【經典賞析】小王子

2021-02-07 英美文學微課堂

As each day passed I would learn, in our talk, something about the little prince’s planet, his departure from it, his journey. The information would come very slowly, as it might change to fall from his thoughts. It was in his way that I heard, on the third day, about the catastrophe of the baobabs.

我每天都對小王子的星球、他的離開,以及他的旅程,有新的了解。這些信息是他在交談中不經意透露出來的。就這樣,在遇到他的第三天,我聽說了猴麵包樹的禍害。


Indeed, as I learned, there were on the planet where the little prince lived-as on all planets-good planets and bad planets. In consequence, there were good seeds from good planets, and bad seeds from bad planets. But seeds are invisible.

 They sleep deep in the heart of the earth’s darkness, until some one among them is seized withe the desire to awaken. Then this little seed will stretch itself and begin-timidly at first-to push a charming little sprig inoffensively upward toward the sun. 

If it is only a sprout of radish or the spring of a rose-bush, one would let it grow wherever it might wish. But when it is a bad planet, one must destroy it as soon as possible, the very first instant that one recognizes it.


原來和所有星球相同,小王子的星球上有好植物和壞植物。所以那裡就有好植物的種子和壞植物的種子。但種子是看不見的。它們隱秘地沉睡在泥土裡,直到有的種子突然決定甦醒。接著它會發芽,先是害羞地迎著陽光長出可愛的嫩枝。如果這是蘿蔔或者玫瑰的嫩芽,你可以任它生長。但如果是壞的植物,那麼你認出來之後要馬上把它拔掉。


So, as the little prince described it to me, I have made a drawing of that planet. I do not much like to take the tone of a moralist. But the danger of the baobabs is so little understood, and such considerable risks would be run by anyone who might get lost on an asteroid, that for once I am breaking through my reserve. 「Children,」 I say plainly, 「watch out for the baobabs!」

在小王子的指導下,我畫出了那個星球。我不想採用道德家的口吻。但是猴麵包樹的危害很少有人知道,而人們迷路踏上小行星的可能性又很大,所以我打算不在保持沉默,而是破例地呼籲:「孩子們!當心猴麵包樹!」


1. departure v.離開,啟程,出發

2. catastrophe n.大災難

3. baobab 猴麵包樹(非洲產的一種巨樹)

4. inoffensively adv.無害地

5. sprout n.芽,萌芽

6. tone n.語氣,音調

7. moralist n.道德家


In this section, you will find a tool, called Lesson, Message, Moral, designed to guarantee you a more effective reading experience.

As you can see in the table, this form will guide you to record the title of the story, the characters, what problems the character encountered, what the character learned, and what the lesson of the story was.

 

