嗎

Are you angry with me?

我現在不想看到你

I don't want to see your face right now.

沒問題 但我現在想看《質子教授》

Very well, but I'd like to watch Professor Proton.

你聽到我說的話了嗎 走開

Did you hear me? Go away.

那你聽到我說的話了嗎

Well, did you hear me?

我想看《質子教授》

I'd like to watch Professor Proton.

- 怪我咯 -有意思

- Too bad. ‭- Interesting.

不知道我的新朋友湯米·克拉克森

I wonder how my new friend Tommy Clarkson

對此事會有何看法

would feel about this.

他現在不在這裡是吧

Well, he's not here, is he?

他的確是不在

No, he's not.

那看來我只能打個電話給他了

I guess I'll just have to call him.

你不是吧

You're kidding.

準備好轉到《質子教授》的臺了嗎

Are you ready to put on Professor Proton?

我不

No.

行行行

Okay, okay.

謝謝

Thank you.

我沒聽到你說"不客氣"

I didn't hear a "You're welcome."

閉嘴啦

Shut up!

這方面以後再慢慢加強

We'll work on that.

科學的時刻到啦

It's time for science!

你們好啊

‭Hello.

看起來真像麥當娜啊

Well, don't you look like Madonna?

謝謝

Thank you.

我其實是在畫成你

I was actually trying to look like you.

謝謝

Thank you.

你為什麼不先跟我說就給她化妝品

Why would you give her makeup without talking to me first?

我沒給她化妝品啊

I didn't give her any makeup.

你們其中有一個人在說謊

Well, then, one of you is lying.

- 是她 -是她

- She is. - She is.

是時候說實話了 小妞

Time to come clean little lady.

我才不要幫你擋這一槍

I ain't taking the hit on this one.

我從姥姥的手袋裡拿的化妝品

I took the makeup from Meemaw's bag.

米希 你攤上事兒了

Oh, Missy, you are in a world of trouble.

冷靜 哪是什麼大事

Calm down, it's not that big a deal.

事兒可大了

It is so a big deal!

她偷你東西 還撒謊

She stole from you, and then she lied about it.

我知道 但拜託 她才十歲

I know, but come on, she's only ten.

等她再大一點 她會做更蠢的事情

She's gonna do way stupider stuff when she's older.

肯定會

Guaranteed.

我才不管

I don't care.

她是我女兒 你一定會受懲罰

She is my daughter and you will be punished.

抱歉啦 孩子

Sorry, kid.

真希望我是你的女兒

I wish I was your daughter.

是嗎

Is that so?

那這樣吧

Well, guess what?

你今晚就在這過夜

You're sleeping here tonight

因為我不想看到你們倆任何一個

because I don't feel like being around either one of you.

太好啦

Great!

對啊 太好啦

Yeah, great.

小喬治 當個好人 幫我拿個巧克力飲料

Georgie, be a lamb and get me a Yoo-hoo.

自己拿

Get your own.

你確定你要用這種語氣跟我說話嗎

Hmm. Are you sure you want to speak to me in that tone of voice?

謝爾頓 我快受夠了

Sheldon, I'm getting real tired of this.

那可惜了 我還挺享受呢

That's too bad. I'm enjoying it quite a bit.

還在等我的飲料呢

Still waiting on that Yoo-hoo.

你現在覺得自己是狠角色了是吧

You think you're so tough now,

我發誓 有一天我一定要...

I swear, one day I'm...

怎麼回事

Hey. What's going on?

謝爾頓在耍賤

Sheldon's being a jerk.

是這樣嗎

That true?

我只請他幫我拿了瓶飲料

All I did was ask for a Yoo-hoo.

他沒說他還...

He's leaving out the part where he...

算了

Forget it.

很好 那沒事啦

Great. Done.

小喬治 我不想再重複多說

Georgie, at the risk of repeating myself...

記得拿放後面的 比較涼

And one from the back, so it's cold.

所以你是什麼時候偷我的化妝品的

So when, exactly, did you swipe my makeup?

你在打保齡球的時候

While you were at bowling league.

