有道翻譯官中如何使用拍照翻譯?詳看具體步驟

2020-12-05 太平洋電腦網

如今有道翻譯官這款軟體中有了拍照翻譯的工,大大提高了便捷。下文就是小編講解的有道翻譯官中使用拍照翻譯的具體步驟。

有道翻譯官電腦版軟體版本:3.6.2手遊電腦版立即查看

1.打開APP:有道翻譯官,點擊原圖模式,對準要翻譯的文字。

2.點擊拍照翻譯即可完成翻譯。

3.拍照翻譯的『原圖模式』,同樣支持21個語種。

4.其中,中英、中日、中韓的互譯,均接入有道自研的YNMT神經網絡翻譯引擎,使得翻譯結果更準確,翻譯語序更加流暢。

5.同時翻譯結果還持支直接分享功能,節省了截圖、切換應用、翻閱圖庫、上傳等大量步驟。

6.分享流程更加流暢,能有效解決生活和工作中緊急的翻譯需求。

上文就是小編講解的有道翻譯官中使用拍照翻譯的具體步驟,你們都學會了嗎?

相關焦點

  • 語音識別拍照翻譯 有道翻譯官讓你一口中文暢遊全球
    不過,此豚可非彼豚,在日語中「豚肉」指的可不是「河豚肉」而是「豬肉」,如果不用有道翻譯官,恐怕到時候你就要「豚肉」和「河豚肉」傻傻分不清楚了。事實真是如此嗎?有道翻譯官真有那麼強大,出了國門還能用?答案當然是肯定的。上海白領王洛怡就跟記者說起了自己的親身經歷。不久之前,王洛怡準備開啟一段美妙的義大利之旅。
  • 網易有道翻譯官 你身邊最懂各國語言的翻譯專家
    川北在線核心提示:原標題:網易有道翻譯官,你身邊最懂各國語言的翻譯專家 隨著網絡時代的發展,網絡對於我們生活和工作都產生了非常大的影響。例如在翻譯活動中,很多在線翻譯工具正在被大眾廣泛使用。據統計,在我國有高達73.7%的人們依靠在線翻譯工具來進行英文翻譯類的活動。
  • 人工智慧翻譯大比拼 有道翻譯拔得頭籌
    在其中的人工智慧翻譯大賽中,谷歌翻譯、有道翻譯官、搜狗翻譯三款翻譯軟體同臺競技,實測翻譯效果。最終,有道翻譯官憑藉著突出的對話翻譯和拍照翻譯功能,以及幾乎無短板的優勢,在比賽中拔得頭籌。值得一提的是,有道翻譯官的使用體驗最流暢的,幾乎沒有卡頓並且能第一時間外放出翻譯結果。搜狗翻譯也發揮正常,對於「你的聲音裡,滿滿的都是我們將要創造的美好回憶」這樣的挑戰能夠準確完成。不過在英文翻譯中文的過程中,發音比較容易混淆的 sing 被搜狗翻譯成了 see,「我喜歡你,我感覺你能看到我」也被誤翻譯成了「I like your business, look.」。
  • 百度翻譯app中在線拍照翻譯的具體操作步驟
    百度翻譯系列軟體最新版本下載百度翻譯軟體版本:7.7.0Android軟體立即查看百度翻譯軟體版本:7.9.1iOS軟體立即查看外出旅遊別擔心我們有百度翻譯app,不過大夥知道在百度翻譯app中如何在線拍照翻譯嗎?
  • 網易有道上線神經網絡翻譯 質量可媲美英語八級
    作為受到丁磊親自「過問」、網易最重要技術創新之一,此次在有道上線的NMT技術,由網易有道與網易杭州研究院歷時兩年合力研發,將服務於有道詞典、有道翻譯官、有道翻譯網頁版、有道e讀等產品;這不但意味著借力於NMT技術,有道產品在語言翻譯質量方面將有巨大的提升——超過7億用戶將享受到NMT帶來的高效與便利,更意味著低調務實的網易,早已在人工智慧的領域未雨綢繆,並早於業界實現人工智慧技術在更廣泛網民中的深度使用
