應對空氣汙染 世界各地反應大不同

2021-01-10 中國日報網

空氣汙染已經成為一個全球化的問題,許多高度工業化現代化的大城市都面臨著嚴重的空氣汙染,人們的健康和生命因此受到威脅。大多數地區已經意識到空氣汙染的嚴重性,並積極採取措施降低汙染排放,淨化空氣品質,下面來看看不同國家和城市的做法吧。

A traffic officer directs a driver at a toll station in Shijiazhuang, Hebei province, on Monday after the freeway linking Beijing and Hong Kong was partially closed due to heavy smog. ZHAI YUJIA/CHINANEWS SERVICE

倫敦:推出空氣品質警報系統

When a thick cloud of air pollution settled in over London last week, experts warned those with health problems to avoid strenuous exercise. The advice to Londoners essentially boiled down to this: breathe less.
上周,當倫敦籠罩在汙染嚴重的空氣中時,專家警告存在健康問題的人應避免劇烈運動。倫敦人得到的忠告基本上可歸結為:少呼吸。

Last week, London mayor Sadiq Khan rolled out a new system of air quality alerts at bus stops, Tube stations and roadsides, warning those who experience symptoms from air pollution to reduce strenuous activity. The mayor also announced a doubling of funding for reducing pollution.
上周,倫敦市市長薩迪克•汗推出了新的空氣品質警報系統,該系統可在公交車站、地鐵站和道路旁警告因空氣汙染出現病症的人們減少劇烈運動。他還宣布將用於減少汙染的資金增加一倍。

But he does not have the legal authority to institute a ban, and has demanded the government take urgent action, including a diesel scrappage scheme.
但他沒有制定一項禁令的法律權力,他已經要求政府採取緊急行動,其中包括柴油車報廢計劃。

Cities around the world are confronting problems similar to London's. Some have been more aggressive than others, but overall, their experience shows that concerted steps to improve air quality do work, and they save lives.
世界各地的城市都面臨著與倫敦類似的問題。有些城市表現的比其他地區更激進,但總體而言,他們的經驗表明,改善空氣品質的聯合措施有所見效,拯救了生命。

巴黎:公交免費,車輛單雙號限行

Meanwhile, as Paris suffered a similar pollution episode - its worst in a decade - officials swung into action, waiving charges for public transport and restricting the number of cars allowed on roads, alternately barring those with odd and even license plates.
與此同時,巴黎也遭遇了近十年來最嚴重的類似空氣汙染,政府立即採取行動,取消了公共運輸收費,採取單雙號限行制度限制在道路上通行的車輛數量。

At the same time Paris mayor Anne Hidalgo joined officials from Madrid, Athens and Mexico City in announcing plans to get all diesel vehicles off the roads by 2025.
同時,巴黎市市長安娜-伊達爾戈與馬德裡、雅典以及墨西哥城的官員共同宣布,計劃在2025年前禁止所有柴油車上路。

Diesel is highly polluting, emitting far greater amounts of dangerous nitrogen dioxide and tiny pollution particles than petrol, and can cause cancer to heart attacks.
柴油汙染十分嚴重,其有害二氧化氮及細微汙染顆粒的排放量比汽油更大,並可能導致癌症、心臟病。

Despite the health damage it wreaks, governments across Europe, including Britain's, have offered motorists tax incentives that effectively encourage the use of diesel, on the assumption – now being questioned - that it produces less planet-warming carbon dioxide than petrol.
儘管燃燒柴油會損害健康,但是基於柴油產生的溫室氣體二氧化碳比汽油更少這一假設,歐洲各國政府,包括英國,還是向司機提供稅收優惠政策,以有效鼓勵他們使用柴油。如今,這一假設遭到了質疑。

柏林:部分車輛安裝汙染過濾裝置

Berlin is a notable exception to the story of the diesel disaster gripping much of western Europe. It has cleaned up its own fleet, installing pollution filters on buses and garbage trucks, and imposed tough rules on heavy goods vehicles. A strict emission zone bars older diesel vehicles, and rates of car use, which are already among the lowest in Germany, have dropped even further in recent years. Public transport is efficient and easy to use, with a two-hour pass costing just €2.70 (£2.25).
大部分西歐國家都受到了柴油災難的影響,而柏林卻是它們之中明顯的例外。柏林已經整頓了該市的車輛,在公交車和垃圾車上安裝了汙染過濾裝置,並對重型貨車實施嚴格的規定。該市有一個限制老式柴油車和汽車使用率的限制排放區,這裡已經是德國汽車使用率最低的地區之一,近年來使用率還在進一步降低。公共運輸高效且便利,兩個小時的通行成本只要2.7歐元。