你沒有我家的鑰匙啊

You don't have a key to this house.

你怎麼進來的

How'd you get in?

不能告訴你

Can't tell you that.

我可能還要用這招

I might need to do it again.

難以置信

Unbelievable.

提醒你一下 不要刷太多腮紅

And for future reference, go lighter on the blush,

否則你會像破爛娃娃安

or you'll end up looking like Raggedy Ann.

她讓破爛娃娃安迪看起來這個樣子

She got Raggedy Andy looking like that.

他是她的兄弟

He's her brother. ‭

那看來我一直玩錯這些娃娃了

I've been playing with those dolls all wrong.

好的 可以了

All right, that'll do it.

媽媽幾歲時 你允許她化妝

How old was Mom when you let her wear makeup?

我不知道 我沒有那方面的規矩

I don't know, I didn't really have rules like that.

瞧 為什麼你這麼酷 而她是個老古板

See? How come you're so cool and she's such a dud?

我可不會說她古板

Well, I wouldn't call her a dud.

你會叫她什麼

What would you call her?

重點是 她並不是一直這樣

Point is, she wasn't always like that.

她以前是什麼樣

What was she like?

她還是少女時 相當叛逆

When she was a teenager, she was just wild.

- 真的嗎 -是的

- Really? - ‭Oh, yeah.

她總是等到我睡著了

She used to wait until I went to sleep

溜出家門

and then she would sneak out

和朋友一起闖禍

and get into trouble with her friends.

- 我媽 -你媽

- My mom? - ‭Your mom.

然後她會爬樹

And then she would climb up the tree

溜回房間

on the side of the house and sneak back in.

厲害

Amazing.

你是這樣進來的嗎

Is that how you're getting in?

我永遠不會告訴你

I will never tell you that.

還好嗎

Everything okay?

我已經厭倦了做壞人

I'm getting tired of being the bad guy around here.

你不是壞人

You're not the bad guy.

孩子們需要規矩

Kids need boundaries.

你說起來容易 只有我去執行規矩

That is easy for you to say. I am the only one doing it,

所以大家都討厭我

and then everyone resents me for it.

不是只有你

Hey, you're not the only one.

今天 小喬治和謝爾頓吵架

Just today, Georgie and Sheldon were fighting,

我搞定了

and I totally took care of it.

是嗎 出什麼事了

Really? What was going on?

他們... 男孩的事

They... you know, boy stuff.

I...

別擔心 有我挺你

Don't worry. I got your back.

謝謝你 意義重大

Thank you. That means a lot.

團隊合作 親愛的

Teamwork, babe.

看 就在

Look, right...

這裡

here.

這是我媽嗎

That's my mom?

小小的黑暗女王

Yep, the little queen of darkness.

她在抽菸嗎

Is she smoking a cigarette?

對 可能是偷我的

Yep. Probably stole it from me.

她什麼時候不再這麼酷了

When did she stop being cool?

首先 抽菸並不酷

Well, first of all, smoking is not cool.

- 你抽菸 -對 下次

- You do it. - ‭Yeah, well, next time

我從肺裡咳出黑色粘液時

I'm hocking up some black goo out of my lung,

我可以叫你來看看有多酷

I'll call you over and you can see how cool it is.

- 厲害 -一點也不厲害

- Awesome. - It is not awesome.

至於你媽媽 她的轉變

And as far as your mom, I think things started

是從生你時開始的

to turn around for her when she gave birth to you.

你是說生我和謝爾頓

You mean me and Sheldon.

不 我是說你

No, I mean you.

謝爾頓出生時沒事 但你則不同了

I mean, Sheldon was born fine, but you were a different story.

為什麼

Why?

好吧

Okay.

有那麼一會兒 醫生不知道

Well, there was a point where the doctors didn't know

你能否活下來

if you were gonna make it.

你媽非常害怕 她對上帝發誓

And your mom got so scared, and she made a promise to God

如果你沒事 她會開始讀《聖經》

that if you were okay, that she would start reading the Bible,

去教堂

going to church...

反正就是那些事

you know, that kind of stuff.

