——My grandmother is basically blind, but she can make out the lighter parts, like my skin and hair. She says, "I can see you, because you have no pants on." So I`ll continue to wear no pants so that my grandma can see me.
—我的祖母幾乎是已經失明了,但是她人能看到亮的地方,比如我的皮膚和頭髮。她說:「我能看到你,因為你沒有穿褲子」所以我就繼續不穿褲子咯這樣祖母就能看到我了。
——The Fame is about how anyone can feel famous. Pop culture is art. It doesn't make you cool to hate pop culture, so I embraced it and you hear it all over The Fame. But, it's a sharable fame. I want to invite you all to the party. I want people to feel a part of this lifestyle.
—《THE FAME》想讓任何人都知道怎樣去感受自己的名聲濟濟。流行文化是一門藝術。說自己痛恨流行文化並不會讓你變得有多酷,所以我要讓《THE FAME》的流行文化將你們包圍。但是,名聲是可以分享的,我想邀請每個人都來到這個聚會上,我想讓每個人都覺得自己是這種生活方式裡的一部分。
—— You asked me who Lady Gaga was, but even after I show you, you're still not going to know who I really am.Lady Gaga is my name. If you know me, and you call me Stefani, you don't really know me at all.
—你問我LadyGaga是誰,但即使我表現給你看,你還是不會知道我到底是誰…Lady Gaga是我的名字。如果你認識我還叫我Stefani,那說明你壓根就不了解我。
——I was completely mental and had just been through so much. I hit rock bottom, and it was enough to send a person over the edge. My mother knew the truth about that day, and she screamed so loud on the other end of the phone, I』ll never forget it. I cried. I told her I thought my life was over and I have no hope and I』ve worked so hard, and I knew I was good. What would I do now? And she said, 『I’m gonna let you cry for a few more hours. And then after those few hours are up, you’re gonna stop crying, you’re gonna pick yourself up, you’re gonna go back to New York, and you’re gonna kick some ass.
—那時我剛經歷過那麼多,精神完全崩潰。我跌倒了谷底,那足以把一個人逼入絕境。我媽媽知道後在電話那頭尖叫著的情形我永遠也忘不了,我哭著,告訴她我覺得自己的人生完了沒有希望了儘管我那麼努力的工作我知道我的優秀。我該怎麼辦?她說:「我給你幾個小時的時間哭,時間到了你不準再哭,你要振作起來,你要重回紐約,你要回去反擊」
——It was my dad who pulled me back. I wanted to show my parents I was completely wild. My dad thought I』d lost it. He came to see me and told me if I didn’t pull back I would lose everything. That completely shook me, because even though I wanted to rebel, my parents are the people I respect most in this world. I didn’t want to lose my father’s respect, so I stopped. As a performer I’m outrageous and wild, but as a person I have a very strong moral code. To this day I feel guilt about what I put my parents through when I was younger. I』ll call my mother out of the blue and say, 『Mom, I’m so sorry about what I did.』 They’re very proud of me today, but I wouldn’t have their pride if I hadn’t listened to them and told them I was sorry. It’s as important to acknowledge your mistakes as it is to get credit for your victories.
—是我的爸爸把我從叛逆裡拉回來了,我曾想給我父母看我是狂野的。我爸爸認為我完全迷失了,他來看我並告訴我如果我不停止,那我將失去一切,那完全嚇到我了,因為即便我想要叛逆,但我不想失去我父親的尊敬——我的父母是我這個世界上最敬重的人。所以我停止了。作為一個表演者,我狂野不羈,但作為一個個人,我有自己嚴格的道德尺度。直到今天,我仍對年輕時給父母造成了那麼多麻煩而感到愧疚。我要立刻打給我媽媽告訴她:「媽媽,我對我曾經的所作所為感到抱歉」現在他們非常引我為傲,但是如果當年我沒聽他們的話沒表達我的歉意,那今日我就不會是他們的驕傲了。承認自己的錯誤很重要,這給你已有的勝利增加信譽。
——I have a small bunch of really creative people who make up the Haus and they work with me on my sets, my costumes, my jewelery and the concept of GaGa. It’s my team and we come up with crazy ideas and make them happen. I do make a lot of money, but I don’t want to own flash cars; I want to make Lady GaGa the biggest star in the world, and that takes a lot of work and creativity.
—我的工作室裡聚集了一大批充滿創造力的人,他們一起創作我的套裝、服飾、珠寶飾物及"Gaga"這個概念。這是我的團隊,我們想瘋狂的主意並且實現它們。我是賺很多錢,但我不要豪車,我要把「 Lady GaGa」打造成世界上最大牌的明星,這需要很多工作和很多創造力。
【相關推薦】
>>英語名人名言:Lady Gaga 經典語錄1(中英文)
>>英語名人名言:Lady Gaga 經典語錄2(中英文)
>>英語名人名言:Lady Gaga 經典語錄3(中英文)
(編輯:趙穎茹)