2000年十大網絡流行語
【流行語】
要給流行語本身下定義,簡直有太多的比喻。流行語有時就像"大話西遊"的流傳一樣,有時則好似流行感冒一般,往往這邊剛有動作,那邊廂已是口水一片了。如此而已,流行語不過是大家口邊的"江湖黑話"而已。
2000年,你不會不知道"小雞過馬路",你也應該曉得"痛並快樂著"、"CXO""你是寶貝嗎"、"美女作家"等一大堆的詞頭以及切口,否則有何臉面在網絡上廝混?不如自行了斷,斷貓掐線,一股腦兒撞顯示器去!
所謂十大,無非是個說法,總結得如何,並沒有足夠的信心。因為在這個海樣的網絡,看到了些微的日出與帆船就足夠了,哪想得到要去看整個的海面呢?要是不服,儘管來拍黑磚,掄棍子上陣,要不就來炸版得了。
你,為什麼不懺悔?
本年度,北大"怪才"余杰發表《餘秋雨,你為何不懺悔》一文後,文化圈內轟動。其後,有人發表《余杰,你為何不懺悔》一文相互狙擊。至此,"你為何不懺悔"一語成為廣為人知的"文化雋語",在各大媒介以及網絡圈中流傳開來。
最常見的"網絡審判"與"網絡掐架"是這樣開始的:你,為什麼不懺悔?……不要,不要呀!我不要懺悔!……請給一個懺悔的理由先?…… 懺悔需要理由嗎?……懺悔不需要理由嗎?……需要嗎?……不需要嗎? ……情節則是結合余杰、餘秋雨以及"大話西遊"的格調而調配而成的。
"你,為什麼不懺悔?"勾兌著流行與文化的樣板,在懺悔與不懺悔,需要與不需要,姿態與資格,膽量與信心之間遊走,它所指稱已經成為一種笑話或者嘲弄--你,為什麼不懺悔?--宛如張飛叫陣的一聲"呔!哪裡走?"
痛,並快樂著?
"痛並快樂著"這樣一句流行語,經過了白巖松"大蝦"的一番引用,藉助《痛並快樂著》一書的出版與暢銷流傳開來。儼然已經成為今年最流行的網絡語言之一。
在最強大的中文搜尋引擎雅虎的搜索中有4960個網頁與"痛並快樂著"相關。與它相關的新聞與消息都是《和上海男人一起痛並快樂著》、《痛並快樂著的領導者們》、《相親:痛並快樂著》、《新浪上市:痛並快樂著》、《單親母親:痛並快樂著》、《彩電降價:痛並快樂著》、《建築師:痛並快樂著》、《痛並快樂著的收藏家》、《飢餓療法:痛並快樂著減肥》、《辣不怕:痛並快樂著》、《痛並快樂著任父職》、《彩電企業:痛並快樂著》、《歐洲杯:痛並快樂著看球》等等。
什麼都變得可以用"痛並快樂著"來套用,2000年,所有的媒介都要為白巖松燒一柱高香,感謝他讓愚鈍者更加愚鈍,無知者更加無知。
我是網蟲,我怕誰?
網絡時代給人們提供了廣闊的空間,任你"笑傲江湖",任你"野獸兇猛"。年前收拾"金王之爭"的網絡"文本貼士"《我是網蟲我怕誰》讓這個網蟲自況的口號"流毒"下來。
"我是網蟲我怕誰",跟流氓面對警察抄起板磚一樣,"我是流氓我怕誰?"--網蟲是大爺,他誰也不怕,在黑夜的網絡上,猙獰面露,險象環生,板磚飛舞,夜色溫柔,網蟲無忌--如此魔力,頓讓人感覺在遊走舊日江湖。
死都不怕,還怕生?……一切豁出去了!……正是"我是網蟲我怕誰"的最好解釋。
小雞,為什麼要過馬路?
《小雞過馬路》是一篇本年度網絡風行的文字,它的命題簡單得要命:雞為什麼要過馬路?眾多網友"借題發揮"的創作,使那一個簡單的命題顯示出了驚人的"黑色幽默"---
唐僧說:所以說做雞要跟做妖一樣,要有勇敢的心,有了勇敢的心,就不再是雞,是妖雞。
王朔:我是流氓雞我怕誰?!
愛因斯坦:究竟是雞過馬路,或是馬路過雞,取決於你的參考坐標。
海明威:為了死,在大雨中。
孔子:未知人,焉知雞。
歐陽修:雞之意不在馬路,在乎山水之間也。
拿破崙:不想過馬路的雞不是好雞。
王朔:無知的雞無畏。
安德魯·葛洛夫:只有偏執雞才能生存!
張楚:勞動的季節裡,軋馬路的雞是可恥的。
錢鍾書:馬路這邊的雞想跑過去,馬路那邊的雞想走過來--
"小雞,為什麼過馬路"不過借重的是它的"話題意識"而已,在這樣的語境中,所有的人都可以上場--你愛說什麼是什麼?你愛糟蹋誰是誰?你愛褒貶誰是誰……能不流行乎?