As a result, levels of the tiniest, most dangerous particles, known as ultrafines, fell 70% in just three years, says Axel Friedrich, former head of transport and noise at the federal environmental agency, and an adviser to government and advocacy groups.
聯邦環境局交通及噪聲部前負責人兼政府和遊說組織顧問阿克賽爾•弗萊德裡奇表示,在短短三年內,超微粒子的水平因此下降了70%,這是一種最細小最危險的汙染粒子。

波蘭克拉科夫:推進燃煤取暖禁令

Kraków has the worst air in Poland - one of Europe's most polluted countries.
克拉科夫是波蘭空氣最差的地方,而波蘭是歐洲汙染最嚴重的國家之一。

After a long legal fight, the city is now moving forward with a ban on burning coal for home heating, to take effect in September 2019.
經過長時間的法律鬥爭,該市目前正在推進燃煤取暖禁令,將於2019年9月生效。

紐約:改進供熱系統

New York has also targeted heating systems. After an analysis found that 1% of buildings burning the dirtiest kinds of fuel oil, were producing more soot than all the city's traffic, officials made plans to gradually ban their use and to help landlords convert.
紐約也瞄準了供熱系統。一項分析發現,有1%的建築燃燒的是最不清潔的燃油,其產生的煙塵比全市的交通系統更多。紐約市官員們計劃逐步禁止使用這種燃油,並幫助房主改建取暖系統。

The changeover is already credited with saving hundreds of lives each year. It's just one piece of New York's air quality strategy, which also aims at slashing greenhouse gas emissions 80% from 2005 levels by 2050, says Mark Chambers, director of the mayor's Office of Sustainability.
這種轉變每年已經挽救了數百人的生命。市長環保辦公室主任馬克•錢伯斯稱,這只是紐約空氣品質戰略的一個部分,該市的戰略目標是與2005年相比,2050年前將溫室氣體排放水平削減80%。

洛杉磯:終於可以看到洛杉磯的山脈了!

Los Angeles, the city where American car culture reached its zenith, has also pushed hard to clean up its air.
洛杉磯是美國汽車文化最發達的城市,該市也在努力淨化空氣。

"We've made incredible progress, we can see the mountains in Los Angeles, when those of us who grew up here never could when we were young," says Joe Lyou, president of California's Coalition for Clean Air.
加利福尼亞清潔空氣聯盟主席Joe Lyou稱,「我們已經取得了驚人的進步,我們可以看到洛杉磯的山脈,對於在洛杉磯長大的我們來說,在我們小時候這是絕對不可能的。」

The dramatic improvement is the result of the most stringent air quality regulation in America. A statewide crackdown on dirty diesel lorries and a push to expand use of zero-emission vehicles are also a big part of the story.
這一巨大的改進是美國最嚴空氣品質監管帶來的結果。另外一個重要原因是在全國範圍內強制取締不清潔的柴油卡車以及擴大零排放車輛的使用。

In addition to the decades of regulation that have made American cars 99% cleaner than they were 40 years ago, cities like New York and LA have benefitted from American motorists' distaste for diesel, which accounts for only about 2% of cars in the US.
數十年的監管讓美國的車輛比40年前清潔程度提升了99%,此外,紐約、洛杉磯等城市還因為機動車駕駛者不喜歡柴油而受益,使用柴油的機動車的數量大約只佔美國車輛的2%。

北京:車輛限行,投資可再生能源

Beijing has used license plate restrictions to limit the number of cars and set out plans to keep the oldest and most polluting vehicles off roads when air is especially bad. More importantly, the government has harnessed public anger over pollution to plough billions of dollars into wind and solar power, becoming the world's biggest investor in renewable energy. Officials have even begun cancelling plans for new coal-fired power stations - a move with repercussions for the health of those living in Chinese cities, and for the planet.
北京通過車牌限制來限定汽車數量,並在空氣特別糟糕的時候制定計劃限制最古老和汙染最嚴重的車輛上路。更重要的是,由於公眾對汙染的憤怒,中國政府已經將數十億美元用於風能和太陽能建設,成為世界上最大的可再生能源投資國。政府官員甚至開始取消新建燃煤電站的計劃,這會對中國和世界人民的健康帶來影響。

德裡:學校停課,關閉電廠

Last month, Delhi's 20 million people suffered through the worst smog episode in 17 years, according to the Centre for Science and Environment. Officials temporarily shuttered a coal-fired power plant, halted all construction and demolition work and shut down many diesel power generators.
根據科學與環境中心的數據,上個月,德裡市的2000萬居民經歷了17年來最嚴重的霧霾事件。政府官員暫時關閉了一家燃煤電廠,停止所有建設和拆除工作,並關掉了許多柴油發電機。

In a sign that Delhi has begun to acknowledge the problem, officials also closed 1,800 schools for three days, as particulate levels soared to 28 times the recommended maximums.
德裡已經開始認識到空氣汙染問題的跡象是,因為顆粒物質的水平飆升至推薦最大值的28倍,政府還讓1800所學校關閉三天。

