I tried to hammer it home不是說捶打到家,而是盡力解釋清楚

2020-12-04 多尼英語課堂

hammer意思是"捶打、敲打",home意思是"家",hammer it home字面意思是「捶打到家了」,可以理解為「話都說到家了",也就是將事情解釋得再清楚不過了。

看看老外聊天時怎麼用hammer home:

A Is he still going to do it?

B I don't know.I've been trying to hammer home to him that he can't just swim across the Gulf of Mexico.

A他還是要去嗎?

B不知道。我一直努力跟他解釋說泳渡墨西哥灣不是他隨便就能做的。

hammer home例句精選:

John hammers their financial difficulties home whenever his wife suggests they buy something new.

每當妻子建議他們買些新東西時,約翰就盡力向她解釋他們目前的經濟困境。

He needs to hammer home the fact that she was cleared of all charges before the election began.

他需要強調一個事實,即在選舉開始前,她已被免除所有指控。

The boss hopes to hammer the firm's poor financial position home to the staff.

老闆希望把公司糟糕的財務狀況向員工講清楚。

I tried to hammer home to Anne the fact that she would have to get a job.

我試圖讓安妮明白她必須找份工作。

解釋得盡善盡美,希望得到他人的理解。

shed some light提供解釋

We're expecting the new research to shed some light on animal suicides.

我們期待這個新研究可以為動物自殺行為提供一些解釋。

Break it down. 用白話解釋。

If you don't understand what I meant,l'd be happy to break it down for you.

