經濟全球化背景下如何與外國人做好跨境生意?跨境電商貿易上升期如何做好跨境電商?跨境新藍海又有哪些?
2017-09-13 16:58
北京時間13日凌晨,科技節年度「腎」事-蘋果發布會在Apple Park中的賈伯斯劇院如約召開,數款重磅新品聯袂登場,引起萬千果粉關注,僅在網易科技頻道觀看次場發布會的人數就有數百萬。
除了令人「腎疼」的iPhone X貴出新的高度,不少在網易科技在線觀看發布會的果粉們也感受到了另一重驚喜——流暢觀會體驗。不同於往年觀看蘋果發布會時斷時續、庫克講十句翻譯才跟得上一句的「尬觀」,今年果粉坐在家中就享受到了與發布會現場「美帝」近似的體驗,毫無卡頓,且中文翻譯與庫克演講無縫對接,讓人產生了一種「庫克其實講的是中文」的奇妙「幻覺」。
此次網易科技與網易直播聯合有道人工翻譯為果粉們帶來了一場同傳體驗,而這次也不是有道人工翻譯被蘋果發布會「翻牌」——今年6月,有道人工翻譯就應邀為蘋果全球大會(WWDC)提供在線直播同傳服務。兩次合作的同傳服務皆廣受好評。
有道人工翻譯於2012年年中上線,是網易自營的翻譯平臺。依託於有道詞典海量用戶打造了一套完整的翻譯服務解決方案。平臺採取用戶自主下單、譯員自主接單的模式,提供快速翻譯、文檔翻譯、人機翻譯等多種翻譯方式。據了解,有道人工翻譯一分鐘可以給出翻譯結果。此外,平臺NPS值(用戶淨推薦值)超過80%。
儘管多次與蘋果發布會「沾親帶故」,但有道人工翻譯被外貿人所熟知的是其亞馬遜SPN服務商的身份。
今年8月,亞馬遜在廣州舉辦了賣家活動,有道人工翻譯作為亞馬遜全球供應商網絡中的翻譯服務企業高調亮相。據了解,為了方便中國賣家向亞馬遜全球2.85億活躍付費用戶銷售商品,有道人工翻譯加入亞馬遜全球開店第三方服務商網絡,力圖滿足中國商戶在跨境貿易中的一系列語言翻譯需求,向中國商戶提供國際貿易支持。
有道人工翻譯幫助亞馬遜商戶把中英文商品資料翻譯成英語、德語、日語、西班牙語等多國語言,且全部由譯員翻譯、覆核,價格也頗為「親民」,賣家平均僅需為每個單詞支付0.02美元,就能獲得高標準的翻譯服務。據悉,有道人工翻譯加入亞馬遜全球供應商網絡已滿1年,目前已有數百家電商商家定期通過有道人工翻譯下單翻譯。
除了亞馬遜,有道人工翻譯在國際合作、國際科研相關領域也多有建樹,不但成為了暴雪嘉年華的指定同傳合作對象,也和清華學堂在線合作,翻譯了加州大學伯克利分校雲計算相關課程。
與傳統翻譯公司不同,有道人工翻譯解決了被市場忽視的大量而又「長尾」的C端用戶與小B端中小企業的需求。截至2017年6月底,有道人工翻譯的成單數量就已經超過了百萬單。日均成單量也超過了千單,據介紹,其中一半以上的翻譯內容都與外貿相關。為此,有道人工翻譯也推出了外貿翻譯的專項服務解決方案:
1、對於有快速翻譯、實時響應需求的外貿人員,有道人工翻譯推出了「人機翻譯」服務,以神經網絡翻譯技術為支撐,實現機器翻譯與人工翻譯的結合,大大提高了翻譯速度,降低了翻譯費用,適用於有高頻、快速翻譯需求的外貿人員;
2、對於外貿合同文本、產品說明書、單等有較高規範性要求的文檔,有道人工翻譯為外貿人員提供了快速翻譯與文檔翻譯兩種選擇。外貿人員可自行下單,選擇對口的領域的譯員進行定向服務。對於有時限要求的翻譯服務,有道人工翻譯還提供了延遲賠付服務,保證了翻譯的時效性。
受世界經濟溫和復甦等利好因素推動,2017年上半年中國貨物貿易進出口總值13.14萬億元,同比增長19.6%,創2011年下半年以來半年度同比增速。其中,出口額增長15%,進口額增長25.7%。在外需持續回暖,中國經濟穩中向好態勢越發明朗背景下,下半年外貿保持增長料將是大概率事件。
如果說此前外貿從業人員還企圖以自己薄弱的英語基礎+在線詞典,或在某寶上對接一些大型翻譯機構接私活的翻譯人員來應付日益增長的外貿業務需求,有道人工翻譯顯然是他們更快捷、性價比更高,也更靠譜的選擇。