扮演上帝:我們應該復活已經滅絕的動物嗎?

2021-01-15 太平洋電腦網資訊中心

原文地址:https://www.theguardian.com

原創翻譯:龍騰網  翻譯:雲海的鯨 

正文翻譯:

Back from the dead … a clone of the Tasmanian tiger could walk the Earth again, 80 years after it was declaredextinct. Photograph: Popperfoto/Getty Images

死而復生…在被宣布滅絕後,一隻克隆的塔斯馬尼亞虎,時隔八十年再次行走了在這個星球上。(譯註:即袋狼,剛開始我也懵圈了,原來這貨有三個叫法,又叫狼又叫虎。)

照片來自:波普爾福特/蓋蒂

It sounds like something from a sci-fiB-Movie: scientists have moved a step closer to bringing the Tasmanian tiger back from extinction.

這聽起來像是科幻電影中的東西:在如何把已經滅絕的塔斯馬尼亞虎復活這個問題上,科學家已經取得了重大的進展。

Also known as the thylacine, or Tasmanianwolf, the world’s largest carnivorous marsupial died out in its native landsometime during the 1930s. Despite almost 4,000 reports of 「sightings」 since,including tantalisingly inconclusive video footage as recently as 2008, mostregard the species as having gone for ever.

袋狼,也被稱為塔斯馬尼亞狼,作為世界上最大的肉食性有袋類動物,在20世紀30年代,它在它所棲息的土地上滅絕了。儘管自那以後有近4000條「目擊」報導,其中還包括一段於2008年拍攝的吊人胃口的錄像,但大多數人都認為這個物種永遠地離開了我們。

So the mapping of the thylacine’s geneticsequence, which in theory makes cloning the living animal itself possible,raises tricky questions. How far should we go to reverse the tide of extinction?And what ecological and ethical issues might this raise?

在理論上,袋狼的基因測序圖譜使對它進行活體克隆成為了可能,但這也引出了一連串棘手的問題。為了遏制自然界生物滅絕的浪潮,我們能做到什麼程度?這又會引起怎樣的生態和倫理問題?

Professor Andrew Pask of the University ofMelbourne, who led the team sequencing the thylacine’s DNA, has no doubts aboutbringing back lost species, seeing a clear moral obligation to do so. 「We wereresponsible for hunting [the thylacine] to extinction – in thatcase, we almost owe it to the species to bring it back」.

墨爾本大學的安德魯·帕斯克教授領導他的團隊從事DNA測序工作,他們對復活已經滅絕的物種沒有異議,因為他們清楚地看到了我們所負有的道德義務。「我們應該對人類狩獵活動導致的滅絕負責 - 在這種情況下,我們完全應該把滅絕的物種復活」。

Others are less sure. Some have accusedscientists of 「playing God」, while even National Geographic ran the coverheadline 「Reviving Extinct Species. We Can. But Should We?

然而還有一群人對此不以為然。有人指責科學家是在「扮演上帝」,甚至連《國家地理》雜誌都在其封面刊登了這樣的標題「恢復滅絕的物種。我們做得到。但是,我們應該做嗎?」

But such concerns may be too late, as thegenie is already out of the bottle. Scientists in Cape Town recently announcedthat the quagga, a dark subspecies of the familiar zebra that went extinct morethan a century earlier, had been revived. The team used selective breeding ofzebras, which showed characteristics of their lost cousin, to 「reverseengineer」 the quagga into existence.

但是這樣的擔心可能來的太晚了,因為潘多拉的魔盒已經被打開了。開普敦的科學家們最近宣布,早在一個多世紀前就已經滅絕的斑驢已經被他們復活。該團隊對具有斑驢特徵的斑馬進行了選擇性育種,藉助「逆向工程」使斑驢重現於世。

The resulting creature certainly looks likea quagga, even if it is not an exact genetic match. Critics claim that althoughyou can breed for similar appearance, you cannot recreate the animal’sbehaviour and ecology. The same may be true of a project to revive the woollymammoth, which has yet to progress beyond the early stages.