英文來源:衛報
翻譯:董靜
編審:yaning

相關焦點

  • 谷歌地球App將顯示全球各地空氣汙染水平
    谷歌表示,到目前為止,它已經註冊了十多個空氣品質數據點,並且承諾這僅僅是「開始」。 (原標題:谷歌地球APP將顯示全球各地空氣汙染水平)
  • 北方出現空氣汙染過程 多城市啟動重汙染預警
    中國北方出現空氣汙染過程 多城市啟動重汙染預警中新社北京11月11日電 (記者 阮煜琳)根據最新預報結果,11日開始,京津冀及周邊地區將出現兩次汙染過程,河北省中南部、河南省所有城市已經啟動重汙染天氣橙色預警。
  • 谷歌地球APP將顯示世界各地的空氣汙染水平!
    該公司已經聯合環境技術公司Aclima來測量加利福尼亞州的空氣汙染水平,並在旗下谷歌地球APP上繪製出研究結果。這項工作將使兩家公司聯合在谷歌地球APP上發布舊金山灣區,洛杉磯和中央谷地區的地方空氣品質數據。為了將這些信息放在一起,兩家公司使用谷歌街景汽車行駛了4000小時,覆蓋了超過10萬英裡。
  • 建立光化學評估監測網絡應對臭氧汙染
    原標題:建立光化學評估監測網絡應對臭氧汙染   20世紀五六十年代,美國城市深受空氣汙染困擾,為此,政府推動建立了一系列大氣汙染防治法律。其中,最為著名的是七十年代頒布的《清潔空氣法案》,成為世界各國制定大氣汙染防治法律的重要參考。
  • 2020世界環境日:空氣品質有改善麼?解讀最新全球空氣品質報告
    又是一年一度的世界環境日,去年世界環境日由我國主辦,主題正是「 藍天保衛戰我是行動者」,呼籲世界探索可再生能源和綠色能源技術,以改善世界各地城市和地區的空氣品質。近年通過對大氣環境保護政策措施落實,環境治理力度的加大和倡導使用新能源等的方式,使我國整體空氣品質有了極大的改善。
  • 【盤點】空氣汙染與人類健康到底有什麼關係?
    說到底,霧霾之所以會引起如此之大的關注,主要原因還在於空氣品質與人類健康之間存在非常重要的關聯。那麼霧霾的出現究竟會給人類健康帶來哪些威脅呢?小編網羅了本站以及其他網站曾經發布的消息,從大眾認知,流行病學以及基礎研究等幾個方面匯總了空氣汙染與人類健康的關係。
  • 漲知識|空氣品質預報、重汙染預警和天氣預報操作有啥不同?
    原因是臨時發布的空氣重汙染預警。市環保局在調研中被該學生「怒懟」:空氣汙染預警你們不能提早一點發布嗎?她希望「空氣汙染預警能夠像天氣預報一樣,預測未來7天。那麼,空氣品質預報、重汙染預警和天氣預報在操作上有何不同?空氣汙染預警最早能提前幾天?準確性多高?
  • 挖掘減排潛力應對持續汙染天氣 江西全面吹響大氣優良率攻堅集結號
    進入今年12月份,北方地區陸續出現大面積汙染天氣,汙染物隨冷空氣南下影響江西,加之冬季大氣邊界層下降,環境容量變小,靜穩天氣多發,導致空氣品質急劇惡化,截至12月20日,江西12月各地共出現了31個汙染天氣,南昌、九江等地分別啟動天氣應急
  • 應對重汙染 四川謀主動
    「將過去重汙染天氣形成後才發布預警、啟動預案的被動應對,轉變為在重汙染天氣形成前就啟動預警、採取果斷措施的主動出擊。」近日,記者從四川省今冬明春重汙染天氣攻堅行動暨縣級以上集中式飲用水水源地環境問題整改工作電視電話會議上獲悉,面對大氣汙染治理難點所在的秋冬季,四川省明確從今年12月到明年2月,重汙染天氣應對成為工作重點之一,預警預報工作將出新招。
  • 空氣汙染是人類過早死亡的重要原因
    「過早」死亡可以與一系列不同因素聯繫起來,其中包括臭氧和細顆粒物等戶外空氣汙染物,對人體健康的影響。近期《Nature》上一篇研究論文認為,早死與城市和農村環境中七個來源的大氣汙染物之間的關係。Jos Lelieveld等人發現,戶外空氣汙染(主要由細顆粒物造成),在世界範圍內每年導致大約300萬人過早死亡。
  • 民生智庫 | 四項措施應對臭氧重汙染天氣
