英語中有很多不同的土話,短語和表達,所以這個語言有時會讓人不好理解。有的包含動物單詞的句子,第一眼看了卻猜不出什麼意思。今天我們將一起學習包含動物的英語習語及具體含義。學習習語,能讓我們用簡單的英語表達看似複雜的意思,也是提高英語實用口語的一部分!
flies 蒼蠅
(1)wouldn't hurt a fly
假設你有這樣一個朋友,體格很大,肌肉很壯,看起來有點粗暴的人,但是內心卻是一個溫柔的人。
那麼你可以描述他:He wouldn't hurt a fly.
儘管看起來很粗暴但是他不會傷害像蒼蠅那樣小的東西。
(2)dropping like flies.
假如,花圃裡的花你忘記澆了,同時他們全部都枯萎了。
你可以這樣描述:They are dropping like flies.
chicken 雞
(3)to chicken out
假設你的朋友從很高的跳水版上跳水,他很順利地完成了,而你站在跳水版上卻不敢跳,感到害怕,決定不跳了。
那麼你可以說:Chickening out
你的朋友可能會說: You chickened out
pig 豬
(4)to be pig headed
這是說某人頑固不化= stubborn
I am pig headed.
(5)to pig out
這是說某人吃飯很快,吃的很多,吃起來很瘋狂的樣子
可以說:He's really pigging out.
或 He really pigged out on that meal.
(6)when pigs fly
我們都知道豬是飛不起來的,當我們說這句話的時候,或許在說這永遠不會發生。
elephant 大象
(7)the elephant in the room.
這句話是說,某些正在被談論的事情,可是沒人想搭話。
假設你在聚會上,有人做了一些不好的事情,但實際上沒人想提及這件事,可能是某人被捕了,可能是一些糟糕的事。
cow 奶牛
(8)to have a cow 或者 don't have a cow
當我們在說don't have a cow 時,我們事實上在說「不要小題大做」
to have a cow 是對某事特別煩惱
(9)till the cows come home.
這是說,某人做了很長很長時間的事。
如果你說He likes to work till the cows come home 基本上是說他喜歡永遠工作
bear 熊
(10)Don't poke the bear
如果你認為有不好的事情發生,不要妨礙或打擾某人某事
假設你正在午休,有個朋友來找你,你的父母可能會告訴他們 Don't poke the bear
如果他們試圖吵醒你,因為他們知道如果被吵醒你會很生氣。
rat 鼠
(11)to smell a rat
= be suspicious of 懷疑某事
goat 山羊
(12)to let sb get your goat
假設我說 don't let them get your goat 也就是 Don't let them get you upset. 別讓他們打亂你。
cat 貓
(13)let the cat out of the bag 對某事保密
假設你為朋友組織了一個派對,這是你送給她的驚喜。也就是在讓其他人 let the cat out of the bag.
horse 馬
(14)horsing around
描述人們瘋狂,對某事激動不已= be crazy about
更多時候是用來形容小孩們,stop horsing around 意思是calm down
(15)hold your horses= wait
這些包含動物的英語習語是不是很有趣呢?可以用於英語口語交流中哦,實用且簡單!
如果你喜歡這些內容,記得點讚/分享/收藏哦!