  • 親測ALOOK瀏覽器、瘋讀小說、有道翻譯官、石墨文檔,常備快捷App
    親測ALOOK瀏覽器、瘋讀小說、有道翻譯官、石墨文檔,常備快捷App 2020年04月30日 10:25作者:黃頁編輯:黃頁
  • 實景AR 翻譯是什麼?居然秒殺 Google
    實際上 AR 的應用場景還有極大的開發空間,有道最近推出了實景 AR 翻譯功能,在有道翻譯官 App 中就能免費使用,並支持中英日韓四種語言的離線翻譯,這是國內首家真正的 AR 翻譯,此前其他廠商所推的 AR 翻譯其實就是拍照翻譯。
  • 我們評測了8款翻譯神器 它們似乎比想像中還厲害
    此外,售價近3000元的曉譯有一幫科技宅粉絲,他們的期待還有機器上一個「人工翻譯」預留功能鍵待上線。 按照功能,我們分兩類進行評測:拍照/攝像翻譯功能評測、語音翻譯測評。有屏幕的翻譯蛋和沒有屏幕的曉譯,都不具備拍照/攝像翻譯功能。因此,它倆被放在第二輪的語音翻譯PK中。 翻譯App 翻譯君 騰訊出品,支持中、英、日、韓4種語言。
  • 圖片翻譯,這些方法總有一個適合你
    2,有道翻譯官有道翻譯官是網易出品的一款翻譯工具,免費下載,無廣告,無內購。圖片翻譯有道翻譯官可以翻譯截圖或者照片,你可以拍照或者選取相冊中的圖片,可以隨時選擇源語言和目標語言。其中編輯功能,可以用文字方式編輯原文或者翻譯結果,支持朗讀,分享和複製。這樣,有道翻譯官可以當做一個OCR 文字識別工具來使用。
  • 出門自帶八級翻譯 網易有道翻譯王3讓你一機在手世界遊
    網易有道翻譯王3的續航能力也非常 出色,內置2380毫安的電池,支持7個小時的連續使用,待機更長達20天。網易有道翻譯王3的背面有一個響亮的喇叭和800萬的高清攝像頭。在聲音方向的表現也非常不錯,做了聲音清晰又響亮,聽起來舒服極了;而800萬的攝像頭具有自動對焦的功能,配合AI拍照翻譯,響應速度也是非常快。翻譯基本做到秒響應。
  • 網易有道上線神經網絡翻譯質量媲美英語八級
    作為受到丁磊親自「過問」、網易最重要技術創新之一,此次在有道上線的NMT技術,由網易有道與網易杭州研究院歷時兩年合力研發,將服務於有道詞典、有道翻譯官、有道翻譯網頁版、有道e讀等產品;這不但意味著借力於NMT技術,有道產品在語言翻譯質量方面將有巨大的提升——超過7億用戶將享受到NMT帶來的高效與便利,更意味著低調務實的網易,早已在人工智慧的領域未雨綢繆,並早於業界實現人工智慧技術在更廣泛網民中的深度使用
  • 哪個英語翻譯軟體最準確?英語翻譯軟體排行榜2017
    功能介紹通過讀出文字(代替鍵入文字)進行翻譯(17 種語言);使用相機照相及書寫文字都可翻譯 (Android 2.3 或更新版本);收聽朗讀出的語音翻譯(40 種語言);使用語音到語音翻譯在會話模式下與他人進行交流(測試版,14 種語言);以全屏模式顯示翻譯結果,方便您身邊的人閱讀;為您比較喜歡的翻譯結果加注星標
  • 夫妻肺片又該怎麼翻譯?
    此外,售價近3000元的曉譯有一幫科技宅粉絲,他們的期待還有機器上一個「人工翻譯」預留功能鍵待上線。   按照功能,我們分兩類進行評測:拍照/攝像翻譯功能評測、語音翻譯測評。有屏幕的翻譯蛋和沒有屏幕的曉譯,都不具備拍照/攝像翻譯功能。因此,它倆被放在第二輪的語音翻譯PK中。   翻譯App   翻譯君 騰訊出品,支持中、英、日、韓4種語言。