我是她成為老古板的原因

So I'm the reason she's a dud?

你應該領悟的是

Your takeaway should be

你是她成為好媽媽的原因 她的確是好媽媽

that you are the reason she's such a good mom, which she is.

你下次傷害她的感情時

And the next time you hurt her feelings--

而你一定會的

which you will--

你最好記得你對她來說有多重要

you might remember how much you mean to her.

現在我內疚了

Now I feel bad.

很好

Good.

我和湯米是朋友的消息

News of my friendship with Tommy

顯然已經傳了

had apparently spread.

以至於 全體學生終於

So much so, the student body was finally

給了我我應得的尊重

treating me with the respect I deserved,

哪怕湯米不在的時候

even when Tommy wasn't around.

這肯定就是卡爾·薩根

This must be how Carl Sagan felt,

知名天文學 天體物理學 科幻作家

走過公共廣播公司走廊的感覺

walking through the halls of PBS.

就像超人在電話亭變裝一樣

Like Superman in a phone booth,

我也總是在體育館儲物櫃裡更衣

I was no stranger to undressing in my gym locker.

但今天不是

But not today.

多虧了湯米 我無人可敵

Thanks to Tommy, I was invincible.

好了 大家快去體育館

All right, get your butts out to the gym.

一分鐘後衝刺跑

Wind sprints in one minute.

拜託 傑森 我快遲到了

Come on, Jason, I'm gonna be late.

可憐的孩子

Poor baby.

打擾一下

Excuse me.

我想問你一些關於

I'd like to ask you some questions

你通過恐嚇來支配他人的問題

about your use of intimidation to dominate others.

你是想被揍嗎

Are you trying to get your ass kicked?

不 我只是想展開一段精彩的對話

No, I was just looking to open a spirited dialogue.

而且你最好放開我

And you might want to unhand me.

我是湯米·克拉克森的朋友

I'm friends with Tommy Clarkson.

是這樣嗎

Is that so?

是的

Yes.

你好 湯米

Hello, Tommy.

我有些不幸的消息

I have some unfortunate news.

- 什麼事 -我向傑森·戴維誇口你是我的朋友

- What's that? ‭- I boasted to Jason Davies that you're my friend,

結果令人意外

and things took an unexpected turn.

你被安排在下午3點和他在籃球場打架

You're scheduled to fight him at 3:00 P.M. on the basketball court.

我不想和傑森·戴維打架

I don't want to fight Jason Davies.

我想你別無選擇 他語氣挺堅定

I don't think you have a choice. He was pretty adamant.

好 我去解決

Fine, I'll deal with it.

你可以選擇不去

You do have the option of simply not showing up.

打架的規矩不是這樣的 謝爾頓

That's not how fights work, Sheldon.

為什麼 要計考勤嗎

Why? Do they take attendance?

你對米希說了什麼

What on Earth did you say to Missy?

- 怎麼了 她又做了什麼 -沒什麼

- Why? What'd she do now? - Nothing,

她乖得像天使

she was an angel.

我送她上學

I dropped her off at school,

她在朋友面前擁抱我

and she hugged me in front of her friends.

- 是嗎 -不只是普通朋友

- Really? - ‭And not just any friends.

海瑟二號在場 這可是大事

Heather M. Was there, and that is a big deal.

我只是給了她一點人生建議

I just gave her a little life advice.

怎麼說

Like what?

沒什麼 只是姥姥說的話

Nothing, just grandma stuff.

又來了 你做好人

There you go again, being the good guy.

瑪麗 你要知道

Mary, you need to know

你把孩子們教育得很好

you're doing a fantastic job with those kids.

你是真心的嗎

You really mean that?

- 是的 -謝謝

- I really do. - ‭Thanks.

我都不記得上次有人說我是好媽媽是什麼時候了

I can't remember the last time someone said I was a good mom.

做母親不是會經常得到表揚的工作

It's not a job that gets a lot of compliments.

看 我媽給我留了字條

Look at this, my mother left me a note.

"你可以做得更好 媽媽留"

"You can do better. Mom."

