「粳」讀gěng? 記者查完最新版詞典發現:好像白氣了-讀音,字音...

2020-12-08 東方網

  東方網記者熊芳雨2月19日報導:誰能想到,拼音也能上微博熱搜。近日有貼文稱,不少80後90後熟悉的拼音讀法被「悄然」改掉,而其中不乏因遷就「誤讀」而改發音的案例。貼文一出,引發網絡上的一片譁然。記者根據帖子「追根溯源」發現,刷屏文中大部分內容來自國家語委2016年6月6日發布的《徵求意見稿》,這篇「舊聞」是否屬實?記者今天下午來到了新華書店,翻閱最新版的《現代漢語詞典》,發現有些字音並未如文中所述般「將錯就錯」。

圖片說明:字典中粳米讀音

  被網絡熱議的貼文中列舉了一大串讀音改變的例子,如:說(shuì)服變成了說(shuō)服,一騎(jì)紅塵變成了一騎(qí)紅塵,粳(jīng)米變成了粳(gěng)米,蕁(qián)麻疹變成了蕁(xún)麻疹……

  記者在查閱《現代漢語詞典》第7版後發現,網友擔心的「字音變化」並非全變了。比如「粳米」的「粳」依然是jīng,而非網傳的gēng;「紀」在做姓氏的時候還是讀jǐ,但旁邊有說明近年來也有讀jì;連累lěi、累lěi及、碩果累léi累léi讀音也不變;「心寬體胖」讀音也是pán,不讀pàng。

  

  圖片說明:心寬體胖

  所以刷屏的是「假新聞」嗎?為何會有出入?據《咬文嚼字》主編黃安靖此前接受媒體採訪時表示,刷屏文中大部分內容來自國家語委2016年6月6日發布的《徵求意見稿》,而這個《徵求意見稿》至今尚未正式發布。「今後正式發布的《審音表》應該不完全和《徵求意見稿》一樣,也許網友擔心的』讀音改動』根本就不會出現在正式發布的《審音表》中。」黃安靖說。

  有記者從詞典的編輯方中國社會科學院語言研究所了解到,第七版《現代漢語詞典》編輯截稿時,異讀詞審音表尚未最終定稿。因此目前詞典使用的還是之前的發音標準。

  上海一所民辦小學語文教師告訴記者,拼音的變化引起了網友的議論,這在一定程度上說明了民眾的態度。而作為老師,混淆異讀詞的讀音確實會給古詩文學習帶來一些負面影響。「我們在誦讀古詩文時尤其要講究古音,因為它牽扯到兩個問題——押韻和平仄。」她說,字音的改變,或許一種獨特的詞義和意象也就此消失了。

  而華東師範大學中文系教授、現代漢語教研室主任鄭偉則表示,字音演變是一種正常的語言現象。作為表情達意的交流工具,語言難逃時間的洗禮,社會背景的變遷、潮流文化的更迭、大眾語言習慣的轉變都推動著它「與時俱進」。到了近現代,許多字音仍在不斷發生變化。

  拿大家都很熟悉的「呆板」一詞為例,這個詞語本來讀áibǎn,但為了尊重大眾的習慣,從1987年起,這個詞的讀音被改為dāibǎn,如今大多數90後、00後甚至都不知道這段淵源。類似的例子不勝枚舉,比如,「從」現在統讀cóng,取消cōng的讀音,相關造詞有「從容」;「脊」現在統讀jǐ,取消jí的讀音,相關造詞有「脊梁」,等等。不少多音字就這樣悄悄變成了「單音字」。

  鄭偉站在語言學的角度看待,所謂正音規範,是有主觀意願在其中的。「徵求意見稿並非定論,網友可以發表自己的意見。但最終採用什麼規範,要看新的中小學教材如何取捨,一旦規定下來進行推廣,肯定是符合現下情況的。」