即便基因配對得可能沒那麼準確,但藉助這種手段創造的生物外表看起來一定會像斑驢,。批評者聲稱,雖然你可以創造出與之相似的外觀,但是你無法重塑這些動物的行為方式,也無法復原他們所處的生態系統。同樣的情況也適用於一直停留在起步階段沒有取得進展的復活長毛猛獁的項目。

So what next? I』d personally love to seegreat auks swimming around St Kilda, or a dodo back on Mauritius. But I’m notholding my breath.

那麼接著呢?就我個人而言是很樂意看到大海雀(譯註:一種生活在北極圈附近的鳥類,由於人類的捕殺而滅絕)在聖基爾達附近來回遊泳,或者渡渡鳥重新回到模里西斯。但我並沒有因此感到興奮不已。

As for the thylacine itself, even ifscience could make cloning possible, the discovery that the animal’s genetichealth was compromised, at some point in its long history, means that anycloned animals are unlikely to survive, especially back in the wild.

就拿袋狼來說,我們發現在歷史的長河中這些動物的基因健康已經受損,即使科學使得克隆技術成為了現實,通過克隆復活的史前動物也將難以存活,尤其是在他們被放歸野外後。

評論翻譯:

There are circumstances where benefit toecology and the environment in general can be achieved by this science, thereintroduction of the wolf in Scotland for example.

在某些情況下,這項科技對生態和環境大體上是有好處的,例如重新引進蘇格蘭狼。(譯註:1000年前,狼皮在英國是獻給國王和貴族的貢品。國王的騎士們為了嬴得土地,要把那塊土地上的狼趕盡殺絕。到16世紀,狼在英格蘭和威爾斯滅絕了。到1760年,不列顛群島上的狼被完全滅絕。)

I have ethical objections to building andstockpiling nuclear weapons, and to war.

Reviving lost species? No ethicalobjections whatsoever. Don't be ridiculous.

我對建造和使用核武器、發動戰爭的行為表示道德上的反對。復活已經滅絕的動物?完全沒有意見。別那麼可笑好嗎?(譯註:嘲諷文中一些人對復活已滅絕動物的反對態度。)