如果你不懂我剛才說的,我很樂意為你詳細說明。

相關焦點

  • 「到家」是「arrive home」還是「reach home」?區別是什麼?
    今天我們來說一個小知識點,那就是「到家」,是「arrive home」還是「reach home」?我們先看一個例句:What time did Mr. Black arrive home?Mr. Black幾點到家的?這裡為什麼是「arrive home」而不是「reach home」呢?下面我們就一起來看看原因吧!
  • Manny Pacquiao -'I Tried all Kinds of Drugs'.
    Source:tmz.comManny Pacquiao says he's no stranger to drug use -- admitting that he triedPacquiao was talking about Philippines President Rodrigo Duterte and his plan to crack down on drug dealers in his home country ... when he delved into his own history with drugs.
  • 「家裡見」英文是see you home?這才不是在撩你,別腦洞大開了!
    其中有一個老外就對她說了句:I'll see you home. 當時她很驚訝,難怪別人都說外國人開放,怎麼沒說幾句就來自己家了,這也太直接了吧!我聽完之後,只有笑而不語,慢慢給我的這位女學生解釋。一.不是在你家約會哦!首先要解釋的是,這個詞彙並不是說要在你的家約會哦。
  • 不是英語說的不地道,而是你的修辭沒到家!
    原標題:不是英語說的不地道,而是你的修辭沒到家! 修辭手法(figure of speech)是通過修飾、調整語句,運用特定的表達形式以提高語言表達作用的方式和方法。修辭不僅僅在中文裡很常見,在英文裡也是多種多樣。 今天來談一談英文中常見的修辭手法。
  • 您知道home是什麼意思嗎?
    說到home這個單詞,很多人都非常熟悉。這個單詞最常見的意思是家、住所。今天,我們就看一下home的用法。首先,我們看一下home做名詞的用法。1、We are not far from my home now.我們現在離我家不遠了。
  • family, home和house
    熟練掌握中學詞彙,就能流利說英語。今天我們來學習family, home和house的用法。請熟讀例句到會說:01family我們最好呆在家裡而不是去公共場所。home可以是抽象的概念,前面不用冠詞。到家;向家;在家;到正確的位置(副詞)I don' t want to go home in the dark.我不想摸黑回家。I got home just in time - it's starting to rain.
  • 漲知識 水錘效應 Water Hammer
    答: 水錘效應(Water hammer)是一種形象的說法,是指壓力管道中局部區域由於流體速度突變而產生的壓力波沿管系迅速傳播、交替升降的現象。當打開的閥門突然關閉,由於流體具有動量和一定程度的可壓縮性,後續流體在慣性作用下,局部瞬時壓強可達正常工作時的幾十倍甚至數百倍,稱為正水錘;當關閉的閥門突然打開後,瞬時壓強急劇降低,稱為負水錘。
  • 惜命最好的方式不是養生,而是管理情緒
    不是! 太多人不惜重金把精力花在養生上,但這種想法是單純地把身體看作一個機器,忘記了身、心甚至身、心、靈一體。 有一位突患肺癌晚期的女士,婚後她一直都跟公婆住在一起。
  • 不懂你的,即使喋喋不休,也難解釋清楚
    不懂你的,即使喋喋不休,也難解釋清楚(雜談)限制晶片出口,美國的這些政策,反倒給其他國家的晶片製造企業注入了新的活力
  • 吳卓林、Andi結婚證曝光了,而小龍女的英文姓卻不是Wu
    2019年的春節對於吳綺莉和吳卓林母女而言似乎不是一個幸福年的存在,為什麼這麼說呢?俗話說家醜不可外揚,但是這一切在吳綺莉和吳卓林的身上卻沒有發生,吳綺莉在社交媒體上公開吐槽吳卓林和「兒媳」Andi,並曝光了兩人向其好友借錢不還的事實,著實讓人尷尬啊!
  • iphone7的home鍵是實體鍵嗎?跟iphone6有何區別?說出來你都不信
    iphone7的home鍵是實體鍵嗎?跟iphone6有何區別?說出來你都不信蘋果手機在手機上的創新能力對於整個世界來說都是有目可睹的,每一代的產品之中,都會在其加入一些創新的硬體或者是軟體,今天我們這篇文章就來講一講蘋果在iphone7加如創新能力的home鍵。
  • DNA 甲基化(BS-seq)分析軟體之 HOME
    作者這裡提供了怎麼創建虛擬環境,哈哈,不是通過 conda 而是 **virtualenv[9]**(virtualenv is a tool to create isolated Python environments)virtualenv -p <path_to_python2.7> <env_name>
  • IGN高分劇情遊戲《Gone Home》——家的意義
    《gone home》可是迎接她的並不是家人親切的笑臉,而是空無一人的樓閣。略帶懸疑的故事由此開始。玩家扮演第一人稱視角歸家的女主角,遊戲伊始就已經站在空無一人的家中。身邊只有自己帶來的行李,和窗外雷電交加的呼呼風聲。雨夜、陰森的房屋、猛烈的風雨聲拍打著窗戶,一下一下好似悽厲地慘叫。背景音樂也做得非常契合故事劇情,在烘託氣氛方面功不可沒。
  • 技術名詞解釋(2)—i-Personalize
    技術名詞解釋(2)—i-Personalize 2005-02-06 18:22 來源:中國汽車影音網
  • 我和外國朋友說I am going back home,他笑著說你這話有點問題
    5)我要回家了中國式I’m going back home.美國式I’m going home.*我回家了,back和home重複,保留一個即可;今天的坑裡有你的小夥伴嗎?今日卡片本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,版權所有,謝絕盜版!
  • 盡心、盡性、盡意、盡力
    1最大的誡命默想:今天我們默想的內容,可以說是信仰中最核心和本質的問題。我們的信仰並不是一些儀文的奉行、教條的遵守、節日的紀念、宗教的儀式或心靈的寄託,而是建立在神人之間生命層面上的關係。耶穌說以你的全人愛神。祂把我們的全人分為三部分:心、性(魂)和意,並且加上「盡力」二字,說明人的責任就是與神建立愛的關係。愛的關係涉及委身和忠心,涉及信任和尊敬所愛的人,更涉及降服和舍己,而不是要取得和徵服。
  • 為什麼不是work at home?
    我們按字面意思翻譯的話,一般都會得到「work at home」這個答案但其實地道的說法可不是這個哦應該是Work from homeWork from home is a concept where the employee can do his or her job from home.
  • 抖音i keep saying no是什麼歌? i keep saying no完整歌詞分享
    川北在線核心提示:原標題:抖音i keep saying no是什麼歌? i keep saying no完整歌詞分享 i keep saying no是什麼歌 i keep saying no這首歌名字叫《that girl》,是被抖音上一個中學生唱火的,原唱是英國歌手Olly Murs。
  • 跟home鍵說再見是怎麼回事?10月蘋果發布會重點是什麼?
    2018年10月31日,蘋果發布會又發布了新產品,很多人都不明白,前段時間不是剛剛開過發布會,怎麼又來一次?這次發布會的重點是什麼?跟home鍵說再見又是怎麼回事?接下來,跟海峽網小編一起來了解一下。首先,我們要來說一下這次最為有看點的是—— iPad系列第一款無home鍵的產品要出現了。
  • pull the wool over one's eyes不是拉毛線,而是「哄騙」的意思
    pull the wool over one's eyes英語解釋為try to deceive somebody。看看老外聊天時怎麼說:A:Don't get me wrong.I wasn't talking about you.別誤會。我不是在說你。