Why Shanghai-landers are Crazy About Hairy Crab?

2021-03-01 漢聲中文


Shanghai-landers are Crazy About Crabs

Keywords:

大閘蟹 dàzháxiè n. hairy crab

鮮美 xiānměi adj. delicious

考究 kǎojiū adj. elegant; fastidious

eg.

Dàzháxiè shì Shànghǎi rén de zuìài.

大閘蟹 是 上海 人 的 最愛。

Hairy Crab is Shanghai people's favorite.

Zhè zhǒng yú de wèidào fēicháng xiānměi.

這 種 魚 的 味道 非常 鮮美

This fish is very delicious.

Tā chuān zhe kǎojiū de hǎijūnlán xīzhuāng.

他 穿 著 考究 的 海軍藍 西裝。

He wears an elegant navy suit.

說起大閘蟹,如果你生活在上海,江蘇或者浙江,那你一定能夠在每年的10月或11月輕易地在中國人的餐桌上看到它。

You may easily find it On China's table during every October and November in China, especially in areas of Shanghai, Jiangsu and Zhejiang.

大閘蟹是上海人的最愛。據說僅上海每年就要吃掉5萬噸大閘蟹。平均每個上海人每年要吃掉12.5隻大閘蟹。

Hairy Crab is Shanghai people's favorite. It is said that 50 thousand tons of crabs will be consumed each year only in Shanghai. In other words, the average number of crabs eaten by one Shanghainese is 12.5.

1945年,上海貧困家庭的窮人靠吃大閘蟹艱難度日。

In 1945, poor families in Shanghai scraped along by eating crabs.

上海人和大閘蟹的情分,就像東北人和酸菜粉條、四川人和水煮魚一樣,難捨難分。

The love between Shanghai-landers and Hairy Crab is just like the love between North Easterners in China and Pickled Cabbage with Vermicelli, or Sichuanese and Fish Filets in Hot Chili Oil, very hard to part from each other.

大閘蟹味道非常鮮美,營養也很豐富。

Hairy Crab tastes very delicious, and it's also rich in nutrients.

大閘蟹吃起來有很多步驟,還需要一些技巧,不同於吃其他任何食物,所以需要人們慢慢地品嘗。而上海人在吃的文化上一直追求的就是精細、考究,所以像大閘蟹這樣的食物深得上海人的喜愛。

Eating a Hairy Crab involves many steps and needs some techniques as well, which makes crabs different from any other kinds of food and takes longer time to eat them gracefully. In Shanghainese cuisine, they always pay attention to the details. So, a food like Hairy Crab, Shanghai-landers will surely love it!


怎麼樣,你是不是也想試一試呢?

Maybe you also want to try it?


相關焦點

  • 品蟹正當時 The Crab Banquets
    Holding a crab's claw in the right hand and a cup of wine in the other. Paddling and swimming about in a pool of wine, with such I'd be content to spend my whole life!
  • Why Is It So Hard To Have Honest Conversations About Sex?
    where people learn about sex and how that affects them.What do you think the biggest misconceptions are about female sexuality?NAGOSKI: This is not a misconception that women have about their sexuality.
  • 牢記形容詞加介詞 about 的固定搭配,熟練掌握 about 的用法
    #初學者口語#Angry about 生氣I'm really angry about our losses on the stock market!我對我們在股票市場上的損失真的很生氣!Annoyed about 煩惱I was a little annoyed about the whole thing.我對整件事有點惱火。Anxious about 焦慮The drought has made farmers anxious about the harvest.旱災使農民對收成感到焦慮。
  • 「shanghai」和「Shanghai」意思大不同!
    點擊「土木視界」,關注我們 說起來英文詞shanghai,大家第一反應可能是「上海」。但是表示「上海」的時候一般首字母都要大寫為"Shanghai",而「shanghai」卻有另一個完全不一樣的意思。
  • 「Cancer」不是「癌症」,「shanghai」不是「上海」,為什麼?
    shanghai如果「s」不大寫,那這個單詞可就不能表示是「上海」了,牛津字典對其的解釋是:to trick or force somebody into doing something that they do not really want to do.坑蒙拐騙或威逼利誘某些人去做一些他們不願意做的事情。
  • 英語語法:介詞ABOUT的用法
    about在此表示「論及,談起,涉及,著手」等意思:arrange about安排,argue about辯論, ask about詢問,bring about帶來,chat about閒聊,care about在意,complain about報怨,go about著手,hear about聽說, inquire about打聽,know about了解, quarrel about
  • 20+ Vegetarian Restaurants in Shanghai
    Going vegetarian in China used to be about following the Buddhist doctrines on ahimsa, or non-violence, eating at the canteens of Buddhist temples after offering incense or a ritual to perform on the first
  • 講文明懂禮貌,crazy的替代詞都有哪些?
    在16世紀,單詞crazy的意思是「體弱多病」。但一個世紀後,crazy被用來表示「瘋狂的」或「精神錯亂的」。這個詞的定義,無論從字面上還是比喻上,都是我們今天聽到crazy時的想法。瘋狂這個詞確實隨處可見,它是美國英語中使用頻率最高的2000個單詞之一。
  • 【rlyl物種說】今日--毛耳鼠狐猴(Hairy-eared dwarf lemur)
    毛耳鼠狐猴的英文介紹 IntroductionThe hairy-eared dwarf lemur (Allocebus trichotis), or hairy-earedHowever in 1967 the hairy-ear lemur was assigned its own genus by Petter-Rousseaux and Petter.
  • Why I chose this major?
    Then you may ask, 「what to love about a language?". And generally I could have responded 「then why chemistry, or computer, or history?」, but to be serious today, I will list the reasons.
  • 英語閱讀系列之 The Clever Crab 聰明的螃蟹
    In the same lake lived a crab who was friendly and thoughtful. As he went past, he noticed how the heron looked and asked him, 「Why are you looking depressed my friend?"