不是"愛你的媽媽" 不是"擁抱親親 媽媽"

Not "Love, Mom," not "XO, Mom,"

只有"媽媽"

just "Mom."

丹說著關於家人的狗屁時

While Tam prattled on about some family nonsense,

我忍不住想到湯米

I couldn't help but think about Tommy.

下午3點 他將參加一場校園戰役

at 3:00 pm, he was going to engage in a schoolyard battle

這全是我的錯

that was entirely my fault.

我必須想辦法調停 但怎麼做呢

I had to find a way to intervene, but how?

奶油餅乾

Ooh, a Nutter Butter.

也許她真的愛我

Maybe she does love me.

加油 傑森 揍死他

Come on, Jason. Kick his ass.

我沒有能夠幫助湯米打架的身材

I didn't have the physical stature to assist Tommy in a brawl,

但我有更致命的東西

but I did have something far more lethal:

我那劃時代的大腦

my once in a generation brain.

科學教室

打 打 打 打...

Fight! Fight! Fight! Fight!

沒想到你敢來

I didn't think you'd show up.

我來了

Well, I did.

來吧

Let's do this.

住手

Stop!

你不和湯米打 你和我打

You're not fighting Tommy, you're fighting me.

天啊

Oh, boy.

除非你願意握手

Unless you want to shake hands

喝一杯牛奶 大家一笑置之

and we all laugh about this over a glass of milk.

我更願意揍你們兩個

I think I'd rather kick both your asses.

我就擔心你這樣說

I was afraid you'd say that.

你知道《聖經》中

Are you familiar with the story

大衛和哥利亞的故事嗎

of David and Goliath from the Bible?

知道

Yeah.

太遺憾了

That's too bad.

我本來準備了精彩的演講

I had a nice speech prepared.

我還是說吧

I'll say it anyway.

雖然你在體形上有優勢

You may have the size advantage,

但和有投石器的大衛一樣

but like David and his sling,

我也有空基武器

I also possess an air-based weapon.

所以我再給你一次機會

So I'll give you one more chance.

你願意離開嗎

Are you willing to step down?

我跟你說

I'll tell you what:

你先射 然後到我

you take the first shot, then it's my turn.

好的

Very well.

Three...

...two...

...one.

你娘的

Ow! Son of a bitch!

我要跑了

I'm going to run.

傳統智慧告訴我們

Conventional wisdom tells us

當有人起身對抗霸凌者時

that when one stands up to a bully,

霸凌者必然退卻 並尊重你的勇氣

the bully will inevitably back down and respect you for your courage.

我的經歷不是這樣

My experience suggests otherwise.

有人嗎 有人嗎

Hello? Hello?

當傑森最終抓到我時

When Jason finally caught me,

他還算理智 沒有犯下暴力毆打罪

he had the good sense not to commit assault and battery.

但也沒能阻止他

This did not, however, prevent him

把我關在他的儲物櫃裡

from imprisoning me in his locker.

有人嗎

Anybody?

那是漫長的一夜

That was a very long night.

這裡面好臭

It doesn't smell good in here.

非常漫長

Very long.

--

提前學習完整劇集更多美劇英劇動畫電影劇本定製請加微信1291357910

更多內容點擊左下角閱讀全文

       


