新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文
每日一句—英語翻譯
2013-02-20 16:15
來源:恆星英語
作者:
1.阿司匹林是心臟病的一種可能的治療手段。
2.不管是否加熱,這種物質都不會溶解於水。
3.相比較,美國的母親們更可能把孩子的成功歸因於天賦。
4.他不但向我收費過高,而且東西修理得不怎麼樣。
5.我希望在打這封信的時候你能更仔細一點,不要遺漏任何東西。
6.On average, it is said that visitors spend only half as much money in a day in Leeds as in London.(英譯漢)
上期答案
1.我們對他的計劃一無所知。
We are in complete ignorance of his plans.
2.就是這位護士在我生病住院時照料了我。
This is the nurse who attended/tended to me when I was ill in hospital.
3.在街上騎車的男孩被一輛小型客車撞到,生命垂危。
The boy cycling in the street was knocked down by a minibus and received fatal injuries.
4.原始時代人們旅行不是為了消遣,而是為了尋找更加適宜的氣候。
In primitive times human beings did not travel for pleasure but to find a more favorable climate.
5.他的一隻眼睛在一次事故中受了傷,但經過一次高難度的手術後,他迅速恢復了視力。
One of his eyes was injured in an accident, but after a delicate operation, he quickly recovered his sight.
6. Perspective is the technique of representing three-dimensional objects and depth relationships on a two-dimensional surface.(英譯漢)
透視法一種在二維平面上表現三維物體和深度關係的技術.
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。