相關焦點

  • 我們能使滅絕的物種復活嗎?
    來源:新浪科技新浪科技訊 北京時間1月6日消息,據國外媒體報導,還記得動畫片《冰河時代》中滑稽可愛的猛獁以及叫做迭戈的劍齒虎嗎?你喜歡在現實生活中看到這些遠古生物嗎?可惜的是,它們已滅絕消失,未來我們通過最新科學技術能將滅絕的物種復活嗎?隨著近年來科學技術的迅速發展,科學家們曾多次提出將滅絕物種復活,並大膽猜測未來不久滅絕動物或將重返地球。
  • 未來我們通過最新科學技術能將滅絕的生物復活嗎?
    (詭秘的地球uux.cn報導)據新浪科技:國外媒體報導,還記得動畫片《冰河時代》中滑稽可愛的猛獁以及叫做迭戈的劍齒虎嗎?你喜歡在現實生活中看到這些遠古物種嗎?可惜的是,它們已滅絕消失,未來我們通過最新科學技術能將滅絕的生物復活嗎?
  • 滅絕物種是否應該復活?或導致動物野性盡失
    通過這些方法,生物學家可能很快就能將滅絕物種重新帶回我們的視線之內。這是很激動人心的進展,但的確是一種不自然的保護自然的方式。一些科學家和保育工作者也提出了疑問,復活滅絕動物是否能真正地保護地球的瀕危物種?
  • 復活滅絕動物引爭議
    長江商報消息 猛獁象等24種已滅絕動物或被復活;環保主義者憂會引來災難近日,在美國華盛頓由美國國家地理學會發起的TEDx會議上,科學家們就復活卡羅萊納長尾小鸚鵡、渡渡鳥、猛獁象等24種已滅絕動物的可能性及倫理道德方面的問題展開激烈的討論。
  • 關於「滅絕物種復活」,我們真的準備好了嗎?
    科學家已經將猛獁象基因成功植入到了大象細胞中,也就是說,「滅絕物種復活」已經不再是天方夜譚。但是,也別期待其很快成為現實。想像一個可以與恐龍和劍齒虎時不時來場偶遇的世界——不是像在博物館裡看古生物展覽那樣,而是與真實的在呼吸著的古代動物的面對面,那是怎樣一種景象!那些已經滅絕了的物種總能引發我們對復活他們的可能性的想像,現在已滅絕物種名單的長度簡直比猛獁象的長獠牙還要長了。
  • 有望「復活」的滅絕動物,最後一個滅絕動物已被成功「復活」
    大家好,這裡是《爆牙哥來了》,今天我們要聊的是已經消失的動物。在人類看來,「復活」是一件充滿興奮與恐懼的事情,興奮的點在於復活是一種生命的延續,也是一種科技的進步,而恐懼的點在於誰都無法預料到重新復活之後被復活的生物會變成什麼樣子。不過人類的好奇心和科技的進步使得這個地球上很多已經徹底消失的動物有著復活的可能,接下來我們就一起來了解一下有望被復活的5種動物。1、洞獅 ,滅絕與一萬年前。
  • 猛獁象或重出江湖 滅絕動物復活可行嗎?
    原標題:猛獁象或重出江湖 滅絕動物復活可行嗎?   俄羅斯東北聯邦大學的科學家日前表示,他們在北冰洋一座島上發現了一具保存較完好、存有液態血液的猛獁象屍體,因此有可能在其上找到活細胞,從而克隆這種史前巨型哺乳動物。讓那些已經滅亡的動物復活,是人類的夢想。可是,這真的可行嗎?
  • 哪些已經滅絕的動物有可能被復活?
    現在確實可以通過一些手段復原曾經滅絕的動物,其中一些動物是近來在人類手上滅絕的,還有一些是滅絕很久很老的動物。這個方法就是克隆。但克隆需要接觸DNA才可行,所以很可惜,復活恐龍恐怕是沒戲了。這是復活滅絕動物的第一次嘗試。長毛猛獁象標誌性的猛獁象曾經遍布歐洲,北亞和北美。少部分最後活下來的時間距今大概4000年。在凍僵的遺體中發現了保存完好的DNA,進而帶來了長毛猛獁象的復活。下面的動物們也正在或已經被復活。恐鳥恐鳥是大約12英尺高的一種不會飛的鳥,它們大多住在紐西蘭。
  • 復活滅絕生物,人類成為上帝?
    最近學到一個概念,叫做de-extinction,中文直接翻譯是「反滅絕」。 什麼意思呢?意思是說,我們的科技水平已經有能力把滅絕的動物復活了。另外,Church還說,猛獁象不是食肉動物,所以復活它們也沒啥危險。目前最大的挑戰是製造一個可以孕育「猛獁亞洲象」寶寶的人造子宮,雖然還需要一些時間,不過技術已經在飛快發展了。
  • 科學家們希望重新復活的10種已經滅絕的動物
    毫無疑問,兩次生物大滅絕,加上隨著自然的演化和推進,有大量的生物最終都滅絕了。而且,大多數的生物是現代人甚至都沒有聽聞的。幸運的是,科學技術一直都在不斷的發生進步,科學家們也一直都在努力著,希望能夠讓某些滅絕的動物重新回到我們的這個世界上。通過今天的文章,小編要為你介紹,科學家們希望重新復活的10種已經滅絕的動物。