相關焦點

  • 高分美劇《小謝爾頓》第2季第21集中英文劇本臺詞對白字幕-看美劇...
    因為公眾號平臺改變了推送規則,請每次閱讀後,請給我的文章點一下「在看」、「贊」、「分享」三連擊,更歡迎大家在文後留言互動。 你為什麼要看那些記錄呢 Why are you going through the records? 因為我是執行助理 I'm an executive assistant.
  • ...小謝爾頓》第2季第21集中英文劇本臺詞對白字幕-看美劇學英語
    因為公眾號平臺改變了推送規則,請每次閱讀後,請給我的文章點一下「在看」、「贊」、「分享」三連擊,更歡迎大家在文後留言互動。 你為什麼要看那些記錄呢 Why are you going through the records? 因為我是執行助理 I'm an executive assistant.
  • 美劇推薦《歪星撞地球》第1季第1集中英文劇本臺詞對白字幕-看美劇學英語
    你的信件  不用看  不用看Here's your mail. This is nothing. Nothing.這個要看  但看了也白看This is something, but there's nothing you can do about it.
  • 這6部豆瓣高分美劇了解一下!
    看美劇學英語,解鎖英語學習新姿勢!今天鵝會長就為廣大鵝粉們帶來6部高品質,又適合用來學習的豆瓣高分美劇,趕緊趁著假期,一部一部馬來看吧!NO.1 費麗絲蒂難度:★★☆主題:校園、青春、成長這是一部溫馨的大學校園劇,該劇以大學一年為一季,共四季。
  • 看哪幾部美劇可以讓英語能力提高!
    那麼學習更是如此了,本來學習就是一件需要集中注意力並且腦力消耗的事情,所以更需要找到自己感興趣的點了。因此,首先就是需要找到自己感興趣或者喜歡的影視作品來看。如果自己以前看美劇比較少的話對美劇沒有什麼了解的話,就可以去豆瓣看看高分影片,一般來說,評分高的作品都不會差了,畢竟經得起群眾的檢驗。
  • 美劇推薦《西部世界》第1季第1集英文劇本臺詞對白字幕-看美劇學英語
    同時 哪怕是一個 In the meantime, there's so much 偏離劇本的小噴嚏 都要告訴我 as an unscripted sneeze, I want to know about it.
  • 2018經典高分美劇TOP10,《生活大爆炸》最後一季與大家揮淚告別
    2018年可以說是追劇迷們最開心的一年了,這一年許多熱門的美劇都將上線,讓觀眾們應接不暇,那就讓我們來盤點一下2018年那些經典的高分美劇吧!TOP9:《紙牌屋 第六季》作為之前的大熱IP劇,紙牌屋也迎來了自己的第六季,這部電視劇也是以最終季的形式來與大家見面,相信大家一定是十分不舍,自從2013年2月1日首播以來,紙牌屋已經陪伴了我們5個年頭了,這部劇講述一對野心勃勃的政客夫妻在華盛頓白宮中運作權力的故事,或許是因為有不少人對這部劇的反感,導致劇廠商Netflix宣布不再續訂紙牌屋TOP8:《犯罪心理
  • 經典美劇《摩登家庭》第2季第5集中英文劇本臺詞對白字幕-看美劇學...
    《摩登家庭》第二季第五集集名《Unplugged》- 早上好 -你好- Buenos dias. - Hi.我們還沒正式見過面We haven't formally met.我是住在隔壁的歌洛莉亞·普裡契特I'm Gloria Pritchett from next door.
  • 10多部高分美劇要說再見了 粉絲:這是告別的一年
    其實更多的美劇迷們在年初時就盤點發現,今年是「高分神劇告別年」,大概有10多部要徹底完結,其中連播12年一共12季的《生活大爆炸》將在今年5月份完結,另外要告別的還有《副總統》《女子監獄》《福爾摩斯:基本演繹法》等等,很多網友感慨,這一年真是告別的一年啊。
  • 豆瓣9.4,《小謝爾頓》第三季暖心回歸,一家人就是要整整齊齊!
