比利時國寶級作家雨果·克勞斯代表作《比利時的哀愁》中文簡體...

2020-11-23 大洋網

比利時文學距離我們有多遠?也許只需一本書的距離——「比利時國寶級作家」雨果·克勞斯自傳性質的代表作《比利時的哀愁》無疑是首選。

這部出版於1983年的鴻篇巨著,被諾貝爾文學獎獲得者庫切稱為「戰後歐洲最偉大的小說之一」,其地位堪比《百年孤獨》《鐵皮鼓》,是比利時文學乃至戰後歐洲文學的巔峰之作,同時也是「期待譯成中文的十部小說」之一。

近日,該書簡體中文版經復旦大學青年學者、翻譯家李雙志傾力七年翻譯,終於面市,由譯林出版社正式出版發行。



雨果·克勞斯:「比利時明亮的燈塔」

雨果·克勞斯是比利時國寶級作家,歐洲文學界和批評界公認他為戰後比利時最傑出的作家之一,與君特·格拉斯和伊塔洛·卡爾維諾比肩。他的作品已經被翻譯為三十多種語言。他也是詩人、劇作家、畫家、翻譯家、導演,以驚人的創作能量、多種文體的駕馭才華和挑戰世俗的勇氣蜚聲文壇。屢次入列諾貝爾文學獎候選名單,獲尼德蘭文學獎、德國萊比錫書展獎和歐洲阿里斯特安文學獎。因其作品照耀了戰後艱難重建中的比利時,被譽為「比利時明亮的燈塔」。




雨果·克勞斯一生追求自由、公義,始終葆有桀驁、不羈與倔強的少年氣質。與其文學盛名相對應的,是他慣於挑戰社會習俗尤其是保守的宗教傳統及道德秩序的鬥爭姿態。2008年,在飽受阿爾茨海默病折磨後,克勞斯以安樂死的方式告別了這個世界。他的最後這一次人生決定同樣震驚了世人。為紀念其取得的至高成就,比利時國家銀行相繼發行紀念銀幣和金幣各一枚,均為法定貨幣,由比利時皇家造幣廠鑄造。


《比利時的哀愁》:為「歐洲十字路口」的比利時立傳

20世紀80年代,《比利時的哀愁》在歐洲一經出版,便斬獲極高讚譽,屢被稱作比利時現代文學的絕高峰嶺。小說分為上下兩部(《哀愁》《比利時》),厚達758頁,共有179個人物,恢弘磅礴,宛如史詩,誠如英國《衛報》所言,「它就像一部《尤利西斯》規模的《一個青年藝術家的肖像》。」

《比利時的哀愁》是以二戰和納粹統治為背景,借十一歲少年路易斯的視角,勾勒出比利時社會動蕩不安的生活畫卷與複雜激進的歲月影像,並將荷蘭語區與法語區、德語區的歷史與文化衝突,以及身處「歐洲十字路口」的比利時人的身份焦慮刻畫得入木三分,投注於那片弱小的國土之上一份悲憫與幽默。

雨果·克勞斯以率直與激情混融的強韌,藉助諷謔的微妙,創造出光怪陸離的塞涅夫與伯塞茨兩大家族及時代群像,籠罩在戰時和戰後的氛圍下,家族及身邊人因私利與欲望深陷修羅場,上演興衰起落。倔強的路易斯,目睹這一幕幕驚奇的情節發展,觀察周遭變遷,出入不同陣營的同時也經歷自己青春期的躁動與身體的變化,以鮮活的肉身感知比利時的這一個小角落裡的人情波折、世態變遷。

據編輯透露,為了更全面介紹荷蘭語文學,譯林出版社此番還引進了荷蘭著名作家塞斯·諾特博姆與雨果·克勞斯的對談錄,邀請北京外國語大學荷蘭語教研室主任林霄霄精選核心內容並進行編譯後製作成冊——《克勞斯之國:雨果·克勞斯與塞斯·諾特博姆談〈比利時的哀愁〉》,隨書附贈,內含兩人的深入討論的對話和珍貴照片,以及雨果·克勞斯親自為該書繪製的插圖。這是荷蘭語兩位文學大師的聯袂亮相,據悉不久之後譯林出版社還將推出諾特博姆的三部重要作品。




隨著此次小說被譯為中文,二戰前後弗拉芒地區的歷史長卷及文學景觀終於將完整地進入中國讀者的視野。

作家趙松在看完該書後這般說道:「雨果·克勞斯的《比利時的哀愁》不只是時代的輓歌,更是為破碎世界裡人的精神重生譜寫的序曲。它註定是低回的,是波瀾不驚而又不乏深沉的,因為它是獻給那些擁有了精神重生之可能的少數倖存者的無聲之頌。」