相關焦點

  • 《小王子》讀後感及賞析
    《小王子》主要由兩大部分構成,一部分是小王子的旅行,對自我,對真實世界的追索,就如他在旅途中所看到的,那些對權利追求的國王,那些對虛榮,對金錢,對懶惰貪婪的酒鬼,他是感到厭惡的,憎恨的,小王子他是一個善良的人,他有一顆童真搬的心同時他也是執著的,以至於他旅行各個星球,尋找他內心純真的,美好的,有意義的世界,就如他在他的星球,對他的花兒的悉心照顧,對他星球的愛護
  • 《小王子》發新版預告 小狐狸等經典角色首曝光
    《小王子》發新版預告 小狐狸等經典角色首曝光 來源:人民網-娛樂頻道  2015年04月23日10:39 日前該片發布了最新加長版預告片,影片中的主要角色形象首次悉數曝光,並以對原著經典的完美還原得到了很多粉絲和讀者的強烈認可與共鳴,配以唯美暖心的畫面橋段和背景配樂,更是令人心馳神往,忍不住動容落淚。再加上傑夫·布裡吉斯、麥肯芝?弗依、瑪麗昂·歌迪亞、詹姆斯·弗蘭科、瑞秋·麥克亞當斯等奧斯卡影帝後的超豪華配音演出,以及《功夫熊貓》導演馬克?
  • 年度暖心動畫《小王子》經典角色形象首次全曝光 (1/14)
    年度暖心動畫《小王子》經典角色形象首次全曝光 (1/14) "← →"翻頁
  • 賞析《小王子》我喜歡那個在路邊等愛的狐狸
    《小王子》是法國作家安託萬·德·聖·埃克蘇佩裡的兒童文學短篇小說。書中以一位飛行員作為敘述者,講述了小王子從自己星球出發前往地球的過程中,所經歷的各種歷險。作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目,死板教條,用淺顯天真的語表達出作者對真善美愛的謳歌小說我沒有看,我看的是電影《小王子》心裡看哭了,那些臺詞句句打動人心!也許他人看到的是婚姻 是愛與責任,我更願意看到童心,純真,有愛!愛很理想,也很簡單。愛是一種能量,一種能力,不是誰都擁有的。
  • 《小王子》|一部感人至深的經典,揭示三個人生啟示
    前言一部除《聖經》外,世界上譯文譯本最多,總銷量超過兩億冊,與狄更斯的《雙城記》並列為史上第二暢銷書——《小王子》,是一部感人至深,催人淚下,極富哲理的童話。這部經典以樸素的文筆,簡單的故事,揭示了極致的人生哲理,存在的社會現象,及自身的局限。彰顯了越簡單,越極致的本質,令人回味悠長,有諸多啟發。
  • 《小王子》終極預告海報齊發
    時光網訊 3D動畫電影《小王子》將於10月16日在國內領先上映。今日,片方發布了終極預告片和海報,自大的人、國王、商人等經典形象也首次曝光。預告伴隨著唯美溫暖的視覺畫風和直抵人心的配樂徐徐展開,演繹了一個感動無數人的故事。
  • 《小王子》教會我們的愛情道理,經典感人!
    在很小的時候,也許我們就讀過《小王子》這本童話,但這並不是一部稚子時期讀過、長大後就忘得煙消雲散的兒童讀物,而是一部令許多成人心心念念、哲思意味悠遠的永恆記憶。重要的不是長大,而是遺忘。大學時代,電影版的《小王子》上映時,帶著還沒有遺忘的記憶,摻雜著莫名的童年情懷,一個人乘公交奔向電影院。一路上,腦海裡冒出來那顆小小的B612星球,小王子以及那朵美得不可一世的玫瑰花。
  • 《小王子》立體版大揭秘
    《小王子》創作完成於1942年,1943年首次在美國出版,迄今,這部法國兒童文學短篇小說,已被譯成250多種語言,全球總銷量逾兩億冊,僅次於英文版《聖經》。在我國,單上海圖書館,就藏有100多種中文版《小王子》。
  • 為你讀書:讀懂《小王子》的兩個關鍵詞——「馴養」與「儀式」
    《小王子》中許多形象和意象的內涵都十分豐富,引起了讀者們廣泛、持續地猜測和討論。大家都迫切地想弄清楚它們究竟對應現實中的什麼,也想知道作者到底要表達什麼。今天與大家分享《經典名著這樣讀》這本書,讓我們從兩個關鍵詞讀懂《小王子》。
  • 《小王子》定檔10月16日 中英文版全球領先上映
    今日,影片曝光了定檔預告和海報,唯美畫風和經典對白令影迷提前感受到這部暖心巨製帶來的感動。  好萊塢夢幻製作團隊打造3D經典 唯美畫風對白暖化人心  「如果你馴服我,我們就會需要彼此,你對我來說就是世界上獨一無二的人」當這句《小王子》原著經典臺詞出現在預告片中時,相信很多《小王子》原著粉的神經和記憶都被興奮喚起。
  • 成年人的童話——《小王子》讀後感