    今年,陪伴了觀眾12年的美劇《生活大爆炸》正式完結。這部美劇就像是一個老朋友,承載了劇迷太多的情懷和感動。《生活大爆炸》第十二季最後一集,算是給這部劇集畫上了一個圓滿的句號。觀眾欣慰的看到壞了12年的電梯終於修好,而謝爾頓和艾米拿到了他們一直夢想的諾貝爾物理學獎......每一個角色都在這個過程中收穫了成長。
  • 免費資源 | 看BBC紀錄片《 木星揭秘》學英語(中英字幕視頻)
    如何用英文紀錄片學英語?通過紀錄片學英語在方法上也是遵循著「重複+筆記」這項原則,具體來講,大家可以參考這麼幾條建議:1)找自己喜歡的紀錄片,興趣是最好的老師。3)把內容單元化,這裡的單元化是對於有多餘一集的紀錄片來講的,假設一部紀錄片有10集,可以以每集為一個單元來學習(依照自己的水平,也可以以多集為一個單元)4)每個單元都不能只看一遍,很多人在分享通過紀錄片學英語的經驗時,都會建議看十遍二十遍,具體幾遍完全因人而異,但每部片整體上看上三五遍應該是至少的,這還不包括只聽不看的次數(當然
  • 免費資源 | 看BBC紀錄片《被遺忘的秘魯卡拉爾金字塔》學英語(中英字幕視頻)
    BBC紀錄片《被遺忘的秘魯卡拉爾金字塔》學英語(中英字幕視頻)在秘魯卡拉爾的宏偉金字塔古城於2001年上了頭版頭條。這個地方比已知最早的美洲文明還早了一千年,為公元前2,627年,和埃及金字塔同樣古老。很多人現在相信這就是傳說中的考古學上失落的環節—『母城』。
  • 2019好看的美劇排行榜 十大評分最高的美劇
    2、《絕命毒師 第5季》 評分9.6分  《絕命毒師》是一部犯罪類題材的美劇,一共有五季,2018年播出了第五季大結局,全劇一共62集,也是一部美劇的經典之作。這部美劇講述了一位普通的高中化學老師在得知自己身患絕症之後,為了給家人留下財產,而利用自己超凡的化學知識製造毒品,並成為世界頂級毒王的傳奇犯罪故事。
  • 看美劇學口語,那麼美劇重播用英語怎麼說?美劇S01E01又是啥?
    很多人被美劇吸粉,可能是因為它的快節奏,神腦洞,也可能是因為主角超能打的顏,亦或是單純的想學學英語~所以你的菜是經典的《老友記》?還是總是讓人捧腹又聽得雲裡霧裡的《生活大爆炸》?亦或是讓人無線沉迷,有龐大世界觀的《權力的遊戲》?
  • HBO宣布:高分美劇《異星災變》將續訂第二季!
    由《異形》、《普羅米修斯》、《火星救援》導演雷德利·斯科特執導的高分美劇《異星災變》迎來了好消息。近日HBO Max宣布將續訂第二季。根據此前的數據顯示,本劇是HBO Max表現最好的原創劇。
  • 資深美劇迷吐血推薦:10部,高評分刷N遍不過癮的美劇
    我從上學時期就開始看美劇,細細算來看了也有四五十部,還有很多短劇更是數不勝數,今天就來嘮嘮我看的印象比較深N刷不過癮的幾部。《老友記》共十季,已完結。評分9.6,最好的朋友在身邊,喜歡的人就住對面,毋庸置疑,《老友記》過去是現在是未來也是我心中的美劇top1,對白較多,而且偏日常,劇荒不要猶豫,就挑這部吧,這部劇我刷了3遍,真愛無疑了。《絕命毒師》共五季,已完結評分9.0,家庭與人性!一位高中化學老師罹患絕症,最後卻成為了世界頂級毒王?
  • 告別劇荒,九月的美劇可真是多!
    每個月初,學長都會給大家盤點一下這個月值得期待的美劇。多數老牌美劇和新劇都選擇在九月亮相(回歸),這讓本月開播(新劇+回歸季)的劇多達70部,這意味著本月的每一天都有2.33部劇開播。其中,回歸的經典美劇比較多。先說新劇,九月的眾多新劇中學長最期待的有兩部。
  • 看美劇《小謝爾頓》,跟小天才謝耳朵一起,學日常英語
    美劇《小謝爾頓》是《生活大爆炸》的一部衍生劇,主要講述了小天才謝爾頓和家人的故事。劇中的謝爾頓才九歲就已經和哥哥一起讀九年級了,從小就具有極高智商但是不懂得人情世故的他和家人之間產生了許多很多啼笑皆非卻又溫暖有愛的故事,每一集都輕鬆爆笑,符合青少年的審美,適合家長們帶著孩子一起看哦。當然,這部講述是謝爾頓在家裡和學校的故事,故而有很多適合在日常使用的英文臺詞哦。