  • 翻譯APP上線拍照翻譯黑科技 英語翻譯拍立得
    隨著開學季的到來,受不少學生用戶青睞的有道詞典也發布了其全新的7.3開學版。新版有道詞典主打「即拍即得」的拍照翻譯功能,用戶用攝像頭就可以完成查詞、翻譯全過程。除此之外,有道詞典7.3版還新增詞源標註與用戶問答兩項新功能,幫助用戶更全面地了解和記憶詞彙,增強用戶之間的互動和關聯。
  • 有道翻譯王2.0 Pro是個啥,為何可以用43種語言說我愛你?
    然而,我們卻不自量力地選擇了自由行,我不知道該如何表達我現在的心情。總之,我和我的女朋友現在都很慌。就像所有的肥皂劇都會有一個皆大歡喜的結局,我也不例外。在網易嚴選上,我發現了這個號稱可以即時在線翻譯43種語言,中英文翻譯相當於專業八級水準,好評率高達100%的神器——有道翻譯王2.0 Pro。
  • 翻譯輔助軟體Transmate如何調用有道翻譯API接口實現快速翻譯
    Transmate簡介:Transmate單機版是在單機上使用的翻譯輔助軟體(CAT),目前供用戶免費下載和使用。它集原文預覽、偽翻譯、預翻譯、排版、翻譯記憶、拼寫檢查、低錯檢查、在線翻譯等功能於一體,避免重複翻譯、減少翻譯工作量、提高翻譯效率、確保譯文的統一性。
  • 有道nmt神經網絡_有道神經網絡翻譯(nmt) - CSDN
    在使用人類對比評分指標時,相較於之前也實現了極大的提高,在多個樣本的翻譯中,神經翻譯系統將誤差降低了55%-85%,甚至更高,在某些語言對上可以說接近了人工翻譯的水平。在中國是可以使用谷歌翻譯的。| 有道神經網絡翻譯有道翻譯官是網易公司開發的一款翻譯軟體,依靠搜尋引擎(有道搜索)的後臺數據和「網頁萃取」技術,從海量網頁中提煉出傳統詞典無法收錄的各類新興詞彙和英文縮寫,例如影視作品名稱、品牌名稱等,並能實現實時更新。
  • 網易有道超級詞典上新,智能系統,既是翻譯又是助理!
    開開心心來上班,高高興興回家去,不知道大家在看有些英文時,突然間不明白麼拼詞時或是語法不對時有沒有特別苦惱?近日,我們發現「網易有道超級詞典」上線。接下來咱們就一起來看下「網易有道超級詞典」有些什麼「過人之處」!據官方介紹,主打:智能翻譯,智能系統,智能助理,拍照語音輕鬆譯,內置有道智能學習系統,支持四種方式輕鬆翻譯。
  • 看英文資料,只需要一個拍照分分鐘就能翻譯!
    但是今天分享的卻不是掃描儀,而是一款名為「拍照取字」APP。之所以要與大家聊這款產品,原因在於它已經進入到我們生活中。隨著移動網際網路快速發展,高端技術不斷地在改變我們的生活,以行動支付為例,它的出現改變了現金支付時代。而對OCR來說,在「拍照取字」App沒出現之前,我們還只能在有限的辦公場景使用該技術。但是伴隨著技術革命升級,用戶對高端技術的需求越來越強烈。
  • 帶上有道翻譯王2.0 Pro,暢通無阻遊美國
    跟老外溝通很愉快,離線翻譯的準確率還是比較高,基本上都能翻譯出來,但有一些沒有說好或者語速過快的語句,導致離線翻譯不太準確。所以,只要注意語速放慢一些,正常地說出一句話,就能準確地翻譯出來。在我使用了一天過程中,感覺有道翻譯王2.0溝通起來方便快捷。現場對話翻譯,溝通無阻礙近13小時的飛行,終於到了心心念念的美國。