    小時候讀過《小王子》,但當時沉迷金庸古龍的刀劍江湖,對這本童話般的故事不以為然。長大後,重翻《小王子》,又是另一番感受。這篇只有短短2萬多字的「童話式」故事,登頂「人類有史以來經典讀物」書單,被譽為「每個人不可不讀的心靈之書」,被譯成300多種語言,在全世界擁有4億多讀者,閱讀率僅次於《聖經》。
  • 經典動漫《小王子》裡的經典臺詞,真是太優美了
    小編導語:這是一篇關於《小王子》經典語句摘抄,一個人只有用心才能看得到真實的東西,真正重要的東西不是眼睛可以看得到的。大人們從來不自己去了解任何事情,總要小孩子們不厭其煩地把每件事解釋給他們聽。為什麼要喝酒?」小王子追問道。「為了忘卻。」酒鬼答道。「忘卻什麼?」小王子動了側隱之心。「為了忘掉我的羞愧。」
  • 人氣作家安東尼攜治癒系《小王子》獻讀者
    35歲的人氣作家安東尼正為他翻譯的《小王子》在中國各地巡迴宣傳,所到之處都是這樣的場面。23日他現身北京中關村的言又幾書店,活動開始前接受了記者專訪。《小王子》是世界級經典童話作品,迄今為止,已有300多種文字翻譯了這部作品,銷量高達5億冊。而身為作家的安東尼以散文集《陪安東尼度過漫長歲月》收穫極高人氣,《小王子》也是他翻譯的第一部作品。
  • 聆聽經典之聲,張音悅「二胡名曲賞析」長沙開講
    11月27日,長沙藝術名家講堂——張音悅「二胡名曲賞析」在長沙音樂廳舉行。國家一級演奏員、湖南省歌舞劇院副院長張音悅向現場觀眾介紹二胡的起源及發展歷程。張音悅(中)為現場觀眾演奏二胡經典名曲。二胡經典名曲的演奏贏得了現場觀眾的陣陣掌聲。
  • 中法版《小王子》將演 名人鐵粉愛那般
    作家周國平曾評價道:「《小王子》是一個奇蹟。從內容到形式都幾近於完美,卻不落絲毫斧鑿痕跡,宛若一塊煥然天成的美玉。」  張曼玉李冰冰 女神最鍾情的童話故事  《小王子》位列法國駐中國大使館所評選「在中國最有影響力的十部法國書籍」之一,在明星界也非常有影響力。
  • 《小王子》:寫給大人的童話,全球銷量四億冊,卻很少有人看懂
    《小王子》的作者安東尼﹒德﹒聖埃克蘇佩裡在扉頁寫下第一句話:「請孩子們原諒,我把這本書獻給一個大人。」《小王子》只有兩萬多字的短篇小說,卻成為人類歷史上最經典的文學作品之一,七十多年過去了,《小王子》被翻譯成三百多種語言,在全世界擁有4億多的讀者,受眾僅次於《聖經》,但是,真正看懂這本書的人卻很少。
  • 小學生閱讀書目,有卷讀書推薦《小王子》
    這篇只有短短2萬多字的「童話式」故事,卻登頂「人類有史以來經典讀物」書單,被譽為「每個人不可不讀的心靈之書」,被譯成300多種語言,在全世界擁有4億多讀者,閱讀率僅次於《聖經》。用這個秘密,小王子在撒哈拉大沙漠與遇險的飛行員一起找到了生命的泉水。最後,小王子在蛇的幫助下離開地球,重新回到他的B612號小行星上。作者聖埃克蘇佩裡,是人類歷史上第一批飛行員,他從小渴望冒險,12歲就跟隨一位飛行員第一次飛上天空。在1921年6月18日,他正式走進駕駛艙,同年12月31日,安東尼通過考核,正式取得了空軍飛行員資格。
  • 影視賞析:電影資料庫3
    影視賞析:非同一般的BBC紀錄片吐血安利影視賞析:BBC最新喜劇100佳影視賞析:Life(生命:4-6集)- BBC經典紀錄片影視賞析:Life(生命:1-3集)- BBC經典紀錄片影視賞析:BBC史詩紀錄片《地球脈動》(1-3)BBC:20本英文原版好書,真正的英語閱讀BBC: 植物王國(1-3集)
  • 《小王子》曝特輯 王自健:這個角色很「逗比」
    由著名動畫導演馬克·奧斯本攜好萊塢頂尖夢幻動畫製作團隊精心打造的暖心動畫電影《小王子    王自健首獻聲動畫電影 「自大的人」逗比性格全揭秘    在法國作家安東尼·德·聖.埃克蘇佩裡的《小王子》原著中,「自大的人」是個令人印象深刻的典型人物:在一個只有他自己生活的星球上,希望聽到別人讚嘆的他,總是讓小王子一次又一次地為他鼓掌,自大之情表露無遺。在動畫電影《小王子》中,編劇對原著進行了大膽而合理的改造,成為一個充滿奇幻與想像的完整故事。
  • 人文之寶×21cake聯合推出《小王子》主題中秋月餅
    他的另一個身份是作家,創作了感動億萬讀者的文學作品《小王子》,今年是他的120周年誕辰。五十法郎人民文學出版社是國內最早引進《小王子》的出版社之一。早在上世紀80年代,人文版的《小王子》一書便讓國人認識到這位來自B612小行星的男孩。