你,想當美女作家嗎?
本年度風雲人物衛慧的小說《上海寶貝》走俏的時候,北京記者李方放了一炮《你是美女嗎?去當作家吧》,從而引發了"美女作家"的種種爭執和討論。其後加入論壇的則有棉棉、周潔茹等人。
美女=作家?先是美女,後來成為作家,還是先是作家,再裝扮成美女?美女與作家的因果、先後、邏輯、充分、必要、必要充分條件弄得媒介以及網絡一塌糊塗,於是兩派陣營分立,立場鮮明--大眾以及網絡界人士呢,也正好可以乘機趟趟混水,想愛想罵,想哭想鬧,悉聽尊便。"美女作家",不過是借來說事而已!
無知者,為什麼無畏?
王朔借著《無知者無畏》的暢銷還是把一個新詞推銷了給了大眾:無知者無畏。
它的意思無非是說,死豬不怕開水燙,是死是活豁出去了。這樣一種"低姿態"的謙辭,跟王朔一貫製造的"我是流氓我怕誰"一樣讓你愛狠交加--人家就是一傻子,你跟他計較什麼呢?--王朔以這種損己不利人的辦法還是勝了大眾一把。
於是,網絡流傳的"三盲記者、IT人"(文盲、法盲兼科盲)有了對手"三無記者、IT人"。所謂"三無記者",就是"無知者無畏,兼無恥之記者"。以此自況或者罵人,能不"帥"呆?
你,寶貝了嗎?
對衛慧舊作《上海寶貝》,媒體曾經評論,文學是一個神聖的殿堂,美女作家懂得些瑪格麗特·杜拉斯、亨利·米勒,就敢跳上舞臺做脫衣秀,她們將最終自羞不已。儘管衛慧有著極其勇敢的姿態,2000年以來各式各樣的批評最終還是敲響了她的喪鐘。但是"寶貝"的話題卻遺留了下來。
寶貝,而且是上海的,蠱惑力是蠻強大的。或許這樣的寶貝至少等同於"坐過臺"、"有外型粗獷的外國男朋友"、"經常出入於別墅、飯店與豪宅"之類。對年輕的學弟學妹,對想入行的雞MM鴨GG,不流行才怪呢?
你,QQ了嗎?
QQ,ICQ或者OICQ的簡稱,一種網絡時代的尋呼機,在年輕的網民中使用程度最高。早些時候,上網的人都相互問對方的"伊妹兒",現在的說法是,你有QQ嗎?我們QQ上說事情好了。最新的說法是網絡"三無人員"變成了"四無人員"--即沒有呼機、手機、商務通,也沒有QQ。
"你,QQ了嗎?"顯然是一種時尚的說法,因為不時尚或者對流行感冒的人是絕對會抗拒QQ的。這樣一個問句,這樣一種流行,顯然是在科技的基礎上狂奔的結果。
今年,你C某O了嗎?
對於在網絡公司謀生的GG、JJ、DD、MM來說,今年最流行的文句肯定是:"你,CXO了嗎?" 網絡的發展著實令人始料不及。1998年是門戶年,門戶網站風行一時,出盡風頭。1999年是電子商務年,只有沾了"B"的邊就火得不得了。B2B,B2C,C2C一時間"泛濫成災"。2000年是上市年,時常聽到的是某某公司CEO如何了得,CTO技術如何的高超--
許多CXO的名稱甚是讓你眼花繚亂:
CEO:執行長。
COO:營運長。
CTO:首席技術官 。
CIO:首席信息官。
CGO:首席溝通官。
CKO:首席知識官。
CMO:首席市場推廣官
等等,不一而足。
這樣的年代,"小姐"的稱呼已經為人所不齒,因為小姐已經等同於"服務行業人員"的代名詞。CXO也有這樣的遭遇,現在你稱人家:你在公司是C什麼O了?結果肯定是:你才是CXO呢!於是一番白眼!雙方暈倒!
你,談了諾貝爾文學獎嗎?
本年度,瑞典文學院的一聲號令,把諾貝爾文學獎和話題大獎一併授予了旅法華人作家高行健。與此同時帶給中文文化圈和網絡圈的則是對諾貝爾文學獎以及中國文學無盡的頌揚或咒罵。
於是,在網絡上談論諾貝爾文學獎就成為了一種時髦:要不就大大誇高一把,中國終於有人可以衝頂了;要不就唧唧歪歪兩句,諾貝爾文學獎關中國屁事呀?高不過是個邊緣的作者,他算個老幾?聰明人則顯然已經將這些拋之腦後,而開始談論諾貝爾獎的機制以及高的作品可以賣多少錢之類的話題。
"談論諾貝爾文學獎"已經成為了中文網際網路爭奪眼球戰的一個重要組成部分--沒有高行健的獲獎,沒有諾貝爾問題的報導與反報導,怎麼會有網際網路燦爛的下半年呢。
蕭三郎/文