  • 這10種已經滅絕的動物可能被復活,你最希望是哪個?
    越來越多的動物徹底從地球上消失了今天掌門君就來為大家盤點一下下面這10種有可能被復活的已滅絕動物你最希望復活哪一個呢?儘管猛獁象已經滅絕數千年了,但大自然卻為我們保存了不少猛獁象的屍體,而且有許多屍體被保存得極其完好。科學家利用這些遺骸發現了許多有關這些動物如何生活和死亡的信息。他們還發現了猛獁象的基因組序列。
  • 史上復活成功的滅絕動物揭秘
    在幾億年的生物歷史上,數百萬種動物在地球上永遠消失。
  • 滅絕動物大復活
    科學家正準備雄心勃勃的計劃來復活消失已久的動物,北美旅鴿甚至猛獁象。他們能夠成功嗎?不過,如果科學家能夠如願以償,讓它們復活,那這種壯觀的情景將會重返天際。伴隨著繁殖生物學和染色體工程技術不斷發展,科學家正夢想著復活消失已久的動物,北美旅鴿、塔斯馬尼亞虎甚至已經消失了上萬年的猛獁象。同樣,復活技術還可以用於拯救瀕危動物,使它們不再重蹈覆轍。
  • 如果復活地球上已滅絕的物種,會給我們帶來什麼樣的後果?
    究竟經歷了多少次文明,我們無從考察,但是,我們經過對化石的研究,發現了很多物種都已經滅絕了,那是不可否認的存在的,最著名的就是恐龍,恐龍滅亡已經有幾千萬年了,但是,我們現在還是經常能夠看到恐龍的化石。當然除了恐龍以外,我們還能看到其他各種各樣已經滅絕了的動物的化石,比如說劍齒虎、長毛猛獁象和渡渡鳥。
  • 克隆復活已滅絕的生物?科學家已經開始嘗試,首選是這種動物
    2020年1月2日,中國水產科學研究院長江水產研究所的專家宣布:中國特產稀有動物、號稱「水中大熊貓」的白鱘基本確定滅絕,人類很可能又告別了一個物種。顯然,白鱘並非是人類所知的第一個滅絕的物種,也絕非最後一個。在人類進入近現代後滅絕的生物,數不勝數,甚至很多人形容說,地球已經進入了「第六次大滅絕事件」。
  • 哪些滅絕動物可以克隆復活?
    雙方當天籤署了一項協議,共同克隆已經滅絕的猛獁象。 (CFP/圖)對於「基因存在,肉體滅絕」的一類動物,飛速發展的克隆技術有可能使它們復活。但是如果滅絕動物死亡年代久遠,超過它的DNA半衰期,克隆很可能只能是一種神話。
  • De-Extinction 行動將讓24 種已滅絕物種復活!
    De-Extinction 行動將讓24 種已滅絕物種復活!近日科學家聚集於美國華盛頓的TEDx會議,討論讓24種已絕種動物復活的計畫這個名為「De-Extinction」行動將以DNA技術讓渡渡鳥、卡羅萊納鸚鵡,以及曾經生長於南非的斑驢等已滅絕的動物「復活」!科學家透過一系列的篩選標準來選擇要復活哪些物種:包括哪些物種較受人們喜愛、是否具有重要生態功能、當初滅絕的原因等。但最重要還是得看能否取得高品質DNA 的細胞樣本,來復活這些物種。
  • 既能復活猛獁象,又能復活貓王,科學家們的「起死回生術」有多神奇?
    復活滅絕物種,是指創造出健康且具有遺傳活力的動物種群,它們可以在野外自然繁殖,為環境做出積極貢獻。但這門科學並不僅僅用於起死回生,也可以用於拯救瀕臨滅絕的物種。那麼,復活滅絕物種的原理是什麼?又有哪些限制?我們真的非得讓滅絕許久的物種起死回生嗎?
  • 已經滅絕的生物不斷「復活」,這意味著什麼?人類的第二次機會
    可是科技是一把雙刃劍,在給我們帶來方便快捷的同時也會出現一些弊端。自從人類成為了地球的主人之後,活動範圍就越變越大,不斷地侵佔其他動物的家園,圍湖造田,伐樹造房等等。在短短幾十年間,我們的環境就變得非常惡劣,很多動物也因此走上了滅絕。然而這幾年來,科學家們陸續發現了曾經滅絕的物種又重新出現了,這其中還包括十幾萬年前的生物,它們為何會重新出現在大家視野當中呢?
  • 「復活」的動物:原以為早已滅絕,但現實卻依然存活的9種動物
    不可否認,動物物種滅絕是一件悲傷的事情,尤其是對於我們現代人,地球上有太多的動物,都是因為人類的獵捕,最終導致了徹底滅絕,讓我們既感到羞愧自責,同時也感到非常的遺憾,想要看到它們只能通過圖片來了解,當然,也不能太過悲觀,因為有時候,人們認為已經滅絕的動物,最後卻奇蹟般地再次被發現,這讓科學家都感到很驚訝