聖誕節(Christmas或Cristo Messa),譯名為「基督彌撒」。彌撒是教會的一種禮拜儀式。聖誕節是一個宗教節。因為把它當作耶穌的誕辰來慶祝,因而又名耶誕節。
這一天,世界所有的基督教會都舉行特別的禮拜儀式。每年12月25日,是基督徒慶祝耶穌基督誕生的慶祝日。
那麼「聖誕節快樂」的英語怎麼說?「Happy Christmas」還是Merry Christmas」?慶祝聖誕節的時候,這兩種說法都經常見,那麼哪一種是正確的英語表達方式呢?今天小編大家看看。
1、聖誕節快樂的英語怎麼說?
我們知道,「新年好」可以說「Happy New Year!」,"生日快樂"可以說"Happy birthday!"
但大家有沒有好奇過,為什麼"聖誕快樂"為什麼不說"Happy Christmas"呢?
其實呢,從語法到用法,Happy Christmas都是沒有問題的。
英國女王伊莉莎白二世也一直說Happy Christmas!因為Merry有微醺之意,身在皇室的女王覺得有失高雅。
merry這個單詞的原意是「jovial, and outgoing,probably mildly intoxicated」,就是天性活潑的,可能還有些醉了的意思。
因此保守的英國人會傾向於用Happy Christmas。
而 Merry Christmas 的流行則是因為狄更斯的名著《聖誕頌歌》的傳播。
後人都如法炮製,就這麼沿用下來了。其實啊這兩種用法大家都可以用噠~
2、聖誕的習俗:
1)聖誕樹(Christmas tree)
它是聖誕節慶祝中最有名的傳統之一。通常人們在聖誕節之前後把一棵常綠植物如松樹弄進屋裡或者戶外,並用聖誕燈和彩色的裝飾物裝飾。並把一個天使或星星放在樹的頂上。
2)聖誕帽(Christmas hat)
這是一頂紅色帽子,據說晚上戴上睡覺除了睡得安穩和有點暖外,第二天你還會發現在帽子裡多了點心愛的人送的禮物。
3)聖誕環(Wreath)
聖誕環,西方國家聖誕節期間掛在家門口用的裝飾品,通常用綠色的枝葉或藤條(松毛、松針等)和銀色的金屬及金色的鈴鐺配以紅色的緞帶組成主色調綠、白、紅、黃、紅代表歡樂喜慶上面寫著MERRY CHERISMAS或者簡寫為X'mas。
4)聖誕襪(Christmas Stocking)
最早之前是一對紅色大襪子,大小不拘。因為聖誕節是要用來裝禮物的,所以是小朋友最喜歡的東西,晚上他們會將自己的襪子掛在床邊,等待第二天早上收禮。
「聖誕節快樂」的英語怎麼說?「Happy Christmas」還是Merry Christmas」?不管怎樣,在2020即將過去的年末,無論是happy還是merry,都祝大家「聖誕快樂」,一起期待滿懷希望的2021。
本文由「必克英語」整理髮布,如果您有關於英語學習方面的疑惑,歡迎關注必克英語百家號,點擊主頁即可領取體驗課。