廣州日報全媒體記者 李曉璐

相關焦點

  • 《比利時的哀愁》終於有了簡體中文版!地位堪比《百年孤獨...
    現代快報訊(記者 鄭文靜)比利時文學距離我們有多遠?從地理層面直接連線到心靈層面,也許只需一本書的距離。近日," 比利時國寶級作家 " 雨果 · 克勞斯自傳性質的代表作《比利時的哀愁》由譯林出版社引進出版發行,滿足了讀者多年的期盼和等待。
  • 比利時VS象牙海岸,比利時實力超群,一口吞下非洲大象
    賽事:比利時VS象牙海岸 比賽時間:2020-10-9 02:45 藍光高清視頻:關注公眾號《料哥愛聊球》 北京時間明天凌晨
  • 國家地理之比利時:一個國家三種語言 內訌隊的真相是?
    比利時國旗 比利時國歌《布拉班人之歌》同樣也是1830年革命的產物,1830年8月25日布魯塞爾人民在首都布魯塞爾爆發了反對荷蘭統治、爭取民族獨立的起義,11月18日比利時國民大會宣告比利時獨立為君主立憲國,隨後制定了憲法。1839年比利時與荷蘭籤訂和約,荷蘭承認比利時為獨立國家。比利時國徽為鬥篷式,國徽中心圖案是一頭站立在黑色盾徽上的雄獅的圖樣。
  • 健美牛冠軍——比利時藍牛
    比利時蘭牛原產於比利時,是比利時當家的肉牛品種。該牛適應性強,其特點是早熟、溫馴,肌肉發達且呈重褶,肉嫩、脂肪含量少。
  • 比利時女婿陸徵祥
    如直譯成中文,應該是《在布魯日》。但有選詞比較文學的人,將它意譯成了《殺手無假日》。兩者一對照,不難發現後者更迷人,譯者很可能是一位「標題黨黨員」。    別看電影的英文名字不太招人,但其商業味兒濃烈的宣傳海報卻十分雷人:先殺人,再觀景。這是商人賺錢的獨特之處,既概括了電影內容,又刺激了民眾掏錢走進電影院的欲望。
  • 比利時不明飛行物體事件是真的嗎 比利時承認ufo事件存在
    但是不少ufo新聞被證實是人為的,只有少數ufo不明飛行物事件被國家軍方承認,而比利時不明飛行物體事件便是其中之一。比利時不明飛行物體事件世界各地都發現過不明飛行物,也有很多人說親眼見過不明飛行物,甚至有些還有照片為證,但隨後大多數ufo事件被證實是人為偽造的,連照片也是假的,只有極少數的ufo事件有官方資料證實其真實性,而1989年發生的比利時不明飛行物體飛行事件是少數擁有超過一千多人與上目擊者的不明飛行物體事件,也是少數獲得國家軍方承認的不明飛行物體事件
  • 盤點世界十大巧克力品牌,瑞士和比利時品牌享譽全球!
    它是比利時王室曾授予金質獎章的巧克力品牌。"吉利蓮"選用西非優質可可及地中海優質榛仁,是榛仁醬和最純正的液態巧克力的最完美的結合,工藝嚴謹考究,每一塊"吉利蓮"巧克力都是比利時精湛手工藝和先進設備的完美結合,無論從形狀、顏色,還是口感都是世界頂級;最貴族的巧克力莫過於黑松露巧克力,黑松露是一種價比黃金的菌類植物,滋味鮮美,是歐洲老饕們的最愛,只生長於巴黎鄰近森林的地下,必須靠豬的靈敏嗅覺才能發覺。
  • 比利時不明飛行物體事件是真的嗎 比利時承認外星人ufo事件存在
    但是不少ufo新聞被證實是人為的,只有少數ufo不明飛行物事件被國家軍方承認,而比利時不明飛行物體事件便是其中之一。1989年底至1990年間,比利時上空多次出現了不明的三角形飛行物,當時有超過十三萬五千多人以上目擊者,其中並有約兩千六百多人提出了正式書面記錄了當時的目擊狀況。比利時軍方事後釋出事件報告。1989年3月30日這些飛行物甚至緩緩地低空飄過城市。不止一般民眾及警察目擊,比利時軍方以及北大西洋公約組織的雷達也偵測到這些不明飛行物體的存在。
  • 比利時藍牛:動物界的健美冠軍
    如果論肌肉量一定是:比利時藍牛!動物界的健美冠軍非他莫屬!動物界的健美冠軍:比利時藍牛,英文名字叫:Belgian Blue cattle,這種藍牛國內並沒有被引進,我們只能通過網際網路一睹其龐大而強壯的身軀。
  • 1989年比利時UFO事件,13萬人目擊,比利時官方首例承認的UFO事件