    到2019年,北京市全年重汙染天數已下降至4天。雖然大氣中大部分汙染物濃度都呈降低趨勢,但臭氧的含量一直居高不下。臭氧已經成為近年來較為突出的空氣汙染物之一,且已成為北京地區的首要汙染物。建議從兩方面進行防治,採取四項有效措施應對臭氧重汙染天氣。一、什麼是臭氧?臭氧是氧氣的一種同素異形體,化學式是O3,是大氣中天然存在的一種氧化性痕量氣體。
  • 生態環境部:「五個精準」應對秋冬季汙染 重汙染次數同比減50%
    一、有效應對秋冬季汙染天氣進入秋冬季以來,受不利氣象條件、汙染物排放增加、區域傳輸等綜合性因素影響,京津冀及周邊地區出現了數次空氣汙染過程。各地密切配合,開展聯防聯控,按照預測預報結果啟動預警,採取績效分級、差異化管控措施,有效降低了汙染排放,區域實際汙染程度較預測普遍減輕一個等級,達到重度的汙染過程較去年次數大幅減少,程度減輕。
  • 2019年WHO面對的10大健康威脅:空氣汙染和HIV等影響全球人類
    大威脅健康的問題,包括空氣汙染和氣候變化、非傳染性疾病、全球流感、生存環境惡劣、抗菌素耐藥性、伊波拉病毒和其他高威脅病原體、初級衛生保健薄弱、不願接種疫苗、登革熱和HIV。以下是2019年世界衛生組織和衛生合作夥伴關注的10個問題。空氣汙染和氣候變化每天全球有十分之九的人在呼吸受汙染的空氣。
  • 生態環境部:空氣重汙染次數同比減50%,12月可能有重汙染
    今天(11月30日)上午,生態環境部新聞發言人劉友賓表示,從過去五年來看,12月汙染通常比10月和11月要重,不排除再次出現重汙染過程的可能性。生態環境部將會同中國氣象局及相關省市加強形勢研判,全力做到精準預測預報,並採取有力措施開展應對。
  • 空氣汙染對人體健康的危害!
    Loren Wold說:「這表明,與受汙染有關的心臟問題甚至可能在懷孕前開始,如果這是真的,那麼它在世界範圍內就會產生影響。」Wold和他的團隊還發現了基因相關差異的證據,這些差異可能解釋了他們所看到的心血管變化。他們研究了表觀遺傳調節因子,它們在基因表達中起著重要作用 - 這意味著它們對包括心血管疾病在內的健康問題的易感性有影響。
  • 世界衛生組織:室內空氣汙染程度高出室外5~10倍
    2020年註定是個全民關注空氣品質的年份,疫情發生以來,空氣安全問題和呼吸道疾病成為人們特別關注的話題。據國家衛生局調查,目前大部分家庭室內的空氣汙染及其嚴重,甚至比室外的空氣品質還要差十幾倍,特別是夏季。
  • 秦皇島市大氣辦舉辦汙染天氣應對新聞通氣會 介紹全市大氣汙染防治...
    活動中,市大氣辦介紹了大氣汙染防治綜合指揮調度中心的組建情況,與會人員共同觀看了京津冀及周邊地區大氣汙染成因宣傳片,隨後專家團隊講解了我市大氣汙染狀況及應對預警措施,市生態環境局介紹了今年以來全市大氣汙染防治工作開展情況。
  • 大霧逆溫易誘發空氣汙染
    大霧每年四季都有可能發生,但大範圍、長時間的濃霧,以冬季時節出現的頻率最高。  表面上看,霧是水汽的凝結,與汙染無關,但實際上,霧氣本身並不「純潔」,因為水汽凝結成霧滴,離不開凝結核,而作為凝結核的塵埃、細菌或其他微粒,很多是「髒物」。更為惡劣的是,由於近地層空氣汙染較嚴重,霧滴在飄移的過程中,不斷與汙染物相碰,並吸附它們。
  • 科學家稱,空氣汙染的不斷增加導致了抑鬱症患病率的上升
    小顆粒物在這些地區的平均數量為9-23微克每立方米,每增加5微克每立方米的顆粒物汙染,精神健康問題的風險就會增加18%。科學家們還發現,生活在顆粒物汙染程度較高地方的人,出現精神健康問題的可能性是汙染最少地區的整整兩倍。研究人員承認,其他因素對心理健康而言也很重要,比如基因和童年經歷,但與這些不同的是,空氣汙染可以被預防。
  • 近五年來全球空氣品質不斷下降 世界各地均出現霧霾天氣
    上周,上海、南京、天津、北京、青島、武漢等中國中東部城市繼續被覆蓋在大範圍霧霾天氣之中。一周以來,霧霾已經覆蓋了我國將近一半的國土,陸續有25個省份不同程度出現霧霾天氣,104多座城市達到重汙染。今年全國平均霧霾天數已創下52年之最。其實不僅中國,世界上很多國家都因為工業化進程和社會發展,面臨大氣汙染這一嚴峻問題。