相關焦點

  • 「粳」到底讀jīng還是gěng?論證討論5年後終於有了答案
    在恢復中國在稻種命名權上的地位、在中國研究登上國際頂級學術期刊之前,還有一個問題需要解決,那就是「粳」字到底讀jīng還是gěng。經過一次熱烈的討論和長達5年的論證,答案終於揭曉——粳字的規範讀音應當是gēng。事情要從2011年3月水稻專家張啟發院士的一堂「語文課」說起。他告訴學生:研究許多古今字典辭書後,他發現粳讀gěng延續了幾千年,讀jīng沒有合理根據。
  • 到底是讀「粳」jīng稻 還是「粳」gēng稻?
    在恢復中國在稻種命名權上的地位、在中國研究登上國際頂級學術期刊之前,還有一個問題需要解決,那就是「粳」字到底讀jīng還是gěng。經過一次熱烈的討論和長達5年的論證,答案終於揭曉——粳字的規範讀音應當是gēng。事情要從2011年3月水稻專家張啟發院士的一堂「語文課」說起。他告訴學生:研究許多古今字典辭書後,他發現粳讀gěng延續了幾千年,讀jīng沒有合理根據。
  • 到底怎麼讀?起底這篇真假莫辨的「10w+」!
    記者根據貼子「追根溯源」發現,刷屏文中大部分內容來自國家語委2016年6月6日發布的《徵求意見稿》,這篇「舊聞」是否屬實?記者今天下午來到了新華書店,翻閱最新版的《現代漢語詞典》,發現有些字音並未如文中所述般「將錯就錯」。
  • 粳(jing)米變geng米 這些字詞拼音改得科學嗎?
    文章提到,「不少網友查字典發現,許多讀書時期的『規範讀音』現如今竟悄悄變成了『錯誤讀音』;經常讀錯的字音,現在已經成為了對的……」圖片來源:網絡截圖  比如——  「說客」的「說」原來讀「shuì」,但現在規定讀「shuō」,另外還有說(shuō)服;  「粳米」的「粳」原來讀
  • 教育部回應改讀音 一騎(qí)紅塵妃子笑你讀對了嗎?
    昨天下午,《現代漢語詞典》《新華字典》編纂和修訂單位,中國社會科學院語言研究所所長劉丹青回復北青報記者稱,該網文中提到的「一騎(qí)紅塵妃子笑」「鄉音無改鬢毛衰(shuāi)」等漢字讀音並沒有改動過,其中「一騎(qí)紅塵妃子笑」中的「騎(qí)」在舊版和新版《審音表》中都讀作qí,而不是jì」,而關於「鬢毛衰」,「衰」一直有(cuī)的讀音,是古代的兩個專門意思
  • 這些字詞的拼音被改了 最新字詞讀音修改匯總哪些字詞讀音被改
    文章提到,「不少網友查字典發現,許多讀書時期的『規範讀音』現如今竟悄悄變成了『錯誤讀音』;經常讀錯的字音,現在已經成為了對的……」  如:  「少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰(shuāi)。」「遠上寒山石徑斜(xié),白雲生處有人家。」「一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」
  • 從俗修改讀音 如何能讀其音感受其韻
    ……    這兩天,有網友發文質疑:不知道從何時起,一些讀書時期的「規範讀音」悄悄變成了「錯誤讀音」;經常讀錯的字音,現在搖身一變,成了對的。    很多網友一臉「發懵」,紛紛驚呼「上了個假學」。這不僅是播音員的噩夢,大概也是學生新增的痛苦。好不容易扭正記住了的讀音,現在又要扳回去。
  • 這些字音讀法改了?
    話題的肇始是公眾號「普通話水平測試」發布的一篇文章,文內稱有網友查字典發現,許多讀書時期的「規範讀音」現如今竟變成了「錯誤讀音」;而經常讀錯的字音,現在已經成為了對的,不知道現在到底哪個字音才算正確,讓網友們有些「發懵」。這些字音真的改了嗎?昨日,記者在上海書城查閱商務印書館出版的第七版《現代漢語詞典》即最新版,發現並非完全如是。
  • 這些字詞的拼音要從原來的正確讀音改成錯誤讀音,學渣表示改晚了
    近期很多網友查字典發現,那些曾經勤學苦背的「規範讀音」現如今竟然悄悄變成了「錯誤讀音」。「那些學生時期扣掉的拼音分數,現在還能追回嗎?」現在的你知道這些字應該怎麼讀嗎?↓↓↓遠上寒山石徑斜【[xiá]→[xié]】,白雲深處有人家。
  • 古詩裡的「衰、斜、騎」讀音真改了嗎?標準答案來了!
    現代快報記者來到南京新華書店新街口店,翻開了正在售賣的第 11 版《新華字典》和第 7 版《現代漢語詞典》。△《現代漢語詞典》" 呆板 " 注音《現代漢語詞典》也是如此,有些詞的讀音改了,有些沒改。比如 " 確鑿 " 已經由 zuò 改成了 záo 、唯(w ě i)唯(w ě i)諾諾改為唯(wéi)唯(wéi)諾諾。
  • 還記得這兩天熱傳部分字詞讀音要改的消息嗎?根本還沒定!
    ……看了這些拼音的標註,是不是覺著和當年學的好像不一樣?難道是因為讀錯的人較多,就得把字音改成現在這個樣子?此外,我國普通話的基本定義中有一條,就是要「以北京語音為標準音」,這也從另一個方面為字音的變更提供了依據。據悉,早在1985年12月,國家語委會同原國家教委和原廣電部發布了《普通話異讀詞審音表》,它是關於異讀詞讀音規範的法定標準,是我們規範異讀字讀音的主要依據。
  • 鐵騎(qí)、斜斜(xié)……這些字的拼音改變了,讀古詩詞的時候...
    「感覺自己一輩子的書全部白讀了!」其中比較常見的有「鐵騎」、「呆板」等等,有的網友查看了自己悄然發現,以前一些在考試中會被判定錯誤的讀音悄然已經成為了正確的讀音,一些多音字已經被改成了單音字。這樣的修正對于欣賞中國古代詩詞的美感的確會出現一定的影響。
  • 中考語文複習攻略:語文知識點字音
    考查的往往是一些多音字、容易誤讀的以及生活中常用常見字的讀音。     在近幾年的中考試題中,也常常會在閱讀題中考查漢字的讀音,要求同學們能夠根據語境來確定多音字和重點字的讀音。     備考指南     語文教學大綱已經給我們作了明確的要求,同學們應該以教材為基礎,掌握3500個左右常用字字音。
  • 鴻鵠之志中鵠字讀音是從哪裡來的?
    看來,有必要好好掰扯一下「鴻鵠之志」中「鵠」字的讀音問題。字(詞)典中字的讀音是從哪裡來的?為了更好地了解「鴻鵠」中「鵠」字的讀音,有必要先了解一下字音的來歷,即字音是從哪裡來的,或者說怎麼來的。我們在學習文化知識的過程中,遇到不認識的字,無非兩種做法:一是向他人(包括老師、長輩等)請教,二是自己查閱字(詞)典。