    可是許多UFO目擊事件已經被證實被確認是人為因素作假,僅有極個別UFO目擊事件,被有關國家所承認,而比利時UFO集體目擊事件則不能不提,此次事件已被比利時官方承認其真實性。僅有極個別UFO事件有官方材料證明是真實的,而20年代80年代末突然出現在比利時的UFO集體目擊事件,是極個別具有大於10萬目擊者的UFO目擊事件。也是極個別得到國家承認的UFO目擊事件。
  • 曼德拉效應檔案:比利時藍牛
    年2018年12月初,比利時藍牛因體形巨大登上國際新聞,一時間成為全球熱門話題之一。主角是西澳洲一頭名叫尼克斯(Knickers)的黑白色筋肉公牛,牠的肌肉異常發達、走路時不停出現「肉紋波浪」,身上各個部位,特別是腰部、臀部、肩部和背部的肌肉都非常明顯,許多網友看完影片後表示震驚,認為牠被非法注射了類固醇催谷肌肉生長,並留言「這太瘋狂了,這些動物非常可憐」。
  • 【分享】2019比利時伊莉莎白王后國際音樂比賽選手完整演奏(1)Sylvia Huang
    點擊上方藍色文字關注公眾號2019年比利時伊莉莎白王后國際音樂比賽
  • 比利時推出「中國式質量」旅遊認證標識 吸引中國遊客
    為吸引中國遊客,比利時的瓦隆大區近日推出了名為「中國式質量(Qualité Chine)」的旅遊認證標識,這是比利時官方首次針對一個國家的遊客採取的舉措。避免安排酒店四樓的房間,確保總有熱茶,服務要周到,綠色蔬菜不能少,餐廳酒吧都備有麵條等中國食物,這些是比利時瓦隆大區政府為吸引中國遊客而向當地旅遊業界提出的部分建議。
  • 20個著名外國作家及代表作簡介
    (相關閱讀:《哈姆雷特》節選、簡介、簡答) 四、塞萬提斯與《堂吉訶德》 塞萬提斯是西班牙文藝復興時期最傑出的作家,代表作是《堂吉訶德》。他以騎士小說的寫法描寫堂吉訶德和他的侍從桑丘的冒險經歷,達到諷刺騎士制度和騎士文學的目的。
  • 法國法語和比利時法語的區別
    眾所周知,除了非洲是講法語的主要地區之外,比利時的官方語言也是法語,所以今天我就來比較一下這兩種法語都什麼不同。總體來說,兩者的語法基本相同,但在發音和詞彙上還是略有不同。例如數字的表達: 法語裡70是soixante-dix, 而比利時的表達是septante,這點倒有點像非洲法語區的講法,曾經法國人也是這樣表達的,但後來取消了這種方式。 法語中桌上足球是baby-foot, 比利時說法是kickers; 同一個單詞,在兩個國家的意思卻不同:pistolet在法國是手槍的意思,而在比利時是一種麵包卷。諸如此類的同詞不同意,或是同種東西不同解釋的例子還有很多。
  • 法國VS比利時 看好比利時在常規時間不敗
    比利時球迷 新華社/歐新而超級新星「姆巴佩+格列茲曼」的前場組合也是大放異彩。他們很有希望時隔20年再奪世界盃。
  • 比利時啤酒Stella Artois 的釀造秘密
    時代啤酒(Stella Artois)是一個比較特殊的比利時啤酒,它是比利時生產的為數不多的下發酵拉格啤酒,而非慣用的上發酵或自然發酵方式釀造,它也是按照東歐人民喜愛的Pilsner風格釀造,在百威英博集團的操作下,時代啤酒迅速佔有比利時啤酒出口份額的了75%,成為了一個國際化的品牌,在全世界超過八十個國家銷售,並且時代啤酒也晉升為比利時的甲級啤酒行列。
  • 市場開發|比利時經濟及市場情況綜合分析
    民族 比利時是一個多民族國家。主要是弗拉芒人(講荷蘭語)、瓦隆人(講法語)以及德語族人,其餘有義大利人、法國人、荷蘭人、摩洛哥人等。目前在比利時華人約3萬人,約佔比利時總人口的2.7%。
  • ​「通輯令」:一顆隕石墜落在比利時……
    1月22日(上周五)上午7:52,一顆隕石被監測到墜落在比利時境內。在布魯塞爾和法國北部已經觀察到伴隨隕石墜落的光跡。比利時皇家航天航空研究所(IASB)頂部的一臺照相機檢測到了該物體。預計這顆隕石到達地球的位置是比利時的Termonde 和Alost這兩個地方。